Übersetzung für "Pass on my thanks" in Deutsch
I
would
also
like
to
ask
you
to
pass
on
my
thanks
to
Mr
Kirilov.
Meine
Bitte
geht
auch
dahin,
dem
Kollegen
Kirilov
meinen
Dank
zu
übermitteln.
Europarl v8
Please
pass
on
my
thanks
to
your
employees.”
Bitte
geben
Sie
meinen
Dank
an
Ihre
Mitarbeiter
weiter.
“
ParaCrawl v7.1
Please
pass
on
my
thanks
to
your
staff.
Bitte
teilen
Sie
dem
Personal
meinen
Dank
mit.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
pass
on
my
sincere
thanks
to
the
two
co-rapporteurs,
Ms
Bauer
and
Ms
Hedh.
Ich
möchte
den
beiden
Berichterstatterinnen,
Frau
Bauer
und
Frau
Hedh,
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen.
Europarl v8
Please
pass
on
my
thanks
and
appreciation
of
his
efforts
to
his
superiors...
Bitte
danken
Sie
ihm
nochmals
von
mir,
und
loben
Sie
seine
Bemühungen
gegenüber
seinen
Vorgesetzten...
ParaCrawl v7.1
I
should
like
to
pass
on
her
and
my
thanks
to
the
Commission
for
focusing
on
this
important
issue.
Ich
möchte
der
Kommission
in
Frau
Scallons
und
meinem
Namen
dafür
danken,
dass
sie
sich
diesem
wichtigen
Problem
gewidmet
hat.
Europarl v8
Although
President
Cox
is
not
here,
I
hope
that
the
President
of
the
Bureau
will
pass
on
my
thanks
to
him
for
his
speedy
responses
to
the
letters
written
to
him
by
my
Portuguese
fellow
Members
from
all
parties,
including
my
own.
Obwohl
unser
Präsident
Pat
Cox
nicht
anwesend
ist,
hoffe
ich,
dass
der
gegenwärtige
Sitzungspräsident
ihm
meinen
Dank
übermittelt
für
die
schnelle
Reaktion
auf
die
Schreiben,
die
portugiesische
Abgeordnete
aller
Parteien
an
ihn
gerichtet
haben
-
einschließlich
des
Schreibens
meiner
Partei,
das
auf
Initiative
des
Kollegen
Carlos
Coelho
verfasst
und
von
mehreren
von
uns
unterzeichnet
wurde.
Europarl v8
Lastly,
Mr
President,
I
wish
to
pass
on
my
thanks
to
all
those
who
helped
draw
up
this
report.
Abschließend,
Herr
Präsident,
möchte
ich
allen
danken,
die
bei
der
Ausarbeitung
dieses
Berichts
mitgewirkt
haben.
Europarl v8
I
would
just
like
to
pass
on
my
thanks
to
all
involved
at
Dancover
for
the
smooth
delivery
of
my
order
which
I
received
on
Monday.
Ich
möchte
allen
Beteiligten
bei
Dancover
gerne
meinen
Dank
für
die
glatte
Lieferung
meiner
Bestellung
mitteilen,
die
ich
am
Montag
erhalten
habe.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
conclude,
Mr
President,
by
passing
on
my
very
sincere
thanks
to
all
my
fellow
Members,
especially
those
who,
as
part
of
the
four
committees
which
issued
opinions,
which
we
tried
to
integrate
as
best
we
could
into
the
report,
enabled
us,
I
believe,
to
produce
a
better
report,
and
will
also,
I
hope,
enable
us
to
achieve
a
broad
consensus.
Abschließend
möchte
ich
aufrichtig
allen
meinen
Kollegen
danken,
vor
allem
denen,
die
in
den
vier
Ausschüssen
Stellungnahmen
ausgearbeitet
haben,
die
wir
so
weit
wie
möglich
in
den
Bericht
aufgenommen
haben.
Sie
haben,
so
glaube
ich,
den
Bericht
bereichert
und
werden
es
hoffentlich
ermöglichen,
zu
einem
breiten
Konsens
zu
gelangen.
Europarl v8