Übersetzung für "Percent range" in Deutsch

Doping is performed in the range of less than one percent (vpm range).
Die Dotierung erfolgt im Bereich von unter einem Prozent (vpm Bereich).
EuroPat v2

In this way, the system contributes up to 30 percent of the range.
Damit trägt das System bis zu 30 Prozent zur Reichweite bei.
ParaCrawl v7.1

Williams` Percent Range is and Stochastic Oscillator are very similar.
Williams' Percent Range ist dem technischen Indikator Stochastic Oscillator sehr ähnlich.
ParaCrawl v7.1

Whether components are in the percent range or low ppm, precise and reliable measurement is possible.
Sie ermöglichen präzise und zuverlässige Messungen von Komponenten im Prozentbereich oder im geringen ppm-Bereich.
ParaCrawl v7.1

Stay at Hotel Seepark with a discount of up to 25 percent – and a range of extras included.
Im Hotel Seepark übernachten Sie mit bis zu 25 Prozent Rabatt – zahlreiche Extras inklusive.
ParaCrawl v7.1

In this regard, with reference to the larger percent range, all intermediate values are also included in the disclosure.
Hierbei sind bezogen auf den größeren Prozentbereich auch alle Zwischenwerte in die Offenbarung mit eingeschlossen.
EuroPat v2

As regards the nitrogen oxides, it is possible to reduce the concentrations in the percent range between 5 and 15%.
Für die Stickoxide ist eine Reduktion der Konzentrationen im Prozentbereich zwischen 5-15% möglich.
EuroPat v2

The brightness can be set for example as a percentage from a percent range of 0 to 100%.
Die Helligkeit kann beispielsweise als Prozentwert aus einem Prozentbereich von 0 bis 100% eingestellt werden.
EuroPat v2

The porosities here are typically in the single-digit percent range, i.e. well below five percent.
Die Porositäten liegen hierbei typischerweise im einstelligen Prozentbereich, d.h. deutlich unter fünf Prozent.
EuroPat v2

Typical values for the efficiency of modern base stations therefore often lie in the single-digit percent range.
Typische Werte für den Wirkungsgrad von modernen Basisstationen liegen deshalb oft im einstelligen Prozentbereich.
EuroPat v2

In France, the shortfall is slightly lower but is still in the double-digits percent range.
In Frankreich ist der Rückstand etwas geringer, liegt aber noch im zweistelligen Prozentbereich.
ParaCrawl v7.1

The 0.3 percent to 3.3 percent range forecast for 2016 is considerably wider.
Für 2016 ist es mit einer Spanne von 0,3 Prozent bis 3,3 Prozent erheblich breiter.
ParaCrawl v7.1

Fuel savings compared with a conventional diesel-powered vehicle were around 80 percent with the range extender.
Die Verbrauchseinsparung gegenüber einem herkömmlichen dieselbetriebenen Fahrzeug lag mit der Range Extender-Technologie bei rund 80 Prozent.
ParaCrawl v7.1

A survey of 80 economists polled by Reuters found a little over half who only last week thought the Fed would go for it, now think it will hold fire a bit longer and keep rates at the current 0-0.25 percent range.
Eine Umfrage unter 80 Ökonomen, die von Reuters befragt wurden, fand heraus, dass ein wenig mehr als die Hälfte, die noch letzte Woche der Ansicht war, dass die Fed dies tun werde, jetzt denkt, dass die Fed noch etwas länger verharren wird und die Zinssätze auf dem jetzigen Stand von 0 - 0,25 Prozent halten werde.
WMT-News v2019

A particularly significant increase in practice-related properties of the fuel, is then realized when this mixture is present in the fuel approximately in the 30.0 percent by volume to the 50.0 percent by volume range.
Eine besonders deutliche Steigerung der praxisorientierten Eigenschaften des Treibstoffes ergibt sich dann, wenn ca. 30,0 Vol.-% bis 50,0 Vol.-% dieser Mischung im Treibstoff vorliegen.
EuroPat v2

These are generally used in catalytic amounts, conveniently in an amount of between about 0.5 and 5 mol percent based on the amount of polyene (di)O,O-dialkyl acetal employed and preferably in a mol percent range of 1% to 2%.
Diese werden im allgemeinen in katalytischen Mengen eingesetzt, und zwar zweckmässigerweise in einer Menge, die zwischen etwa 0,5 und 5 Molprozent bezogen auf die eingesetzte Menge des Polyen-(di-)O,O-dialkylacetals beträgt, und vorzugsweise im Molprozentbereich von 1% bis 2% liegt.
EuroPat v2

These are generally used in catalytic amounts, conveniently in an amount of between about 0.5 and 5 mol percent based on the amount of polyene O,O-ethylene acetal employed and preferably in a mol percent range of 1% to 2%.
Diese werden im allgemeinen in katalytischen Mengen eingesetzt, und zwar zweckmässigerweise in einer Menge, die zwischen etwa 0,5 und 5 Molprozent bezogen auf die eingesetzte Menge des Polyen-O,O-ethylenacetals beträgt, und vorzugsweise im Molprozentbereich von 1% bis 2% liegt.
EuroPat v2

The allowance within the material storage is preferably in the percent range of the width of the material web (for example, 1% to 10%, at a web width of, for example, 89 mm to 127 mm, i.e., for example, 5 mm).
Dieses Spiel liegt innerhalb des Materialspeichers vorzugsweise im Prozentbereich der Breite des Materialbandes (z. B. 1% bis 10%, bei einer Bandbreite von z. B. 89 mm bis 127 mm, also z. B. 5 mm).
EuroPat v2

The mixing ratios that must be set for the process according to the invention are in the percent range and are thus easily able to be set up with commercially available mixers.
Die Mischungsverhältnisse, welche mit dem erfindungsgemäßen Verfahren eingestellt werden müssen, liegen im Prozentbereich und sind folglich mit handelüblichen Mischern völlig unproblematisch einstellbar.
EuroPat v2

STATEMENT OF THE INVENTION In accordance with certain of its aspects, this invention is directed to a process for preparing a product aqueous solution of a high-molecular phenol-formaldehyde condensation resin of reduced viscosity which comprises: adding to a charge aqueous solution of a phenol-formaldehyde condensation resin having a viscosity above 300 mPa.s (at 20° C.) with a solids content of 20 to 65 weight percent preferably in range of 40 to 65 weight percent, and containing about 2 to about 16 weight percent alkali, urea in amount of 5 to 50 weight percent, based on said resin solution.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß Phenolformaldehydharze mit einer Viskosität von mindestens 600 mPa.s (bei 20°C) bei einem Feststoffgehalt von 20 bis 55 % in an sich bekannter Weise hergestellt und den erhaltenen viskosen Phenolharzlösungen 2 bis 30 Gew.-% Harnstoff, bezogen auf die Phenolharzlösung, zugesetzt werden, wobei die Herstellung der Phenolformaldehydharze mit soviel Alkali erfolgt, daß die resultierende modifizierte Harzlosung 2 bis 12 Gew.-% Alkali, berechnet als NaOH, enthält.
EuroPat v2

If the filler content is greater than 40 percent by volume, the plastic has, with a high degree of certainty, a virtually constant electrical conductivity even in cases of fluctuations of the filler fraction in the percent range, since the percolation threshold leading to a nonlinear change in the electrical conductivity cannot be reached.
Ist der Füllstoffgehalt grösser 40 Volumenprozent, so weist der Kunststoff selbst bei Schwankungen des Füllstoffanteils im Prozentbereich mit grosser Sicherheit eine praktisch konstante elektrische Leitfähigkeit auf, da die zu einer nichtlinearen Änderung der elektrischen Leitfähigkeit führende Perkolationsschwelle nicht erreicht werden kann.
EuroPat v2

A comparison of our data with the 1990 data in the National report revealed a match within 1 percent range for the level of féminisation for each
Ein Vergleich zwischen unseren Daten und den Angaben aus dem Länderbericht von 1990 ergaben für die einzelnen ISCO-Berufshauptgruppen Abweichungen von plus/minus einem Prozent.
EUbookshop v2

This makes it possible to keep the amount of water added with the solution of metal compounds within the 2 to 5 weight percent range, depending on the resin system used, which is compatible with the resins.
Hierdurch ist es möglich, die mit der Lösung der Metallverbindungen zugesetzte Wassermenge, je nach dem verwendeten Harzsystem im Bereich von 2 bis 5 Gew.% zu halten, welche mit den Harzen verträglich ist.
EuroPat v2