Übersetzung für "Peace builders" in Deutsch

We believe that we should be peace-builders.
Wir glauben, dass wir Friedensstifter sein sollten.
ParaCrawl v7.1

Your report also addresses the question of women in conflicts and as peace-builders from many different angles.
Ihr Bericht geht zudem auf das Schicksal der Frauen in Konflikten und ihre vielfältige Rolle als Friedensstifter ein.
Europarl v8

Massive support must therefore be given to peace builders, to ordinary people who on a day-to-day basis begin to build trust and seek out a shared future.
Deshalb müssen diejenigen, die den Frieden aufbauen, die Menschen, deren Vertrauen täglich wächst und die eine gemeinsame Zukunft anstreben, mit aller Kraft unterstützt werden.
Europarl v8

United Nations peacemakers, peacekeepers and peace-builders around the world have begun to cooperate more closely than ever with Governments and other actors within the United Nations system, with regional bodies, with non-governmental organizations and with the private sector to help create the basis for good governance and the peaceable resolution of differences between parties.
Diejenigen, die im Auftrag der Vereinten Nationen überall auf der Welt Frieden schaffen, Frieden sichern und Frieden konsolidieren, haben damit begonnen, enger als je zuvor mit den Regierungen und den anderen Akteuren innerhalb des Systems der Vereinten Nationen, mit Regionalorganen, nichtstaatlichen Organisationen und mit dem Privatsektor zusammenzuarbeiten, um bei der Schaffung der Grundlagen für gute Staatsführung und die friedliche Beilegung von Meinungsverschiedenheiten zwischen den Parteien mitzuhelfen.
MultiUN v1

Instead, the WVF membership is now made up of a mixture of various organisations representing veterans, ex-servicemen, victims of war, resistance fighters, former prisoners of war, former peace keepers and former peace builders whose individual interests, needs and priorities differ quite considerably from one another.
Der Verband setzt sich nicht mehr nur aus Verbänden von Veteranen und Opfern der beiden Weltkriege zusammen, sondern besteht inzwischen aus verschiedenen Organisationen von Veteranen, Ex-Soldaten, Opfern von Kriegen, Widerstandskämpfern, ehemalige Kriegsgefangene und Friedensinitiativen, deren individuelle Interessen, Bedürfnisse und Prioritäten sich teilweise erheblich unterscheiden.
WikiMatrix v1

Those who wish to contribute to reducing tensions should identify and promote starting points for peace-builders to find common ground.
Diejenigen aber, die einen Beitrag zum Abbau der Spannungen leisten wollen, sollten mögliche Ansatzpunkte für Friedensstifter ausfindig machen, um damit eine gemeinsame Grundlage für diese Aktivitäten zu schaffen.
News-Commentary v14

I would like to invite you indeed to involve young people in a bold way, so that they may grow in the school of peace and become builders and educators of peace.
Ich möchte Sie einladen, gerade die jungen Menschen mutig einzubinden, damit sie in der Schule des Friedens wachsen und Erbauer des Friedens sowie Erzieher zum Frieden werden.
ParaCrawl v7.1

At the end of April, we took part in a meeting of the Mexican Network of Peace Builders in Mexico City.
Ende April beteiligten wir uns an einer Versammlung des mexikanischen Netzwerkes zum Aufbau des Friedens in Mexiko Stadt.
ParaCrawl v7.1

The lives of the three peace builders are documented by impressive photographs and text as well as by artifacts, such as Gandhi's diary and spinning wheel, a letter of Coretta Scott King, and the camera and fountain pen of Daisaku Ikeda. The exhibit was accompanied by a series of lectures, seminars and films.
Die Leben der drei Menschen aus drei Kulturen, die sich ganz dem Frieden gewidmet haben, werden mit beeindruckenden Fotos und Text dokumentiert sowie mit Originalen, wie z.B. Gandhis Tagebuch und Spinnrad, einem Brief von Coretta Scott King und der Fotokamera und dem Füllfederhalter von Daisaku Ikeda.
ParaCrawl v7.1

Those who met were farming groups, friends of the trainees and "Creators of Peace" which empowers women to become peace-builders, starting in their own lives and communities.
Teilnehmer hier waren örtliche Bauerngruppen, Bekannte der Kursteilnehmer und eine Organisation mit dem Namen "Creators of Peace", vornehmlich Frauen, die durch friedensbildende Maßnahmen und Einstellungen in ihrem eigenen Leben und Umfeld zu Frieden Stiftern werden möchten.
ParaCrawl v7.1

So let's set aside our communal differences and remember that Gandhi and King and all other effective peace builders achieved peaceful change as members of coalitions that included adherents of many different communities of belief, Humanist as well as religious.
Also lassen wir unsere gegenseitigen Differenzen Beiseite und erinnern uns daran, dass Gandhi und King und alle anderen erfolgreichen Friedensinitiativen friedlichen Wandel erreichen konnten als ein Teil von Koalitionen, die Vertreter unterschiedlicher Weltanschauungen vereinigten, humanistischer wie auch religiöser.
ParaCrawl v7.1

In October, we participated in the ninth "Meeting of Peace and Reconciliation Builders" which was held in San José La Nueva, Huixtán municipality, with the participation of more than 200 people.
Im Oktober, nahmen wir am neunten "Treffen der Leute die den Frieden und die Versöhnung aufbauen" teil, welches in San Jose La Nueva, im Bezirk Huixtan, mit Beteiligung von 200 Personen stattfand.
ParaCrawl v7.1

Let us look with greater hope to the future; let us encourage one another on our journey; let us work together to give our world a more humane and fraternal face; and let us feel a common responsibility towards present and future generations, especially in the task of training them to be people of peace and builders of peace.
Blicken wir mit größerer Hoffnung auf die Zukunft, ermutigen wir uns gegenseitig auf unserem Weg, arbeiten wir, um unserer Welt ein menschlicheres und brüderlicheres Gesicht zu geben, und fühlen wir uns vereint in der Verantwortung für die gegenwärtigen und die kommenden jungen Generationen, besonders indem wir sie dazu erziehen, friedliebend und Friedensstifter zu sein.
ParaCrawl v7.1

In November, we facilitated a workshop on Non-Violent Alternatives in the framework of the 12th Encounter of Peace and Reconciliation Builders held in San Antonio Ogotzil, municipality of Comitan.
Im November ermöglichten wir einen Block über nicht gewalttätige Alternativen im Rahmen des 12. Zusammentreffens der Stifter für Frieden und Versöhnung die sich in San Antonio Ogotzil, Gemeinde von Comitán trafen.
ParaCrawl v7.1