Übersetzung für "Parceling" in Deutsch
The
concept
envisions
keeping
the
existing
infrastructure
and
parceling
it.
Das
Konzept
sieht
vor,
die
bestehende
Infrastruktur
und
Parzellierung
beizubehalten.
ParaCrawl v7.1
The
land
is
composed
of
2
plots
–
(forming
the
5872
mp)
–
but
he
sells
everything
without
having
the
possibility
of
parceling.
Das
land
besteht
aus
2
Grundstücke
–
(Bildung
der
5872
mp)
–
aber
er
verkauft
alles,
ohne
die
Möglichkeit
der
Parzellierung.
CCAligned v1
Aside
from
portraits
where
the
lifestyle
and
preferences
of
the
portrayed
subject
can
be
read
through
parceling
and
the
registering
of
numbers
and
texts,
the
artist
has
also
produced
works
that
hint
at
sheer
constructive
pictures.
Neben
Bildnissen,
bei
denen
sich
Lebensform
und
Vorlieben
der
dargestellten
Personen
mittels
Parzellierung,
Einschreibung
von
Zahlen
und
Texten
ablesen
lassen,
hat
die
Künstlerin
auch
Arbeiten
hergestellt,
die
wie
rein
konstruktive
Bilder
anmuten.
ParaCrawl v7.1
Right
in
front
of
Park
Rákóczi
rises
the
Catholic
church,
built
from
donations
after
the
new
parceling
subdivision
initiatives
in
the
1920s.
Gegenüber
dem
Rákóczi
Park
steht
die
katholische
Kirche,
die
in
den
1920er
Jahren,
nach
der
Grundstücksteilung
aus
Spenden
errichtet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
holiday-town
was
formed
partly
on
the
place
of
the
ancient
village
(Kenese),
and
partly
by
the
20th
century
parceling
(Akarattya),
although
it
was
known
as
Terra
Akaratia
in
the
middle
ages.
Der
Badeort
entstand
teilweise
anstelle
des
einstigen
mittelalterlichen
Dorfes
(Kenese),
teilweise
durch
die
Grundstücksteilung
im
20.
Jahrhundert
(Akarattya),
obwohl
Akarattya
bereits
in
der
Zeit
der
Arpaden
unter
dem
Namen
Terra
Akaratia
bekannt
war.
ParaCrawl v7.1
The
Balatonakarattya
Bathing
Association
worked
out
the
parceling
areas
in
the
1930s,
the
Syndicate
measured
and
dealt
out
the
estates
and
built
the
fences
as
a
result
of
the
negotiations
started
in
1921.
Der
Badeverein
Balatonakarattya
hat
in
den
1930er
Jahren
die
Grundstücksteilung
geplant,
sein
Ausschuss
hat
die
Grundstücke
gemessen
und
verteilt,
als
Ergebnis
der
Verhandlungen,
die
bereits
i
1921
begannen.
ParaCrawl v7.1
Areas
in
which
I
served:
leases,
marriage
contracts,
letters
of
More...
celibacy,
transfer
of
assets,
assignment
or
other
rights,
concubinage,
condominium,
contract,
given
away
in
payments,
demarcation,
divorce,
donation,
parentage,
visitation,
room,
home,
disability,
prohibition,
injunction,
nationality,
real
choice,
parceling,
exchange,
parental
rights,
powers,
pledge,
loan,
rectification
of
civil
status
records,
annuity,
judicial
delay,
drainage,
separation,
civil
society,
inheritance,
enjoyment,
sale
of
movable
and
immovable
property.
Einbringung
von
Unternehmensteilen,
der
Abtretung
oder
sonstigen
Rechte,
Konkubinat,
Eigentumswohnung,
Vertrag,
verschenkt
an
Zahlungen,
Abgrenzung,
Scheidung,
Schenkung,
seiner
Abstammung,
seiner
Visitation,
Zimmer,
Haus,
einer
Behinderung,
des
Verbots,
einstweilige
Verfügung,
Nationalität,
eine
echte
Wahl,
Parzellierung,
Austausch,
die
elterliche
Rechte,
Befugnisse,
verpfänden,
Darlehen,
Berichtigung
der
standesamtlichen
Aufzeichnungen,
Renten-,
Justiz-Verzögerung,
Entwässerung,
Trennung,
der
Zivilgesellschaft,
Vererbung,
Genuss,
die
Veräußerung
von
beweglichen
und
unbeweglichen
Sachen.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
logical
that
while
other
houses
in
similar
conditions
are
allowed
to
notarize,
these
can
not,
because
of
a
Byzantine
distinction
between
what
are
called
parceling
and
those
who
are
in
settlements.
Es
ist
nicht
logisch,
dass,
während
andere
Häuser
in
ähnlichen
Bedingungen
erlaubt
sind
beglaubigen,
Diese
können
nicht,
wegen
einer
byzantinischen
Unterscheidung
zwischen
dem,
was
Parzellierung
genannt
werden
und
diejenigen,
die
in
Siedlungen.
ParaCrawl v7.1
Land
has
access
from
two
roads
so
it
is
possible
to
make
parceling
as
desired.
Land
hat
Zugang
von
zwei
Straßen,
so
ist
es
möglich,
Parzellierung
wie
gewünscht
zu
machen.
ParaCrawl v7.1