Übersetzung für "Penetration depth" in Deutsch
It
is
known
that
the
inductivity
of
a
superconductor
depends
upon
the
penetration
depth.
Es
ist
bekannt,
dass
die
Induktivität
eines
Supraleiters
von
der
Eindringtiefe
abhängt.
EuroPat v2
However,
the
action
of
photooxidation
only
has
a
relatively
limited
penetration
depth.
Die
Einwirkung
der
Photo-Oxidation
hat
jedoch
nur
eine
relativ
geringe
Eindringtiefe.
EuroPat v2
The
penetration
depth
of
the
pickup
V-ledge
31
is
several
cm,
preferably
about
5
cm.
Die
Eindringtiefe
der
Aufnahmekeilleiste
31
beträgt
mehrere
cm,
vorzugsweise
etwa
5cm.
EuroPat v2
The
penetration
depth
of
the
diamond
under
the
main
load
is
measured
as
a
measure
of
the
penetration
resistance.
Als
Maß
für
den
Eindringwiderstand
wird
die
Eindringtiefe
des
Diamanten
unter
Hauptlast
gemessen.
EuroPat v2
In
addition,
the
hardness
of
the
layers
of
the
plastic
framework
can
increase
with
decreasing
penetration
depth.
Außerdem
kann
auch
die
Härte
der
Lagen
der
Kunststoffgerüste
mit
abnehmender
Eindringtiefe
zunehmen.
EuroPat v2
The
wavelength
of
the
light
radiation
impinging
on
the
point
of
incidence
defines
the
penetration
depth
of
the
probe.
Die
Wellenlänge
der
auf
den
Auftreffort
auftreffenden
Lichtstrahlung
definieren
die
Eindringtiefe
der
Sonde.
EuroPat v2
The
larger
the
penetration
depth,
the
smaller
is
the
intensity
of
the
incoming
echo.
Je
größer
die
Eindringtiefe,
desto
geringer
ist
die
Intensität
des
ankommenden
Echos.
EuroPat v2
The
penetration
depth
of
the
radiation
can
be
controlled
via
the
wavelength.
Über
die
Wellenlänge
kann
die
Eindringtiefe
der
Strahlung
gesteuert
werden.
EuroPat v2
The
previous
explanations
refer
primarily
of
the
penetration
depth
of
the
grafting.
Die
bisherigen
Ausführungen
beziehen
sich
vorwiegend
auf
die
Eindringtiefe
der
Pfropfung.
EuroPat v2
The
penetration
depth
in
the
plastilina
was
35-38
mm.
Die
Eindringtiefe
in
Plastilin
lag
bei
35-38
mm.
EuroPat v2
The
penetration
depth
was
10
mm
(indentation
test).
Die
Eindringtiefe
betrug
10
mm
(Bolzentest).
EuroPat v2
The
shell
thickness
can
be
adjusted
via
the
penetration
depth
of
the
UV
radiation.
Die
Schalendicke
kann
über
die
Eindringtiefe
der
UV-Strahlung
eingestellt
werden.
EuroPat v2
A
change
of
penetration
depth
is
registered
over
time.
Die
Änderung
der
Eindringtiefe
wird
über
die
Zeit
registriert.
EuroPat v2
A
suitable
penetration
depth
is
thereby
achieved
in
the
fluidized
layer.
Dadurch
wird
eine
geeignete
Eindringtiefe
in
die
Wirbelschicht
erreicht.
EuroPat v2
The
water
absorption
of
the
concrete
drops,
and
at
the
same
time
its
hydrophobicity
increases,
with
the
penetration
depth.
Mit
der
Eindringtiefe
sinkt
die
Wasseraufnahme
des
Betons
und
steigt
gleichzeitig
dessen
Hydrophobie.
EuroPat v2
This
thus
ensures
that
the
predetermined
penetration
depth
is
not
exceeded.
Es
ist
also
sichergestellt,
daß
die
vorgegebene
Eindringtiefe
nicht
überschritten
wird.
EuroPat v2
In
addition,
this
penetration
depth,
as
a
rule,
is
mechanically
limited.
Diese
Eindringtiefe
wird
im
übrigen
in
der
Regel
mechanisch
begrenzt.
EuroPat v2
The
actual
penetration
depth
of
the
deep-rolling
roller
is
then
obtained
from
the
difference
in
the
ridges.
Die
tatsächliche
Eindringtiefe
der
Festwalzrolle
ergibt
sich
dann
aus
der
Differenz
der
Aufwürfe.
EuroPat v2
Here,
the
exact
penetration
depth
is
of
lesser
importance.
Dabei
spielt
die
genaue
Eindringtiefe
eine
untergeordnete
Rolle.
EuroPat v2
It
is
true
that
the
penetration
depth
may
be
slightly
improved
by
lowering
test
frequency.
Zwar
kann
man
die
Eindringtiefe
durch
Erniedrigen
der
Prüffrequenz
etwas
verbessrn.
EuroPat v2
The
greater
the
penetration
depth,
the
softer
the
sediment.
Je
größer
die
Eindringtiefe,
desto
weicher
ist
das
Sediment.
EuroPat v2
However,
the
particular
penetration
depth
of
the
ribs
is
dependent
on
the
screwing
force.
Jedoch
ist
die
jeweilige
Eindringtiefe
der
Rippen
von
der
Schraubenkraft
abhängig.
EuroPat v2
The
thickness
of
the
housing
wall
should
be
substantially
smaller
than
the
penetration
depth
of
the
eddy
currents.
Die
Dicke
der
Gehäusewand
sollte
wesentlich
geringer
als
die
Eindringtiefe
der
Wirbelströme
sein.
EuroPat v2
The
fuel
in
the
jet
has
a
high
penetration
depth
and
thus
leads
to
a
high
intermixing
quality.
Er
hat
eine
hohe
Eindringtiefe
und
führt
somit
zu
einer
hohen
Einmischqualität.
EuroPat v2
Light
having
this
wavelength
has
only
a
low
penetration
depth
in
the
body.
Licht
dieser
Wellenlänge
hat
im
Körper
nur
eine
geringe
Eindringtiefe.
EuroPat v2
With
correspondingly
pigmented
plastics,
this
e.g.
takes
place
by
setting
the
laser
beam
penetration
depth.
Dies
gelingt
beispielsweise
bei
entsprechend
pigmentierten
Kunststoffen
durch
Einstellung
der
Eindringtiefe
der
Laserstrahlen.
EuroPat v2