Übersetzung für "Pairing code" in Deutsch

For the next step, you need a pairing code.
Für den nächsten Schritt benötigen Sie einen Pairing Code.
ParaCrawl v7.1

With 2.4GHz technology (automatic identification and precise code pairing), you may have more than 20 aircraft flying at the same field at the same time!
Mit 2,4-GHz-Technologie (Automatic Identification und präzise Code Paarung), haben Sie möglicherweise mehr als 20 Flugzeuge auf dem gleichen Feld zur gleichen Zeit!
ParaCrawl v7.1

The possibility of getting an individual pairing code for each device would increase the price of the device, but could prevent the annoyance of unauthorized connections.
Die Möglichkeit einen individuellen Pairing Code je Gerät zu erhalten, würde den Preis des Gerätes zwar erhöhen, könnte jedoch den Ärger durch "Schwarz-Verbinder" verhindern.
ParaCrawl v7.1

This refers to how often the pairing code needs to be entered when connecting to the device.
Dies bezieht sich darauf, wie häufig der Verbindungscode eingegeben werden muss, wenn eine Verbindung zum Gerät hergestellt wird.
ParaCrawl v7.1

If ultrasonic connections fail, enter the pairing code displayed onscreen and click Pair .
Wenn die Verbindung über Ultraschall fehlschlägt, geben Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Verbindungscode ein und klicken Sie dann auf Verbinden .
ParaCrawl v7.1

Preferably, with the aid of security criteria filed in a security library, the interface is programmed to check whether, via the vehicle bus, it authorizes a device connected to the device bus to control work vehicle functions, and whether the communication control is operable only after a successful pairing, especially after the exchange of a pairing code and/or the authorization of the computer and the work vehicle, in particular, by near-field communication and/or inputs into the computer and/or a work vehicle terminal by the operator, to send identification to the interface for it to recognize that the communication control and the thereby communicating computer fulfill the security criteria and may send instructions to the device bus.
Vorzugsweise ist die Schnittstelle programmiert, anhand in einer Sicherheitsbibliothek abgelegten Sicherheitskriterien zu überprüfen, ob sie ein am Gerätebus angeschlossenes Gerät autorisiert, über den Fahrzeugbus Funktionen des Arbeitsfahrzeugs zu steuern und die Kommunikationssteuerung betreibbar, nur nach einer erfolgreichen Paarung insbesondere durch Austausch eines Paarungscodes und/oder Autorisierung des Computers und des Arbeitsfahrzeugs beispielsweise durch Nahfeldkommunikation und/oder Eingaben durch den Bediener in den Computer und/oder ein arbeitsfahrzeugseitiges Terminal eine Kennung an die Schnittstelle zu übersenden, anhand derer die Schnittstelle erkennt, dass die Kommunikationssteuerung und der damit kommunizierende Computer die Sicherheitskriterien erfüllt und Anweisungen an den Gerätebus übersenden darf.
EuroPat v2

Transition from the first state into a second state mode, in which by actuating a touch-sensitive display unit or computer keys, remote control of the device interface is possible, is carried out, in particular, only if the computer and the shutdown work vehicle are paired by an exchange of a pairing code, and are optionally authorized among themselves, and the device interface to be controlled is selected.
Ein Übergang vom ersten Zustand in einen Modus des zweiten Zustands, in dem durch Betätigen einer berührungsempfindlichen Anzeigeeinrichtung oder Tasten des Computers eine Fernbedienung der Geräteschnittstelle möglich ist, erfolgt insbesondere nur dann, wenn der Computer und das stillstehende Arbeitsfahrzeug durch Austausch eines Paarungscodes gepaart und ggf. untereinander autorisiert sind und die zu kontrollierende Geräteschnittstelle ausgewählt ist.
EuroPat v2

On the other hand, after a general timeout and/or in the absence of a heartbeat communication and/or with a moving work vehicle, transition to the first state, from which the transition to the described (remote control-enabling) second state mode is automatically possible only with a renewed exchange of a pairing code, and optionally authorization, and after a renewed selection of the device interface to be controlled.
Hingegen erfolgt nach einem generellen Zeitablauf und/oder einer fehlenden Herzschlagnachricht und/oder bei einem sich bewegenden Arbeitsfahrzeug selbsttätig ein Übergang in den ersten Zustand, aus dem der Übergang in den beschriebenen (eine Fernbedienung ermöglichenden) Modus des zweiten Zustands nur durch einen erneuten Austausch eines Paarungscodes und ggf. Autorisierung und nach erneuter Auswahl der zu kontrollierenden Geräteschnittstelle möglich ist.
EuroPat v2

In this regard, after wireless communication is produced between the computer 54 and the communication control 82 and both have been identified with respect to one another by exchange of a pairing code, the operator can be asked, via the work vehicle terminal or the display unit 60 of the computer 54, to place the computer 54 on a suitable site in the cabin 18, on which near-field communication takes place between the computer 54 and a suitable near-field communication device 86 of the work vehicle 10 (which can be located in the virtual terminal 76) and the two can be authenticated with respect to one another.
Dazu kann, nachdem eine drahtlose Kommunikation zwischen dem Computer 54 und der Kommunikationssteuerung 82 hergestellt ist und sich beide gegeneinander durch Austausch eines Paarungscodes identifiziert haben, der Bediener über das arbeitsfahrzeugseitige Terminal oder die Anzeigeeinrichtung 60 des Computers 54 aufgefordert werden, den Computer 54 an eine geeignete Stelle in der Kabine 18 zu legen, an der eine Nahfeldkommunikation zwischen dem Computer 54 und einer geeigneten Nahfeldkommunikationseinrichtung 86 des Arbeitsfahrzeugs 10 (die sich im virtuellen Terminal 76 befinden kann) stattfindet und sich beide gegenseitig authentisieren.
EuroPat v2

Proceeding from start 500, one comes either to a setting mode 504, in which settings of the computer 54 (or the work vehicle 10) can be changed—for example, an input of a pairing code (that is, the identification of a network number of the vehicle 10 in the computer 54 for the pairing in steps 304 and 506), which, however, also makes possible transition into authentication mode 506, which can also be reached directly from start 500 .
Ausgehend vom Start 500 kommt man entweder in einen Einstell-Modus 504, in dem Einstellungen des Computers 54 (oder Arbeitsfahrzeugs 10) verändert werden können, z.B. eine Eingabe eines Paarungscodes (d.h. Identifikation einer Netzwerknummer des Arbeitsfahrzeugs 10 in den Computer 54 für die Paarung in den Schritten 304 und 506), der aber auch einen Übergang in einen Authentisierungsmodus 506 ermöglicht, der auch direkt vom Start 500 erreichbar ist.
EuroPat v2

We don`t need to provide a pairing code to connect the Concept E 450 Digital surround sound speaker set with the tablet.
Dabei mussten wir keinen Pairing Code o.ä. angeben, um das Concept E 450 Digital mit Audiodaten füttern zu können.
ParaCrawl v7.1

So how much DNA or how many base pairs had to code for this?
Wie viel DNA oder wie viele Basenpaare mussten also hierfür kodieren?
QED v2.0a

They sit in pairs and codes for the same property.
Sie sitzen in Paaren und Codes für die gleiche Eigenschaft.
ParaCrawl v7.1

So, there are four major watermarks all over 1,000 base pairs of genetic code.
Es gibt vier Haupt-Wasserzeichen, beliebig verstreut über alle 1000 Basenpaare des genetischen Codes.
TED2020 v1

If you have 1,500 amino acids, that means you're going to have to have 1,500 codons, which means you're going to have roughly 4,500 of these base pairs that code for it.
Wenn wir 1.500 Aminosäuren haben, bedeutet das, dass wir 1.500 Codons haben müssen, was bedeutet, dass wir etwa 4.500 dieser Basenpaare haben, die dafür kodieren.
QED v2.0a