Übersetzung für "Pensioners party" in Deutsch
However,
as
a
representative
of
the
Pensioners'
Party,
I
am
not
in
favour
of
the
mutual
recognition
of
decisions.
Als
Vertreter
der
Rentnerpartei
befürworte
ich
allerdings
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Urteilen
keineswegs.
Europarl v8
Madam
President,
how
could
the
Pensioners'
Party
not
vote
for
the
Charter
of
Fundamental
Rights?
Frau
Präsidentin,
wie
hätte
die
Rentnerpartei
nicht
für
diese
Grundrechtecharta
stimmen
können?
Europarl v8
The
Pensioners'
Party
believes
that
these
should
not
be
the
reasons
that
make
us
do
things.
Nach
Auffassung
der
Rentnerpartei
darf
dies
jedoch
nicht
Motiv
unseres
Handelns
sein.
Europarl v8
Mr
President,
the
Pensioners'
Party
voted
for
the
Jensen
report.
Herr
Präsident,
die
Rentnerpartei
hat
dem
Bericht
Jensen
ihre
Zustimmung
gegeben.
Europarl v8
Why
was
it,
especially
in
my
capacity
of
representative
of
the
Pensioners'
Party
that
I
voted
against?
Warum
habe
ich,
insbesondere
als
Vertreter
der
italienischen
Rentnerpartei,
dagegen
gestimmt?
Europarl v8
And
why
did
the
Pensioners'
Party
vote
against
Mrs
de
Veyrac's
report?
Weshalb
hat
die
Rentnerpartei
dem
Bericht
von
Frau
de
Veyrac
ihre
Zustimmung
verweigert?
Europarl v8
As
representative
of
the
Pensioners'
Party,
I
abstained
in
the
vote
on
this
report.
Ich
habe
mich
als
Vertreter
der
Rentnerpartei
bei
der
Abstimmung
über
diesen
Bericht
der
Stimme
enthalten.
Europarl v8
Mr
President,
as
representative
of
the
Pensioners'
Party
I
voted
for
the
Varela
report.
Herr
Präsident,
als
Vertreter
der
italienischen
Rentnerpartei
habe
ich
für
den
Bericht
Varela
gestimmt.
Europarl v8
As
the
representative
of
the
Pensioners'
Party,
I
nevertheless
hope
that
one
day,
Parliament
will
also
address
public
administrations
which
must
pay
pensions
to
eligible
people
in
the
fifteen
Member
States.
Als
Vertreter
der
Rentnerpartei
hoffe
ich
jedoch,
das
Parlament
möge
sich
eines
Tages
auch
für
die
öffentlichen
Verwaltungen
interessieren,
die
den
Pensionsberechtigten
der
fünfzehn
Mitgliedstaaten
die
Renten
auszahlen.
Europarl v8
We
are
in
favour
not
just
because
ten
years
ago,
the
Pensioners'
Party
put
forward
as
candidate
for
Rome'
s
mayor
the
model
Solveig
Tubing,
who
was
born
in
Berlin
and
was
a
great
connoisseur
and
lover
of
beer,
but
also
because
my
own
personal
studies
on
beer
show
that
drinking
it
makes
you
younger.
Wir
sind
nicht
nur
deswegen
dafür,
weil
die
Rentnerpartei
vor
zehn
Jahren
als
Kandidatin
für
das
Amt
des
Bürgermeisters
in
Rom
das
in
Berlin
geborene
Topmodell
Solveig
Tubing,
eine
große
Bierliebhaberin
und
expertin,
aufgestellt
hat,
sondern
auch,
weil
die
von
mir
geführten
Statistiken
gezeigt
haben,
daß
Biertrinken
verjüngt.
Europarl v8
Mr
President,
Commissioner,
I
have
been
elected
to
the
European
Parliament
as
leader
of
the
Italian
Pensioners'
Party.
Herr
Präsident,
Frau
Kommissarin,
ich
wurde
als
Führer
der
italienischen
Rentnerpartei
in
das
Europäische
Parlament
gewählt.
Europarl v8
I
am
speaking
about
it
because
I
want
people
to
know
that
in
Italy,
the
Pensioners'
Party
and
the
pensioners
-
and
I
think
all
Europe'
s
elderly
people
too
-
agree
with
this
youth
programme,
and
are
in
favour
of
young
people
meeting
each
other,
learning
languages,
going
from
Ireland
to
Italy,
to
Portugal,
to
Finland.
Ich
spreche
darüber,
damit
man
erfährt,
daß
die
Rentnerpartei
und
die
Rentner
in
Italien
-
und
ich
glaube,
auch
die
älteren
Menschen
in
ganz
Europa
-
mit
diesem
Jugendprogramm
einverstanden
sind,
sie
sind
dafür,
daß
sich
die
Jugendlichen
kennenlernen,
daß
sie
Sprachen
erlernen,
daß
sie
von
Irland
nach
Italien,
nach
Portugal
oder
nach
Finnland
reisen.
Europarl v8
I
know
that
welfare
institutions
and
governments
are
against
developing
beer,
because
this
means
that
they
have
to
pay
out
pensions
for
longer,
but
as
representative
of
the
Pensioners'
Party,
I
am
in
favour.
Zwar
sind,
wie
ich
weiß,
die
Vorsorgeeinrichtungen
und
die
Regierungen
gegen
die
Förderung
von
Bier,
weil
sie
damit
länger
Renten
zahlen
müssen,
aber
als
Vertreter
der
Rentnerpartei
bin
ich
dafür.
Europarl v8
Mr
President,
as
representative
of
the
Pensioners'
Party
in
the
Group
of
the
European
People'
s
Party
and
European
Democrats,
I
voted
for
this
report.
It
is
a
report
which
is
intended
to
assist
developing
countries
in
preserving
the
environment.
Herr
Präsident,
als
Vertreter
der
italienischen
Rentnerpartei
in
der
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
und
der
europäischen
Demokraten
habe
ich
für
diesen
Bericht
gestimmt,
dessen
Ziel
die
Unterstützung
der
Entwicklungsländer
bei
der
Einbeziehung
der
Umweltaspekte
in
den
Entwicklungsprozess
ist.
Europarl v8
The
entire
world
has
been
focusing
on
consideration
for
the
elderly
in
the
past
few
days,
with
the
Jubilee
of
the
Elderly
celebrated
by
Pope
John
Paul
II,
which
greatly
encouraged
the
little
Pensioners'
Party
as
it
was
an
example
of
genuine
interest
and
commitment
shown
towards
the
elderly
throughout
the
whole
world,
including,
in
particular,
those
in
developing
countries.
Die
Berücksichtigung
der
Belange
der
älteren
Menschen
stand
in
den
letzten
Tagen
weltweit
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit,
und
zwar
wegen
des
von
Papst
Johannes
Paul
II
begangenen
Jubeltages
für
die
älteren
Menschen,
was
auch
die
kleine
Rentnerpartei
mit
großer
Genugtuung
erfüllt
hat,
da
dies
ein
Beispiel
für
ein
wirkliches
Interesse
und
Engagement
zugunsten
der
Alten
in
der
ganzen
Welt,
und
insbesondere
in
den
Entwicklungsländern,
ist.
Europarl v8
Mr
President,
as
representative
of
the
Pensioners'
Party,
I
was
very
happy
to
vote
for
the
Skinner
report,
which
lays
down
safety
measures
to
prevent
occupational
accidents.
Herr
Präsident,
als
Vertreter
der
Rentnerpartei
habe
ich
sehr
gern
für
den
Bericht
Skinner
gestimmt,
der
Sicherheitsmaßnahmen
zur
Verhütung
von
Arbeitsunfällen
vorsieht.
Europarl v8
Mr
President,
as
representative
of
the
Pensioners'
Party
in
the
Group
of
the
European
People'
s
Party
and
European
Democrats,
I
also
voted
for
the
Pirker
report,
particularly
because
of
Amendment
No
13
-
which
has
been
adopted
-
tabled
by
the
rapporteur,
which
provides
for
permanent
erasure
from
the
central
database
of
the
names
and
electronic
fingerprints
of
those
who,
having
arrived
in
our
States
without
refugee
status
as
yet,
are
then
recognised
as
persons
who
should
be
permitted
to
enter
the
country
and
are
accorded
refugee
status.
Herr
Präsident,
auch
im
vorliegenden
Fall
habe
ich
als
Vertreter
der
italienischen
Rentnerpartei
in
der
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
und
der
europäischen
Demokraten
für
den
Bericht
Pirker
gestimmt,
insbesondere
weil
der
Berichterstatter
den
-tatsächlich
angenommenen
-
Änderungsantrag
Nr.
13
vorgelegt
hat,
in
dem
es
um
die
endgültige
Löschung
der
Namen
und
digitalen
Fingerabdrücke
von
Personen
geht,
die
bei
ihrer
Ankunft
in
unseren
Staaten
noch
keinen
Flüchtlingsstatus
besitzen,
dann
jedoch
als
Flüchtlinge
anerkannt
und
zugelassen
werden.
Europarl v8
Mr
President,
as
both
a
member
of
the
Group
of
the
European
People's
Party
and
European
Democrats
and
representative
of
the
Pensioners'
Party,
I
feel
that
this
is
a
major,
necessary
measure
and
that
it
has
come
at
the
right
time.
Not
only
does
it,
obviously,
deal
with
accounts
and
allow
Parliament
to
keep
abreast
of
the
Member
States'
accounts
-
which
is
very
important,
as
we
know
-
but
it
also
puts
paid
to
the
habitual
practice
of
various
States
of
the
Union,
especially
the
State
which
I
represent
in
this
Parliament,
namely
Italy,
whose
accounting
system
is
wont
to
resemble
a
conjuring
trick,
particularly
where
taxes
and
social
contributions
are
concerned
-
social
contributions
which
are
extremely
important
for
pensioners.
Herr
Präsident,
nicht
nur
als
Mitglied
der
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
und
der
europäischen
Demokraten,
sondern
auch
als
Vertreter
der
italienischen
Rentnerpartei
halte
ich
diese
Verordnung
für
wichtig,
zeitgemäß
und
notwendig,
und
zwar
nicht
nur
aus
offenkundigen
Gründen
der
Rechnungsführung
und
wegen
der
Möglichkeit
des
Europäischen
Parlaments,
sich
mit
der
Finanzlage
der
Mitgliedstaaten
vertraut
zu
machen
-
was
bekanntlich
sehr
wichtig
ist
-,
sondern
weil
diese
Verordnung
Gerechtigkeit
schafft
im
Hinblick
auf
ein
typisches
Verhalten
verschiedener
EU-Staaten,
insbesondere
des
durch
mich
in
diesem
Parlament
vertretenen,
nämlich
Italien,
dessen
Rechnungsführung
vor
allem
im
Bereich
der
Steuern
und
Sozialbeiträge
-
die
ja
für
die
Rentner
äußerst
wichtig
sind
-
mitunter
den
Eindruck
eines
Falschspiels
erweckt.
Europarl v8
The
Pensioners'
Party
and
the
pensioners
who
support
it
are
very
familiar
with
these
islands
for
they
are
a
key
tourist
destination.
Die
italienische
Rentnerpartei
und
die
hinter
ihr
stehenden
Rentner
kennen
diese
Inseln
gut,
denn
sie
haben
eine
große
Bedeutung
für
den
Fremdenverkehr.
Europarl v8
Mr
President,
I
voted
for
the
Garot
report,
although
there
are
many
gaps
and
inaccuracies
which
the
Pensioners'
Party
does
not
support.
Herr
Präsident,
ich
habe
für
den
Bericht
Garot
gestimmt,
wenngleich
er
einige
Lücken
und
Ungenauigkeiten
aufweist,
die
von
der
Rentnerpartei
nicht
gebilligt
werden.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
this
measure,
Madam
President,
because
it
is
only
right
that
any
attempt
to
bring
peace
to
regions
where
internecine
strife
and
civil
conflicts
rage
should
be
supported
by
the
Pensioners'
Party.
Frau
Präsidentin,
ich
habe
für
diesen
Bericht
gestimmt,
weil
es
richtig
ist,
dass
die
Rentnerpartei
jeden
Versuch,
Frieden
in
den
vorwiegend
von
inneren
Konflikten
bzw.
Bürgerkriegen
heimgesuchten
Gebieten
zu
schaffen,
unterstützt.
Europarl v8
Unlike
Mr
Berthu,
Madam
President,
the
Pensioners'
Party,
which
I
have
the
honour
and
pleasure
to
represent
in
the
European
Parliament,
and
I
favour
a
closer
link
between
the
States
that
make
up
the
European
Union.
Frau
Präsidentin,
im
Gegensatz
zu
Herrn
Berthu
gehören
ich
und
die
Rentnerpartei,
die
ich
die
Ehre
und
die
Freude
habe,
hier
im
Europäischen
Parlament
zu
vertreten,
zu
den
Befürwortern
einer
engeren
Bindung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union.
Europarl v8