Übersetzung für "Particular thanks" in Deutsch
I
would
like
to
express
particular
thanks
for
the
efforts
it
has
made.
Ich
möchte
ihr
für
ihre
Bemühungen
besonderen
Dank
aussprechen.
Europarl v8
I
should
like
to
express
my
particular
thanks
to
my
fellow
Members
from
the
Committee
on
Budgets.
Einen
ganz
großen
Dank
möchte
ich
den
Kollegen
aus
dem
Haushaltsausschuss
aussprechen.
Europarl v8
This
represents
a
successful
negotiation
outcome,
one
for
which
I
should
like
to
express
my
particular
thanks
to
Commissioner
Frattini.
Dies
ist
ein
Verhandlungserfolg,
für
den
ich
Herrn
Frattini
ausdrücklich
danken
möchte.
Europarl v8
I
should
like
to
express
my
particular
thanks
to
the
rapporteur.
Ich
bedanke
mich
ausdrücklich
beim
Berichterstatter.
Europarl v8
I
should
like
to
express
my
particular
thanks
to
Mrs Roth-Behrendt
for
her
good
work.
Ich
danke
ausdrücklich
Frau
Roth-Behrendt
für
ihre
gute
Arbeit.
Europarl v8
I
should
mention
here
the
Commission's
particular
thanks
to
Mr
Hughes.
An
dieser
Stelle
möchte
ich
Herrn
Hughes
den
besonderen
Dank
der
Kommission
übermitteln.
Europarl v8
I
reserve
particular
thanks
for
Mrs
Frassoni
and
Mr
Medina
Ortega.
Mein
ganz
besonderer
Dank
gilt
Frau
Frassoni
und
Herrn
Medina
Ortega.
Europarl v8
The
method
is
practicable
in
particular
thanks
to
the
use
of
the
perception-active
classes.
Das
Verfahren
wird
insbesondere
durch
die
Verwendung
der
wahrnehmungsaktiven
Klassen
praktikabel.
EuroPat v2
It
stands
out
in
particular
thanks
to
its
search
function
without
traditional
search
results
pages
and
tracking
protection.
Er
sticht
insbesondere
durch
seine
Suchfunktion
ohne
klassische
Ergebnisseiten
und
den
Tracking-Schutz
hervor.
WikiMatrix v1
This
is
becoming
ever
more
obvious,
in
particular
thanks
to
the
wider
use
of
NGS
diagnostics.
Dies
wird
insbesondere
durch
den
Einsatz
einer
breiteren
NGS-Diagnostik
immer
deutlicher.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
thanks
to
these
cookies,
we
can
make
our
service
more
user-friendly.
Insbesondere
dank
dieser
Cookies
können
wir
unser
Angebot
benutzerfreundlicher
machen.
ParaCrawl v7.1
I
should
like
to
express
my
particular
thanks
to
the
Chairman
of
our
Committee
on
Agriculture
and
Rural
Development,
Mr
Parish,
for
this
question.
Ich
möchte
ausdrücklich
unserem
Vorsitzenden
im
Agrarausschuss,
Neil
Parish,
für
diese
Anfrage
danken.
Europarl v8
I
should
like
to
take
the
opportunity
to
express
my
particular
thanks
to
Prime
Minister Juncker
and
Mr Schmit
for
having
done
so.
Ich
möchte
mich
bei
dieser
Gelegenheit
besonders
bei
Premierminister
Juncker
und
bei
Herrn
Schmit
dafür
bedanken.
Europarl v8
In
particular,
thanks
to
massive
liquidity,
energy
prices
are
now
rising
too
high
too
soon.
Vor
allem
aufgrund
der
massiven
Liquidität
steigen
die
Energiepreise
zu
rasch
und
zu
stark.
News-Commentary v14
I
want
tooffer
particular
thanks
to
those
who
took
part
in
the
panels,
chairpersons,
speakers
and
rapporteurs.
Insbesondere
danke
ich
den
Teilnehmern
der
verschiedenen
Gremien,den
Vorsitzenden,
Rednern
und
Berichterstattern.
EUbookshop v2
We
give
particular
thanks
for
the
creation,
and
praise
and
glorify
God
as
the
Creator.
Wir
blicken
dabei
besonders
dankbar
auf
die
Schöpfung
und
loben
und
preisen
Gott
als
den
Schöpfer.
ParaCrawl v7.1
I
offer
a
particular
word
of
thanks
to
you,
dear
Metropolitan
Augoustinos
for
your
profound
words.
Einen
besonderen
Dank
sage
ich
Ihnen,
lieber
Metropolit
Augoustinos
für
Ihre
tiefgehenden
Worte.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
thanks
to
this
very
space-saving
design
a
driven
axle
can
also
be
realized
without
problems.
Insbesondere
aufgrund
dieser
sehr
platzsparenden
Ausgestaltung
kann
vorteilhafterweise
auch
problemlos
eine
angetriebene
Achse
realisiert
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
Viking
is
a
good
aid
for
gait
training
in
particular,
thanks
to
its
Arm
Rest.
Darüber
hinaus
ist
der
Viking,
dank
seiner
Armstütze,
ein
besonders
geeignetes
Hilfsmittel
für
Gehübungen.
ParaCrawl v7.1