Übersetzung für "Particle beams" in Deutsch
If
we
redirected
our
efforts
towards
particle
beams,
or
sonar,
anti-submarine
technology,
we
could
potentially...
Wenn
wir
unsere
Anstrengungen
auf
Teilchenstrahlen,
Sonar
oder
U-Bootbekämpfung
konzentrierten,
dann...
OpenSubtitles v2018
Our
weapons
are
proton-
based
particle
beams,
very
tightly
focused.
Unsere
Waffen
sind
sehr
eng
gefasste
Partikelstrahlen.
OpenSubtitles v2018
This
phosphor
screen
has
openings
16
and
17
for
the
particle
beams.
Dieser
weist
Durchbrechungen
16,
17
für
die
Teilchenstrahlen
auf.
EuroPat v2
Jets
are
highly
focused
particle
beams,
which
go
back
to
energetic
quarks
or
gluons.
Jets
sind
stark
gebündelte
Teilchenstrahlen,
die
auf
energetische
Quarks
oder
Gluonen
zurückgehen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
particle
beams
such
as
electron
beams
may
be
used
for
the
exposure.
Insbesondere
können
zur
Belichtung
auch
Teilchenstrahlen,
wie
z.B.
Elektronenstrahlen,
verwendet
werden.
EuroPat v2
For
example,
two
opposed
particle
beams
may
be
used.
Zum
Beispiel
können
zwei
entgegengesetzte
Partikelstrahlen
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
representing
of
individual
particle
beams
by
target
points
has
been
dispensed
with
for
clarity's
sake.
Auf
eine
Darstellung
einzelner
Partikelstrahlen
mit
Zielpunkten
wurde
der
Übersichtlichkeit
halber
verzichtet.
EuroPat v2
As
is
already
stated
above,
particle
beams
are
particularly
advantageous
for
three-dimensional
target
regions.
Wie
oben
bereits
erwähnt,
sind
bei
räumlichen
Zielgebieten
Partikelstrahlen
besonders
vorteilhaft.
EuroPat v2
On
February
14th
the
for
now
last
particle
beams
were
circulating
in
the
LHC.
Am
14.
Februar
kreisten
die
vorerst
letzten
Teilchenstrahlen
im
LHC.
ParaCrawl v7.1
It
involves
the
use
of
high-energy
forms
of
electromagnetic
radiation
and
particle
beams.
Bei
dieser
Methode
finden
energiereiche
Formen
elektromagnetischer
Strahlung
und
auch
Teilchenstrahlen
Verwendung.
ParaCrawl v7.1
The
energy
of
the
particle
beams
will
reach
a
new
record
value.
Die
Energie
der
Teilchenstrahlen
wird
einen
neuen
Rekordwert
erreichen.
ParaCrawl v7.1
This
is
particularly
important
in
the
case
of
irradiation
of
humans
in
the
course
of
tumour
treatment
with
particle
beams.
Besonders
wichtig
ist
dies
bei
der
Behandlung
von
Menschen
im
Rahmen
der
Tumorbehandlung
mit
Teilchenstrahlen.
EuroPat v2
The
head
is
irradiated
by
two
particle
beams
in
the
direction
of
the
arrows
1403
and
1404
.
Der
Kopf
wird
von
zwei
Partikelstrahlen
in
Richtung
der
Pfeile
1403
und
1404
bestrahlt.
EuroPat v2
Possible
sources
of
actinic
radiation
are
near
ultraviolet
light
or
high-energy
radiation
such
as
electron
beams,
particle
beams,
or
X-rays.
Als
aktinische
Strahlung
kommt
nahes
UV-Licht
oder
energiereiche
Strahlung,
z.B.
Elektronen-Korpuskular-
oder
Röntgenstrahlung
in
Betracht.
EuroPat v2
The
interference
of
the
particle
beams
of
higher
order
of
diffraction
with
the
relatively
phase-shifted
particle
beam
provides
a
sufficiently
good,
contrast-rich
image.
Die
Interferenz
der
Teilchenstrahlen
höherer
Beugungsordnung
mit
dem
phasenverschobenen
Teilchenstrahl
liefert
ein
kontrastreiches
Bild.
EuroPat v2
There
thence
results
the
illumination
us
of
a
smaller
illumination
field
with
divergent
particle
beams
in
the
specimen
plane
(6).
In
der
Präparatebene
(6)
resultiert
daraus
die
Ausleuchtung
eines
kleineren
Leuchtfeldes
mit
divergenten
Teilchenstrahlen.
EuroPat v2
In
the
radiographic
inspection,
wave
or
particle
beams
are
absorbed
in
an
absorbing,
homogeneous
material.
Bei
der
Durchstrahlungsprüfung
werden
Wellen-
oder
Teilchenstrahlen
in
einem
absorbierenden,
homogenen
Material
absorbiert.
EuroPat v2
This
is
particularly
preferred
when
using
particle
beams
for
therapy,
like
proton
beams
for
instance.
Dies
ist
besonders
bevorzugt
bei
der
Verwendung
von
Teilchenstrahlen,
wie
beispielsweise
Protonenstrahlen
zur
Behandlung.
EuroPat v2
Unstable
particle
beams
also
provide
new
approaches
to
test
the
Standard
Model
of
particle
physics.
Mit
instabilen
Teilchenstrahlen
ergeben
sich
auch
neue
Zugänge,
um
das
Standardmodell
der
Teilchenphysik
zu
testen.
ParaCrawl v7.1