Übersetzung für "The pathological" in Deutsch

The act seems personal, but the pattern's pathological.
Die Aktion wirkt persönlich, aber das Muster ist pathologisch.
OpenSubtitles v2018

The guy's a pathological liar.
Der Typ ist ein krankhafter Lügner.
OpenSubtitles v2018

And this is the pathological lab.
Und das hier ist das pathologische Labor.
OpenSubtitles v2018

He's the master of deceit. He should be in the Pathological Liars' Hall of Fame.
Er sollte in der Ruhmeshalle der Lügner verewigt werden.
OpenSubtitles v2018

The invention relates also to a method of treating the pathological conditions mentioned above.
Die Erfindung betrifft ebenfalls ein Verfahren zur Behandlung der oben genannten Krankheitszustände.
EuroPat v2

A standard solution with a fructosamine content in the pathological range was prepared.
Es wurde eine Standardlösung hergestellt, deren Fruc­tosamingehalt im pathologischen Bereich lag.
EuroPat v2

Furthermore, they are valuable medicaments for the treatment of pathological changes of the kidney function.
Sie sind außerdem wertvolle Heilmittel zur Behandlung pathologischer Veränderungen der Nierenfunktion.
EuroPat v2

Furthermore, using these diagnostic tests the clotting times of the following pathological plasmas were determined:
Weiterhin wurde mit diesen Suchtesten die Gerinnungszeiten von folgenden pathologischen Plasmen ermittelt:
EuroPat v2

Immune-mediated inflammation plays an important role in the pathological course of rheumatic disorders.
Im pathophysiologischen Ablauf rheumatischer Krankheiten spielt die immunvermittelte Entzündung eine wichtige Rolle.
EuroPat v2

The following pathological mechanisms are involved in producing increased intraocular pressure:
An der Ausbildung des erhöhten intraokularen Drucks sind folgende pathologische Mechanismen beteiligt:
EuroPat v2

Methods for detecting the pathological prion isoforms have also already been described.
Es sind auch bereits Verfahren zum Nachweis der pathologischen Prion-Isoformen beschrieben worden.
EuroPat v2

I was pushing him to attend the pathological liars anonymous meeting.
Ich habe ihn gedrängt, die Sitzung der Anonymen Pathologischen Lügner zu besuchen.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, they are valuable for the treatment of pathological changes of the kidney function.
Sie sind außerdem wertvolle Heilmittel zur Behandlung pathologischer Veränderungen der Nierenfunktion.
EuroPat v2

Dad, remember Jimmy Chung, the pathological liar?
Dad, erinnerst du dich an Jimmy Chung, den krankhaften Lügner?
OpenSubtitles v2018

The sequelae of pathological processes can be reduced.
Die Folgen pathologischer Prozesse können reduziert werden.
EuroPat v2

Foie gras is the pathological liver of a bird suffering from hepatic steatosis.
Stopfleber ist die kranke Leber eines Vogels mit hepatitischer Fettleber.
CCAligned v1

Because of my professional habit, I have persistently collected the pathological information on SARS.
Aufgrund meiner beruflichen Gewohnheiten habe ich ständig alle pathologischen Informationen über SARS gesammelt.
ParaCrawl v7.1

The pathological examination showed that Raya had a serious pneumonia.
Die pathologische Untersuchung ergab, dass Raya eine schwere Lungenentzündung hatte.
CCAligned v1