Übersetzung für "Pay well" in Deutsch
And
mythology
does
not
pay,
well,
until
now.
Und
Mythologie
zahlt
sich
nicht
aus.
TED2020 v1
I'II
pay
you
well
for
your
trouble.
Ich
bezahle
Sie
gut
für
die
Mühe!
OpenSubtitles v2018
Well,
young
travelers,
are
you
prepared
to,
uh,
pay
well...
to
travel
in
such
company?
Junge
Reisende,
seid
ihr
bereit
für
diese
Begleitung
gut
zu
bezahlen?
OpenSubtitles v2018
It
didn't
pay
well,
but
i
didn't
care.
Es
war
nicht
besonders
bezahlt,
aber
das
war
mir
egal.
OpenSubtitles v2018
And
if
you
could
tell
me,
I'll
pay
you
well.
Wenn
du
sie
voraussagst,
bezahle
ich
gut.
OpenSubtitles v2018
You
pay
extra
well
to
be
treated
like
a
dog!
Man
zahlt
besonders
gut,
um
wie
ein
Hund
behandelt
zu
werden!
OpenSubtitles v2018
These
Romans
drink
like
pigs,
but
they
pay
well.
Diese
Römer
trinken
wie
die
Schweine,
aber
sie
zahlen
gut.
OpenSubtitles v2018
Look,
Jerry,
we
can
pay
you
very
well.
Jerry,
wir
können
Sie
gut
bezahlen.
OpenSubtitles v2018
I
think
it'll
pay
very
well
this
time.
Diesmal
zahlt
es
sich
sehr
gut
aus.
OpenSubtitles v2018
But
then
we're
Jewish,
so
we
pay
well.
Aber
wir
sind
Juden
und
zahlen
gut.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry
you
had
to
pay
as
well.
Tut
mir
leid,
dass
du
auch
zahlen
musstest.
OpenSubtitles v2018
But
we'll
pay
you
well.
Aber
wir
würden
einen
guten
Preis
machen.
OpenSubtitles v2018
Did
they
pay
you
well?
Hat
man
dich
für
den
Verrat
gut
bezahlt?
OpenSubtitles v2018
Certain
groups
pay
very
well
for
a
good
mercenary
like
you.
Gewisse
Gruppen
zahlen
sehr
gut
für
einen
guten
Söldner
wie
Sie.
OpenSubtitles v2018
I'll
pay
you
very
well,
Mr.
Begosian.
Ich
bezahle
Sie
sehr
gut,
Mr.
Begosian.
OpenSubtitles v2018
Pay
him
well,
and
then
kill
him,
too.
Bezahle
ihn
gut
und
bring
auch
ihn
um.
OpenSubtitles v2018