Übersetzung für "Penal policy" in Deutsch

However, it is inevitable that penal policy will have to be used to tighten up this area.
Dennoch ist es unvermeidlich, die Strafrechtspolitik zu nutzen, um in diesem Bereich härter vorzugehen.
Europarl v8

There is therefore a need for comparable data in terms of studies carried out, statistics, penal policy, structural factors and so on, and on crime, victims of crime and criminal justice in the European Union.
Deshalb ist es notwendig, dass die durchgeführten Studien, die statistischen Daten, die Politiken der Strafverfolgung, die Organisationsfaktoren usw. über Kriminalität, Viktimisierung und Kriminaljustiz in der Europäischen Union vergleichbare Angaben liefern.
Europarl v8

Innovations in penal policy have introduced alternatives toprison, diverting drug users to quasi-compulsory treatmentor community service on the assumption that their needs arebetter met by such interventions.
Im Zuge der Innovationen in der Strafpolitik wurden Alternativenzur Haftstrafe eingeführt, die Drogenkonsumenten einer Art Zwangsbehandlung zuführen oder sie zu Dienstleistungen für die Allgemeinheit verpflichten, in der Annahme, dass ihren Bedürfnissen durch solche Maßnahmen besser Rechnung getragenwird.
EUbookshop v2

It called on the foreign ministers meeting within the frame­work of European political cooperation to con­demn Saudi Arabia's penal policy and urged them to make clear that public opinion in the Community abhorred executions for religious offences.
Das Parlament fordert die im Rahmen der Europäischen Politischen Zusammenarbeit tagenden Vertreter der Mitgliedstaaten auf, die Strafrechtspolitik Saudi-Arabiens zu verurteilen und den Abscheu der Völker der Gemeinschaft ge genüber Hinrichtungen wegen religiöser Ver gehen offen zum Ausdruck zu bringen.
EUbookshop v2

Because of its links with the Council of Europe it also ensures that policy recommendations are consistent with public policy as elaborated in other fields of Council work, such as public health, social cohesion and penal policy, with particular emphasis on ethical issues and respect of Human Rights.
Durch ihre Verbindung zum Europarat gewährleistet sie zudem, dass Politikempfehlungen, die in anderen Arbeitsbereichen des Rates erarbeitet werden, mit der öffentlichen Ordnung vereinbar sind, wie z. B. öffentliche Gesundheit, sozialer Zusammenhalt und Strafpolitik. Dabei werden besonders ethische Fragen und die Achtung der Menschenrechte berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

But today our reformist horizon has broadened and especially includes overcoming the institutional deficit which penalizes certain Community policies as compared with others.
Unser Reformbestreben ist heute umfassender geworden und beinhaltet nun insbesondere die Überwindung des institutionellen Defizits, das gewisse gemeinschaftliche Politiken im Vergleich zu anderen benachteiligt.
Europarl v8

Despite the differences between the various penal systems and policies, the EESC considers that a policy of severe, strict penalties with firm incrimination is the answer to the rising incidence of these crimes.
Ungeachtet der Unterschiede in den Strafrechtssystemen und der Strafrechtspolitik vertritt der EWSA den Standpunkt, dass eine grundsätzlich strenge und konsequente Bestrafung des Menschenhandels und seine unmiss­verständ­liche Erklärung zum Straftatbestand die richtige Antwort auf die Zunahme die­ser Straftaten ist.
TildeMODEL v2018

As in previous meetings, the ICOPA 16 will focus on the consequences, in the global context, generated by prison and penal policies, the impacts of the implementation of these policies on the population linked directly to prisons (people in prisons, family, adults and children, communities of belonging), on the experiences of struggle, resistance and abolitionist discussions that are taking place, which can be promoted in Latin America.
Wie in früheren Treffen wird sich ICOPA 16 im globalen Kontext auf die Konsequenzen der Gefängnis- und Strafpolitiken konzentrieren, auf die Auswirkungen der Implementierung dieser Politiken bei der Bevölkerung, die unmittelbar mit dem Gefängnis zu tun hat (Menschen im Gefängnis, Familie, Erwachsene und Kinder, Gemeinschaften der Zugehörigkeit), auf die Erfahrungen von Kampf, Widerstand und abolitionistischen Diskussionen, die es in Lateinamerika gibt und die gefördert werden können.
ParaCrawl v7.1