Übersetzung für "Pathologically" in Deutsch

The mathematicians who were saying these were pathologically useless shapes?
Und die Mathematiker, die sie für pathologisch erklärt hatten?
TED2020 v1

He pathologically flaunts authority.
Er stellt krankhaft seine Autorität offen zur Schau.
OpenSubtitles v2018

There may also be a contribution to the causation of neoplastic diseases by a pathologically increased activity of leukocytes.
Auch neoplastische Erkrankungen können mitbedingt sein durch eine pathologisch gesteigerte Aktivität von Leukozyten.
EuroPat v2

These pathologically altered cardiomyocytes are in part again similar to heart cells of early differentiation stages.
Diese pathologisch veränderten Kardiomyozyten ähneln teilweise wieder Herzzellen früher Differenzierungsstadien.
EuroPat v2

Sometimes the tonsils can become pathologically enlarged and inflamed.
Manchmal können sich die Tonsillen pathologisch vergrößern und entzünden.
ParaCrawl v7.1

VIY: Well, I am almost pathologically optimistic (laughs).
Jakunin: Ich bin ja schon fast krankhaft optimistisch (lacht).
ParaCrawl v7.1

Eyes with secondary glaucomas have a pathologically elevated intraocular pressure following another primary eye disease.
Augen mit Sekundärglaukom haben eine pathologisch erhöhten Augeninnendruck infolge einer anderen Augenerkrankung.
ParaCrawl v7.1

This control system may be pathologically impaired in diverse ways.
Dieses Regelsystem kann in vielfältiger Weise krankhaft gestört sein.
EuroPat v2

The cause is a pathologically increased release of acetyl choline from the peripheral nerve ends.
Die Ursache ist eine pathologisch gesteigerte Freisetzung von Azetylcholin aus den peripheren Nervenendungen.
EuroPat v2

Stents of this type are used for the recanalization of pathologically altered hollow organs.
Stents dieser Art werden zur Rekanalisation von krankhaft veränderten Hohlorganen eingesetzt.
EuroPat v2

In contrast to this, no desynchronization would take place without a pathologically increased interaction of the neurons.
Im Gegensatz dazu würde ohne krankhaft gesteigerte Interaktion der Neuronen keine Desynchronisation erfolgen.
EuroPat v2

In contrast thereto no desynchronization would take place without a pathologically increased interaction of the neurons.
Im Gegensatz dazu würde ohne krankhaft gesteigerte Interaktion der Neuronen keine Desynchronisation erfolgen.
EuroPat v2

Pain may in principle radiate from all pathologically altered structures of the spinal column.
Schmerzen können prinzipiell von allen krankhaft veränderten Strukturen der Wirbelsäule ausgehen.
EuroPat v2

Chronic inflammations, which are generally caused by infections, cause pathologically excessive wound healing.
Chronische Entzündungen, üblicherweise durch Infektionen verursacht, führen zu pathologisch übersteigerten Wundheilungsreaktionen.
EuroPat v2

In contrast to this, there would not be desynchronization without a pathologically increased interaction of the neurons.
Im Gegensatz dazu würde ohne krankhaft gesteigerte Interaktion der Neuronen keine Desynchronisation erfolgen.
EuroPat v2

If the cyclo-guanosine monophosphate (c-GMP) level is pathologically raised, they serve to lower it.
Sie dienen bei krankhaft erhöhtem cyclo-Guanosinmonophosphat (c-GMP)-Spiegel zu dessen Senkung.
EuroPat v2

In contrast thereto, without a pathologically increased interaction, no desynchronization will be effected.
Im Gegensatz dazu würde ohne krankhaft gesteigerte Interaktionen keine Desynchronisation erfolgen.
EuroPat v2

If the pressure is reduced pathologically, then its negative manifestations are obvious:
Wenn der Druck pathologisch reduziert wird, sind seine negativen Manifestationen offensichtlich:
ParaCrawl v7.1

In this way, pathologically altered cells can be detected much earlier than previously possible.
So lassen sich krankhaft veränderte Zellen sehr viel früher erkennen als bislang.
ParaCrawl v7.1