Übersetzung für "Parliamentary democracy" in Deutsch
I
should
particularly
like
to
emphasise
your
strong
commitment
to
parliamentary
democracy.
Ich
möchte
besonders
Ihr
klares
Bekenntnis
zur
parlamentarischen
Demokratie
hervorheben.
Europarl v8
Let
us
stand
together
for
parliamentary
democracy
and
against
its
incapacitation.
Treten
wir
entschlossen
gemeinsam
für
die
parlamentarische
Demokratie
und
gegen
ihre
Entmündigung
ein!
Europarl v8
The
European
Parliament
is
at
the
heart
of
parliamentary
democracy.
Das
Europäische
Parlament
hat
sich
in
das
Herz
der
parlamentarischen
Demokratie
eingeschrieben.
Europarl v8
I
am
committed
to
making
my
contribution
to
European
parliamentary
democracy.
Ich
verpflichte
mich,
meinen
Beitrag
zu
einer
europäischen
parlamentarischen
Demokratie
zu
leisten.
Europarl v8
It
would
be
a
great
service
to
parliamentary
democracy.
Es
wäre
dies
ein
großer
Dienst
für
die
parlamentarische
Demokratie.
Europarl v8
It
was
a
fine
exercise
in
parliamentary
democracy,
without
a
doubt.
Zweifellos
war
es
eine
hübsche
Übung
in
parlamentarischer
Demokratie.
Europarl v8
The
Czech
Republic
is
a
parliamentary
democracy.
Die
Tschechische
Republik
ist
eine
parlamentarische
Demokratie.
Europarl v8
Scotland,
Wales
and
Northern
Ireland
are
all
to
have
their
own
parliamentary
democracy.
Schottland,
Wales
und
Nordirland
werden
alle
ihre
eigene
parlamentarische
Demokratie
haben.
Europarl v8
They
are
both
instruments
of
a
parliamentary
democracy
to
monitor
administration.
Beide
sind
Instrumente
der
parlamentarischen
Demokratie
zur
Überwachung
der
Verwaltung.
Europarl v8
However,
parliamentary
democracy
has
order
and
rules
and
principles.
Die
demokratische
Demokratie
hat
jedoch
eine
Ordnung
und
Regeln
und
Grundsätze.
Europarl v8
The
code
must,
ultimately,
be
the
handbook
for
parliamentary
democracy.
Der
Kodex
ist
letztlich
das
ABC
der
parlamentarischen
Demokratie.
Europarl v8
They
are
imposing
treasury
autocracy
upon
parliamentary
democracy.
Sie
stellen
die
finanzielle
Autokratie
über
die
parlamentarische
Demokratie.
Europarl v8
At
present,
the
outcome
is
more
centralism
and
less
parliamentary
democracy.
Zur
Zeit
heißt
das
Ergebnis
mehr
Zentralismus
und
weniger
parlamentarische
Demokratie.
Europarl v8
That
is
not
our
understanding
of
parliamentary
democracy.
Das
widerspricht
unserem
Verständnis
von
parlamentarischer
Demokratie.
Europarl v8
He
obviously
does
not
believe
in
parliamentary
democracy.
Er
hält
offenbar
nicht
viel
von
parlamentarischer
Demokratie.
Europarl v8
Nepal
needs
the
rule
of
law,
pluralism
and
continuing
parliamentary
democracy.
Nepal
braucht
Rechtsstaatlichkeit,
Pluralismus
und
die
Fortsetzung
der
parlamentarischen
Demokratie.
Europarl v8
This
is
good
news
for
parliamentary
democracy
in
Europe.
Dies
sind
gute
Neuigkeiten
für
die
parlamentarische
Demokratie
in
Europa.
Europarl v8
This
brings
to
an
end
an
important
episode
in
the
history
of
European
parliamentary
democracy.
Damit
endet
eine
wichtige
Episode
in
der
Geschichte
der
europäischen
parlamentarischen
Demokratie.
Europarl v8
For
parliamentary
democracy,
you
need
political
parties.
Für
eine
parlamentarische
Demokratie
braucht
man
Parteien.
Europarl v8
The
continued
existence
of
the
Council
will
have
an
adverse
effect
on
parliamentary
democracy.
Jegliches
Fortbestehen
des
Rates
bedeutet
eine
Verletzung
der
parlamentarischen
Demokratie.
Europarl v8
No
viable
parliamentary
democracy
can
exist
without
the
power
of
the
purse.
Keine
überlebensfähige
parlamentarische
Demokratie
kann
ohne
die
Macht
des
Geldbeutels
existieren.
Europarl v8
Parliamentary
democracy
must
not
be
ignored.
Man
darf
die
parlamentarische
Demokratie
nicht
beiseite
schieben.
Europarl v8
There
are
parliamentary
elections,
parliamentary
democracy
and
governance.
Es
gibt
parlamentarische
Wahlen,
eine
parlamentarische
Demokratie
und
Regierungsführung.
Europarl v8
Further
delay
will
amount
to
the
deliberate
undermining
of
parliamentary
democracy.
Weitere
Verzögerungen
sind
gleichbedeutend
mit
der
bewussten
Aushöhlung
der
parlamentarischen
Demokratie.
Europarl v8
Parliamentary
democracy
must
not
be
taken
for
granted.
Die
parlamentarische
Demokratie
ist
keine
Selbstverständlichkeit.
Europarl v8
The
commitment
to
parliamentary
democracy
is
made
at
the
European
level.
Das
Bekenntnis
zur
parlamentarischen
Demokratie
bezieht
sich
auch
auf
die
europäische
Ebene.
Europarl v8
Firstly,
I
will
be
voting
against
the
text
because
we
do
not
have
to
accept
a
denial
of
parliamentary
democracy.
Erstens
weil
wir
eine
Absage
an
die
parlamentarische
Demokratie
nicht
akzeptieren
können.
Europarl v8
This
parliamentary
democracy
has
one
particularity:
Diese
parlamentarische
Demokratie
weist
jedoch
eine
Besonderheit
auf:
ELRA-W0201 v1