Übersetzung für "Participate in the costs" in Deutsch
The
town
of
Kiel
will
participate
in
the
purchase
costs.
An
den
Anschaffungskosten
wird
sich
auch
die
Stadt
Kiel
beteiligen.
ParaCrawl v7.1
If
the
new
federal
states
and
Berlin
participate
in
the
costs,
support
can
be
provided
for
up
to
10,000
training
places
outside
firms
in
East
Germany.
Die
Strukturen
sollen
vereinfacht
werden,
und
ein
koordiniertes
Vorgehen
aller
betroffenen
Akteure
soll
erreicht
werden.
EUbookshop v2
Our
seminarians
come
from
poor
families
which
can
not
participate
financially
in
the
costs
of
their
education.
Unsere
Seminaristen
stammen
aus
armen
Familien,
die
finanziell
nicht
für
ihre
Ausbildung
aufkommen
können.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
the
Commission
noted
that
the
plan
provided
for
a
mechanism
by
which
BE
would
participate
in
the
restructuring
costs
via
a
percentage
of
its
free
cash
flow.
Sie
stellte
hierzu
fest,
dass
der
Plan
einen
Mechanismus
vorsieht,
nach
dem
BE
sich
in
Höhe
eines
Prozentsatzes
seines
freien
Cashflows
an
den
Umstrukturierungskosten
beteiligt.
DGT v2019
In
the
dialogue
with
the
government
in
Vilnius,
the
question
has
also
been
raised
of
how
far
the
EU
is
willing
and
able
to
participate
in
the
financial
costs.
Im
Dialog
mit
der
Regierung
in
Wilna
wird
auch
die
Frage
gestellt,
ob
die
EU
bereit
ist
und
in
der
Lage
ist,
sich
an
den
finanziellen
Kosten
zu
beteiligen.
Europarl v8
We
need
to
ensure
that
workers
who
have
lost
their
jobs
can
participate
in
retraining,
the
costs
of
which
should
be
met
from
public
funding.
Dementsprechend
müssen
Arbeitnehmer,
die
ihre
Stelle
verloren
haben,
an
Weiterbildungen
teilnehmen
können,
die
mit
öffentlichen
Mitteln
zu
finanzieren
sind.
TildeMODEL v2018
The
large
multiples'
reasoning
is
as
follows:
it
should
be
in
the
suppliers'
interest
to
increase
sales
of
their
products
and,
for
this
very
reason,
it
is
absolutely
right
that
they
should
participate
financially
in
the
commercial
costs.
Die
Einzelhandelsketten
argumentieren,
dass
den
Lieferanten
daran
gelegen
sein
müsste,
den
Verkauf
ihrer
Produkte
zu
steigern,
weshalb
es
ganz
und
gar
gerechtfertigt
sei,
sie
an
den
Vermarktungskosten
zu
beteiligen.
TildeMODEL v2018
Creating
a
single
logo
for
organic
products
at
European
level
would
save
organic
farmers
the
trouble
of
having
to
follow
different
procedures
to
participate
in
various
schemes,
the
costs
of
which
impact
on
the
prices
of
these
specific
products.
Die
Einführung
eines
einheitlichen
Logos
für
ökologische
Erzeugnisse
auf
europäischer
Ebene
würde
Bio-Landwirten
die
Arbeit
ersparen,
mehrere
Verfahren
zur
Teilnahme
an
verschiedenen
Systemen
durchlaufen
zu
müssen,
deren
Kosten
sich
auf
die
Preise
dieser
spezifischen
Produkte
niederschlagen
würden.
TildeMODEL v2018
The
question
also
arises
to
what
extent
third
countries,
with
their
imports,
participate
adequately
in
the
costs
-
i.e.
without
gaining
a
competitive
advantage.
Ebenfalls
stellt
sich
die
Frage,
inwieweit
die
Drittländer
mit
ihren
Importen
angemessen
-
also
ohne
einen
Wettbewerbsvorteil
zu
erlangen
-
an
den
Kosten
beteiligt
werden.
TildeMODEL v2018
The
other
contracting
parties
would
participate
in
the
total
costs,
by
providing
France
with
a
monetary
contribution
according
to
the
following
key:
Die
übrigen
Unterzeichner
würden
sich
an
den
Gesamtkosten
dadurch
beteiligen,
daß
sie
Frankreich
einen
Zuschuß
nach
dem
folgenden
Schlüssel
zahlten:
EUbookshop v2
The
Community
shall
participate
in
the
costs
of
the
measures
referred
to
in
Article
2
by
granting
a
yearly
financial
contribution
to
the
Swedish
authorities.
Die
Gemeinschaft
beteiligt
sich
an
den
Kosten
der
in
Artikel
2
genannten
Maßnahmen
durch
einen
jährlich
an
die
schwedischen
Behörden
zu
überweisenden
Finanzbeitrag.
EUbookshop v2
Concerted
actions
(the
Community
does
not
participate
in
the
costs
of
the
research
itself,
but
reimburses
only
coordination
costs,
such
as
meetings,
travel,
etc.,
up
to
100%).
Konzertierte
Aktionen
(die
Gemeinschaft
beteiligt
sich
nicht
an
den
Kosten
der
Forschungsarbeiten
selbst,
ersetzt
jedoch
Koordinierungskosten
z.B
Sitzungskosten,
Reisekosten
bis
zu
100%.)
EUbookshop v2
The
Nepal
Mountaineering
Association
(NMA)
has
not
yet
decided
whether
it
will
also
participate
in
the
costs.
Der
Nepalesische
Bergsteigerverband
NMA
habe
noch
nicht
entschieden,
ob
er
sich
ebenfalls
an
den
Kosten
beteilige.
ParaCrawl v7.1
Manufacturers
are
urged
to
participate
in
covering
the
costs
of
waste
management
and
cleaning
the
environment.
Die
HerstellerInnen
werden
angehalten,
sich
an
der
Deckung
der
Kosten
für
die
Abfallbewirtschaftung
und
Säuberung
der
Umwelt
zu
beteiligen.
ParaCrawl v7.1
As
franchisees
participate
in
the
expansion
costs
through
fees
and
investments
the
capital
requirements
of
the
franchisors
are
considerably
reduced.
Da
sich
die
Franchise-Nehmer
mit
ihren
Gebühren
und
Investitionen
an
den
Kosten
der
Expansion
beteiligen,
kann
der
Kapitalbedarf
des
Franchise-Gebers
deutlich
gesenkt
werden.
ParaCrawl v7.1
Many
health
insurance
funds
participate
in
the
course
costs,
depending
on
the
supplementary
insurance.
Diverse
Krankenkassen
beteiligen
sich
je
nach
gewähltem
Versicherungsmodell
bzw.
der
Zusatzversicherung
an
den
Kosten
für
Baby
oder
Kinderschwimmenkursen.
CCAligned v1
When
you
know
your
children
in
good
hands
while
you
work,
we
participate
in
the
costs
of
care.
Damit
Sie
während
der
Arbeitszeit
Ihre
Kinder
in
besten
Händen
wissen,
beteiligen
wir
uns
an
den
Betreuungskosten.
ParaCrawl v7.1
The
Ministry
of
Education
participates
only
in
the
cost
of
education.
Das
Bildungsministerium
beteiligt
sich
nur
an
den
Aufwendungen
für
den
Unterricht.
EUbookshop v2
Participation
in
the
conference
is
cost-free.
Die
Teilnahme
an
der
Konferenz
ist
kostenlos.
ParaCrawl v7.1
Participation
in
the
workshops
is
cost-free.
Die
Teilnahme
an
den
Workshops
ist
kostenlos.
ParaCrawl v7.1
How
much
does
participation
in
the
Summer
School
cost?
Was
kostet
die
Teilnahme
an
der
Summer
School?
CCAligned v1
How
much
does
participation
in
the
UFH
system
cost?
Wieviel
kostet
die
Teilnahme
am
UFH
System?
CCAligned v1
Participation
in
the
workshops
will
cost
EUR
3.
Die
Teilnahme
an
den
Workshops
kostet
drei
Euro.
ParaCrawl v7.1
How
much
does
participation
in
the
TestAS
cost?
Was
kostet
die
Teilnahme
am
TestAS?
ParaCrawl v7.1
Participation
in
the
conference
will
cost
EUR
85.
Die
Teilnahme
an
der
Tagung
kostet
85
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
Community
is
participating
in
the
costs
to
a
maximum
amount
of
8
million
dollars.
Außerdem
beteiligt
sich
die
Gemeinschaft
bis
zu
einem
Höchstbetrag
von
8
Millionen
Dollar
an
den
Kosten.
EUbookshop v2
With
a
minimum
number
of
participants
of
20
students,
participation
in
the
city
game
costs
3
per
person.
Bei
einer
Mindestteilnehmerzahl
von
20
Schülern
kostet
die
Teilnahme
am
Stadtspiel
3
€
pro
Person.
ParaCrawl v7.1
If
it's
not
the
case,
you
can
still
ask
the
family
to
participate
in
the
cost
of
your
insurance.
Ansonsten
kannst
Du
die
Familie
fragen,
ob
sie
sich
an
den
Kosten
beteiligen
möchte.
ParaCrawl v7.1
The
energy
transition
will
only
be
successful
if
the
whole
of
society
participates
in
the
costs.
Die
Energiewende
kann
nur
gelingen,
wenn
sich
die
gesamte
Gesellschaft
an
den
Kosten
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
These
acts,
which
cover
the
period
1996
-
2000,
provide
for
Community
participation
in
the
funding
of
costs
incurred
by
the
implementation
of
monitoring
and
surveillance
in
respect
of
fisheries
policy.
In
dem
betreffenden
Rechtsakt,
der
die
Jahre
1996-2000
umfaßt,
wird
die
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
der
Finanzierung
bestimmter
Kosten,
die
sich
aus
der
Umsetzung
von
Überwachungs-
und
Kontrollsystemen
für
die
gemeinsame
Fischereipolitik
der
Mitgliedstaaten
ergeben,
geregelt.
Europarl v8