Übersetzung für "Past medical history" in Deutsch
Past
medical
history
was
significant
for
chronic
epistaxis
and
chronic
headaches.
Anamnese
war
signifikant
für
chronische
epistaxis
und
chronische
Kopfschmerzen.
ParaCrawl v7.1
So
why
don't
you
get
Mr.
Olsen's
past
medical
history
while
I
order
a
scan?
Also,
warum
nehmen
Sie
nicht
Mr.
Olsen
Anamnese,
während
ich
einen
Scan
anordne?
OpenSubtitles v2018
Uncommon
cases
(0.1
to
1%)
of
sudden
deaths
have
been
reported
in
patients
with
imatinib-resistant
or
intolerant
CML
in
chronic
phase
or
accelerated
phase
with
a
past
medical
history
of
cardiac
disease
or
significant
cardiac
risk
factors.
Bei
CML-Patienten
mit
Imatinib-Resistenz
oder
-Unverträglichkeit
in
der
chronischen
oder
akzelerierten
Phase
und
Herzerkrankungen
in
der
Vorgeschichte
oder
signifikanten
kardialen
Risikofaktoren
wurde
gelegentlich
(0,1
bis
1
%)
über
plötzlich
auftretende
Todesfälle
berichtet.
ELRC_2682 v1
Patients
with
a
past
medical
history
of
ILD,
drug-induced
ILD,
radiation
pneumonitis
that
required
steroid
treatment,
or
any
evidence
of
clinically
active
ILD
were
excluded
from
clinical
studies
(see
section
4.8).
Patienten
mit
einer
Vorgeschichte
einer
ILD,
einer
arzneimittelinduzierten
ILD,
einer
Strahlenpneumonitis,
die
eine
Steroidbehandlung
erforderte,
oder
Patienten
mit
Anzeichen
einer
aktiven
ILD
wurden
aus
den
klinischen
Studien
ausgeschlossen
(siehe
Abschnitt
4.8).
ELRC_2682 v1
Some
patients
with
a
past
medical
history
of
an
abnormal
liver
test
have
experienced
an
exacerbation
of
abnormal
liver
test
while
on
TYSABRI.
Bei
einigen
Patienten
mit
einer
Vorgeschichte
von
abnormalen
Leberwerten
trat
eine
Verschlechterung
dieser
Werte
während
der
Behandlung
mit
TYSABRI
auf.
ELRC_2682 v1
It
will
give
aero-medical
examiners
better
access
to
the
past
medical
history
of
pilots,
and
help
detect
and
look
after
those
in
need
of
medical
or
psychological
attention.
Er
wird
flugmedizinischen
Sachverstndigen
besseren
Zugang
zur
medizinischen
Vorgeschichte
von
Piloten
gewhren
und
dazu
beitragen,
diejenigen
zu
ermitteln,
die
medizinischer
oder
psychologischer
Betreuung
bedrfen.
TildeMODEL v2018
But
the
public
debate...
over
Senator
Eagleton's
past
medical
history...
continues
to
divert
attention
from
the
great
national
issues...
that
need
to
be
discussed.
Aber
die
öffentliche
Diskussion
über
Senator
Eagletons
medizinische
Vorgeschichte
lenkt
weiterhin
von
den
wichtigen
nationalen
Problemen
ab,
die
diskutiert
werden
müssen.
OpenSubtitles v2018
Further
clues
to
the
underlying
disease
can
be
derived
from
the
patient's
past
medical
history
(including
diagnoses,
interventions,
and
operations)
and
from
symptoms
and
signs
other
than
dyspnea
that
point
toward
particular
diagnoses
(Table
2,
eTable
1)
.
Neben
der
medizinischen
Vorgeschichte
(Anamnese,
Vordiagnosen,
Interventionen,
Operationen)
helfen
zusätzliche
Symptome
und
klinische
Befunde,
die
zugrundeliegende
Erkrankung
weiter
einzugrenzen
(Tabelle
2,
eTabelle
1)
.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
different
from
one
human
to
another
depending
on
your
past
medical
history,
health
and
the
severity
of
the
condition
that
has
prompted
you
to
see
a
doctor
in
the
first
place.
Sie
kann
sich
von
einem
Menschen
zum
anderen
unterscheiden,
abhängig
von
der
jeweiligen
Krankengeschichte,
Gesundheit
und
der
Schwere
Ihres
Zustandes,
der
Sie
dazu
veranlasst
hat,
einen
Arzt
aufzusuchen.
ParaCrawl v7.1
Fallstudie
A
scientific
clinical
study
in
which
the
illness
or
symptoms
of
an
individual
are
described
and
analyzed
as
exactly
and
comprehensively
as
possible
(past
medical
history,
primary
and
concurrent
symptoms,
medication,
psychic
aspects
etc.
Eine
wissenschaftliche,
klinische
Studie,
bei
der
eine
Krankheit
oder
Symptomatik
einer
einzelnen
Person
so
umfassend
und
genau
wie
möglich
beschrieben
und
analysiert
wird
(medizinische
Vorgeschichte,
Symptome,
Begleiterkrankungen,
Medikation,
psychische
Aspekte
u.ä.
ParaCrawl v7.1
This
anorectic
agent
should
not
be
prescribed
in
patients
with
a
current
or
a
past
medical
history
of
cardio-vascular
or
cerebro-vascular
disease.
Das
Medikament
sollte
Patienten
mit
akuten
oder
aus
der
Vorgeschichte
bekannten
kardiovaskulären
oder
zerebrovaskulären
Erkrankungen
nicht
verordnet
werden.
?
Das
Medikament
ist
bei
Patienten
mit
Epilepsie
mit
Vorsicht
einzusetzen.
EMEA v3
In
the
preventive
screening
the
physician
will
inquire
about
the
past
medical
history,
any
complaints
or
symptoms
and
examined
the
sexual
organs
and
lymph
nodes.
Hierbei
erfragt
der
Arzt
die
bisherige
Krankengeschichte,
eventuelle
Beschwerden
oder
Symptome
und
untersucht
die
Geschlechtsorgane
und
Lymphknoten.
Darüber
hinaus
tastet
er
die
Prostata
vom
Enddarm
aus
ab,
um
mögliche
Verhärtungen,
die
auf
einen
Tumor
hinweisen
könnten,
festzustellen.
ParaCrawl v7.1