Übersetzung für "Patently false" in Deutsch
These
allegations
against
my
client
are
patently
false.
Diese
Vorwürfe
gegen
meinen
Mandanten
sind
offenkundig
falsch.
OpenSubtitles v2018
This
is
patently
false,
because
no-one
has
ever
asked
that
the
Member
States
pool
100%
of
their
debts.
Das
ist
offensichtlich
falsch,
denn
niemand
hat
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert,
100
%
ihrer
Schulden
zusammenzulegen.
Europarl v8
Anyone
with
the
slightest
knowledge
of
Chinese
history
knows
that
this
view
was
patently
false.
Wer
von
chinesischer
Geschichte
ein
bisschen
Ahnung
hat,
weiß,
dass
diese
Sichtweise
offenkundig
unzutreffend
war.
News-Commentary v14
The
German
justice
system
works
on
the
presumption
that
the
Holocaust,
both
in
its
entirety
and
in
specifics,
is
'self-evident',
and
unrefuted
by
public
life
and
events,
and
that
therefore
any
claims
to
the
contrary
are
considered
patently
false
until
proven
otherwise.
Die
deutsche
Justiz
geht
davon
aus,
daß
der
Holocaust
in
seiner
Gesamtheit
wie
in
seinen
Details
offenkundig
erwiesen
und
im
öffentlichen
Leben
unwidersprochen
ist,
daß
also
alle
gegenteiligen
Behauptungen
bis
zum
Beweis
des
Gegenteils
erwiesenermaßen
falsch
sind.
ParaCrawl v7.1
The
claims
of
the
Jews
that
this
gathering
took
place
in
the
year
1948,
then,
are
quite
patently
false.
Die
Behauptungen
der
Juden,
dass
diese
Sammlung
im
Jahre
1948
erfolgt
sei
ist
daher
ganz
eindeutig
falsch.
ParaCrawl v7.1
Those
butchers,
in
their
servility
to
the
bourgeoisie,
allowed
the
German
whiteguards,
the
watchdogs
of
sacred
capitalist
property,
to
lynch
Rosa
Luxemburg,
to
murder
Karl
Liebknecht
by
shooting
him
in
the
back
on
the
patently
false
plea
that
he
"attempted
to
escape"
(Russian
tsarism
often
used
that
excuse
to
murder
prisoners
during
its
bloody
suppression
of
the
1905
Revolution).
Diese
Henkersknechte,
diese
Lakaien
der
Bourgeoisie,
haben
es
den
deutschen
Weßgardisten,
den
Kettenhunden
des
geheiligten
kapitalistischen
Eigentums
ermöglicht,
Risa
Luxemburg
zu
lynchen
und
Karl
Liebknecht
hinterrücks
zu
ermorden,
wobei
sie
sich
des
offensichtlich
erlogenen
Vorwands
bedienten,
er
sei
"auf
der
Flucht"
erschossen
worden
(als
der
russische
Zarismus
die
Revolution
von
1905
im
Blut
erstickte,
griff
er
oft
zu
derartigen
Mordtaten
unter
dem
selben
erlogenen
Vorwand,
die
Häftlinge
wären
"auf
der
Flucht"
erschossen
worden),
und
zugleich
deckten
diese
Henker
die
Weißgardisten
durch
die
Autorität
einer
angeblich
gänzlich
schuldlosen,
angeblich
über
den
Klassen
stehenden
Regierung!
ParaCrawl v7.1
The
accusation
that
the
building
owner
had
done
nothing
to
correct
the
crime
problem
was
patently
false
since
he
had
hired
Ed.
Die
Anklage,
dass
der
Bauherrn
nichts
getan
hatte,
um
das
Verbrechenproblem
zu
korrigieren,
war
offensichtlich
falsch,
da
er
Ed
gemietet
hatte.
ParaCrawl v7.1
A
body
of
persistent,
conditioned,
irrational
beliefs
and
"factual"
information
that
proves
patently
false
under
careful,
logical
scrutiny
sits
within
the
heart
of
the
so-called
opposition,
alternative
and
independent
media,
press
and
punditry.
Eine
Ansammlung
von
persistierenden,
konditionierten,
irrationalen
Überzeugungen
und
"faktischen"
Informationen,
die
sich
bei
genauerer,
logischer
Überprüfung
offensichtlich
als
falsch
herausstellt,
sitzt
Mitten
im
Herzen
der
sogenannten
Opposition,
Alternative
und
unabhängigen
Medien,
Presse
und
Expertentum.
ParaCrawl v7.1
That
was
the
"fabulous"
crematorium
expert,
whose
testimony
is
doubtless
of
much
greater
value
than
a
patently
false
document.
Das
war
der
»sagenhafte«
Krematoriumsfachmann,
dessen
Aussage
wohl
wesentlich
mehr
Wert
hat
als
eine
offenkundig
unrichtige
Urkunde.
ParaCrawl v7.1
The
evidence
further
blows
to
bits
key
parts
of
the
government
frame-up:
the
false
testimony
of
prostitute
Cynthia
White
that
she
saw
Mumia
shoot
Faulkner
and
the
patently
false
claim
that
Mumia
confessed
to
the
shooting.
Diese
zwei
Beweisstücke
demontieren
wichtige
Teile
der
abgekarteten
Anklage
der
Regierung
noch
weiter:
die
erzwungene
Zeugenaussage
der
Prostituierten
Cynthia
White,
sie
habe
gesehen,
wie
Mumia
Faulkner
erschoss,
und
die
offenkundig
falsche
Behauptung,
Mumia
habe
die
Erschießung
gestanden.
ParaCrawl v7.1
The
Troika’s
claim
that
the
Greek
pension
system
is
unduly
generous
is
patently
false.
Die
Behauptung
der
Troika,
das
griechische
Rentensystem
sei
über
die
Maßen
großzügig,
ist
offenkundig
falsch.
ParaCrawl v7.1
This
includes
the
fixation
on
personally
identifiable
information,
both
in
terms
of
the
limitation
of
the
scope
of
application
and
as
a
reference
point
for
lawmaking
and
ICT
design,
the
patently
false
but
widespread
assertion
that
sensitivity
is
a
property
of
information,
the
naive
public–private
dichotomy,
and
the
so-called
privacy
paradox.
Dazu
gehören
die
Fixierung
auf
persönlich
identifizierbare
Informationen,
sowohl
im
Hinblick
auf
die
Einschränkung
des
Anwendungsbereichs
als
auch
als
Bezugspunkt
für
Gesetzgebung
und
IKT-Design,
die
offensichtlich
falsche
aber
weit
verbreitete
Behauptung,
dass
Vertraulichkeit
eine
Eigenschaft
von
Informationen
ist,
die
naive
öffentlich-private
Dichotomie
und
das
sogenannte
Datenschutz-Paradoxon.
ParaCrawl v7.1
Psychologists
ought
to
investigate
the
patently
false
witness
claims,
since
there
is
no
scientific
or
literary
precedent
for
any
similar
event,
which
might
have
found
its
way
into
the
witnesses'
subconscious
mind
in
the
form
of
a
literary
experience.
Diesen
ganz
offensichtlich
unwahren
Schilderungen
sollten
die
Psychologen
nachgehen,
denn
weder
in
der
Wissenschaft
noch
in
der
übrigen
Weltliteratur
läßt
sich
eine
Stelle
finden,
die
Hinweis
auf
ein
ähnliches
Ereignis
gibt,
das
als
literarisches
Erlebnis
in
das
Unterbewußtsein
des
Zeugen
gelangt
sein
könnte.
ParaCrawl v7.1
Tillerson
himself
was
fired
last
week
was
because
he
went
along
with
the
patently
false
cabal
claim
that
Russia
was
using
poison
gas
to
kill
dissidents
in
the
UK,
the
sources
say.
Tillerson
selbst
wurde
letzte
Woche
gefeuert,
weil
er
der
offenkundig
falschen
Kabale-Behauptung
folgte,
dass
Russland
Giftgas
benutzte,
um
Dissidenten
im
Vereinten
Königreich
umzubringen,
sagen
die
Quellen.
ParaCrawl v7.1
Those
true
and
workable
techniques
(which
work
because
of
the
hard-wiring
of
the
brain)
have
been
taken
and
utilized
by
the
snake-oilers
to
line
their
own
pockets,
to
inculcate
into
people
ideas
and
beliefs
that
are
patently
false
and
have
no
relationship
to
reality.
Diese
echten
Techniken
(die
aufgrund
dieser
'fixen
Verdrahtung'
funktionieren)
wurden
von
Schlangenöl-Verkäufern
für
ihre
eigenen
Taschen
ausgenutzt,
und
um
Leute
mit
Ideen
und
Vorstellungen
zu
versetzen,
die
möglicherweise
falsch
sind
und
keinerlei
Beziehung
mit
der
Realität
haben.
ParaCrawl v7.1
He
likened
her
struggle
against
Nazism
to
his
struggle
against
apartheid,
drawing
a
parallel
between
the
two
philosophies:
"Because
these
beliefs
are
patently
false,
and
because
they
were,
and
will
always
be,
challenged
by
the
likes
of
Anne
Frank,
they
are
bound
to
fail."
Er
verglich
ihren
Kampf
gegen
den
Nationalsozialismus
mit
seinem
Kampf
gegen
die
Apartheid
und
zeigte
sich
überzeugt,
dass
Unrechtssysteme
durch
Menschen
wie
Anne
Frank
langfristig
zum
Scheitern
verurteilt
seien:
„Weil
diese
Ansichten
offenkundig
falsch
sind
und
weil
sie
von
Leuten
wie
Anne
Frank
herausgefordert
wurden
und
immer
werden,
müssen
sie
zwangsläufig
scheitern.“
Das
Tagebuch
wurde
auch
wegen
seiner
literarischen
Qualität
gewürdigt.
WikiMatrix v1