Übersetzung für "Pairing code" in Deutsch
For
the
next
step,
you
need
a
pairing
code.
Für
den
nächsten
Schritt
benötigen
Sie
einen
Pairing
Code.
ParaCrawl v7.1
With
2.4GHz
technology
(automatic
identification
and
precise
code
pairing),
you
may
have
more
than
20
aircraft
flying
at
the
same
field
at
the
same
time!
Mit
2,4-GHz-Technologie
(Automatic
Identification
und
präzise
Code
Paarung),
haben
Sie
möglicherweise
mehr
als
20
Flugzeuge
auf
dem
gleichen
Feld
zur
gleichen
Zeit!
ParaCrawl v7.1
The
possibility
of
getting
an
individual
pairing
code
for
each
device
would
increase
the
price
of
the
device,
but
could
prevent
the
annoyance
of
unauthorized
connections.
Die
Möglichkeit
einen
individuellen
Pairing
Code
je
Gerät
zu
erhalten,
würde
den
Preis
des
Gerätes
zwar
erhöhen,
könnte
jedoch
den
Ärger
durch
"Schwarz-Verbinder"
verhindern.
ParaCrawl v7.1
This
refers
to
how
often
the
pairing
code
needs
to
be
entered
when
connecting
to
the
device.
Dies
bezieht
sich
darauf,
wie
häufig
der
Verbindungscode
eingegeben
werden
muss,
wenn
eine
Verbindung
zum
Gerät
hergestellt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
ultrasonic
connections
fail,
enter
the
pairing
code
displayed
onscreen
and
click
Pair
.
Wenn
die
Verbindung
über
Ultraschall
fehlschlägt,
geben
Sie
den
auf
dem
Bildschirm
angezeigten
Verbindungscode
ein
und
klicken
Sie
dann
auf
Verbinden
.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
with
the
aid
of
security
criteria
filed
in
a
security
library,
the
interface
is
programmed
to
check
whether,
via
the
vehicle
bus,
it
authorizes
a
device
connected
to
the
device
bus
to
control
work
vehicle
functions,
and
whether
the
communication
control
is
operable
only
after
a
successful
pairing,
especially
after
the
exchange
of
a
pairing
code
and/or
the
authorization
of
the
computer
and
the
work
vehicle,
in
particular,
by
near-field
communication
and/or
inputs
into
the
computer
and/or
a
work
vehicle
terminal
by
the
operator,
to
send
identification
to
the
interface
for
it
to
recognize
that
the
communication
control
and
the
thereby
communicating
computer
fulfill
the
security
criteria
and
may
send
instructions
to
the
device
bus.
Vorzugsweise
ist
die
Schnittstelle
programmiert,
anhand
in
einer
Sicherheitsbibliothek
abgelegten
Sicherheitskriterien
zu
überprüfen,
ob
sie
ein
am
Gerätebus
angeschlossenes
Gerät
autorisiert,
über
den
Fahrzeugbus
Funktionen
des
Arbeitsfahrzeugs
zu
steuern
und
die
Kommunikationssteuerung
betreibbar,
nur
nach
einer
erfolgreichen
Paarung
insbesondere
durch
Austausch
eines
Paarungscodes
und/oder
Autorisierung
des
Computers
und
des
Arbeitsfahrzeugs
beispielsweise
durch
Nahfeldkommunikation
und/oder
Eingaben
durch
den
Bediener
in
den
Computer
und/oder
ein
arbeitsfahrzeugseitiges
Terminal
eine
Kennung
an
die
Schnittstelle
zu
übersenden,
anhand
derer
die
Schnittstelle
erkennt,
dass
die
Kommunikationssteuerung
und
der
damit
kommunizierende
Computer
die
Sicherheitskriterien
erfüllt
und
Anweisungen
an
den
Gerätebus
übersenden
darf.
EuroPat v2
Transition
from
the
first
state
into
a
second
state
mode,
in
which
by
actuating
a
touch-sensitive
display
unit
or
computer
keys,
remote
control
of
the
device
interface
is
possible,
is
carried
out,
in
particular,
only
if
the
computer
and
the
shutdown
work
vehicle
are
paired
by
an
exchange
of
a
pairing
code,
and
are
optionally
authorized
among
themselves,
and
the
device
interface
to
be
controlled
is
selected.
Ein
Übergang
vom
ersten
Zustand
in
einen
Modus
des
zweiten
Zustands,
in
dem
durch
Betätigen
einer
berührungsempfindlichen
Anzeigeeinrichtung
oder
Tasten
des
Computers
eine
Fernbedienung
der
Geräteschnittstelle
möglich
ist,
erfolgt
insbesondere
nur
dann,
wenn
der
Computer
und
das
stillstehende
Arbeitsfahrzeug
durch
Austausch
eines
Paarungscodes
gepaart
und
ggf.
untereinander
autorisiert
sind
und
die
zu
kontrollierende
Geräteschnittstelle
ausgewählt
ist.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
after
a
general
timeout
and/or
in
the
absence
of
a
heartbeat
communication
and/or
with
a
moving
work
vehicle,
transition
to
the
first
state,
from
which
the
transition
to
the
described
(remote
control-enabling)
second
state
mode
is
automatically
possible
only
with
a
renewed
exchange
of
a
pairing
code,
and
optionally
authorization,
and
after
a
renewed
selection
of
the
device
interface
to
be
controlled.
Hingegen
erfolgt
nach
einem
generellen
Zeitablauf
und/oder
einer
fehlenden
Herzschlagnachricht
und/oder
bei
einem
sich
bewegenden
Arbeitsfahrzeug
selbsttätig
ein
Übergang
in
den
ersten
Zustand,
aus
dem
der
Übergang
in
den
beschriebenen
(eine
Fernbedienung
ermöglichenden)
Modus
des
zweiten
Zustands
nur
durch
einen
erneuten
Austausch
eines
Paarungscodes
und
ggf.
Autorisierung
und
nach
erneuter
Auswahl
der
zu
kontrollierenden
Geräteschnittstelle
möglich
ist.
EuroPat v2
In
this
regard,
after
wireless
communication
is
produced
between
the
computer
54
and
the
communication
control
82
and
both
have
been
identified
with
respect
to
one
another
by
exchange
of
a
pairing
code,
the
operator
can
be
asked,
via
the
work
vehicle
terminal
or
the
display
unit
60
of
the
computer
54,
to
place
the
computer
54
on
a
suitable
site
in
the
cabin
18,
on
which
near-field
communication
takes
place
between
the
computer
54
and
a
suitable
near-field
communication
device
86
of
the
work
vehicle
10
(which
can
be
located
in
the
virtual
terminal
76)
and
the
two
can
be
authenticated
with
respect
to
one
another.
Dazu
kann,
nachdem
eine
drahtlose
Kommunikation
zwischen
dem
Computer
54
und
der
Kommunikationssteuerung
82
hergestellt
ist
und
sich
beide
gegeneinander
durch
Austausch
eines
Paarungscodes
identifiziert
haben,
der
Bediener
über
das
arbeitsfahrzeugseitige
Terminal
oder
die
Anzeigeeinrichtung
60
des
Computers
54
aufgefordert
werden,
den
Computer
54
an
eine
geeignete
Stelle
in
der
Kabine
18
zu
legen,
an
der
eine
Nahfeldkommunikation
zwischen
dem
Computer
54
und
einer
geeigneten
Nahfeldkommunikationseinrichtung
86
des
Arbeitsfahrzeugs
10
(die
sich
im
virtuellen
Terminal
76
befinden
kann)
stattfindet
und
sich
beide
gegenseitig
authentisieren.
EuroPat v2
Proceeding
from
start
500,
one
comes
either
to
a
setting
mode
504,
in
which
settings
of
the
computer
54
(or
the
work
vehicle
10)
can
be
changed—for
example,
an
input
of
a
pairing
code
(that
is,
the
identification
of
a
network
number
of
the
vehicle
10
in
the
computer
54
for
the
pairing
in
steps
304
and
506),
which,
however,
also
makes
possible
transition
into
authentication
mode
506,
which
can
also
be
reached
directly
from
start
500
.
Ausgehend
vom
Start
500
kommt
man
entweder
in
einen
Einstell-Modus
504,
in
dem
Einstellungen
des
Computers
54
(oder
Arbeitsfahrzeugs
10)
verändert
werden
können,
z.B.
eine
Eingabe
eines
Paarungscodes
(d.h.
Identifikation
einer
Netzwerknummer
des
Arbeitsfahrzeugs
10
in
den
Computer
54
für
die
Paarung
in
den
Schritten
304
und
506),
der
aber
auch
einen
Übergang
in
einen
Authentisierungsmodus
506
ermöglicht,
der
auch
direkt
vom
Start
500
erreichbar
ist.
EuroPat v2
We
don`t
need
to
provide
a
pairing
code
to
connect
the
Concept
E
450
Digital
surround
sound
speaker
set
with
the
tablet.
Dabei
mussten
wir
keinen
Pairing
Code
o.ä.
angeben,
um
das
Concept
E
450
Digital
mit
Audiodaten
füttern
zu
können.
ParaCrawl v7.1
So
how
much
DNA
or
how
many
base
pairs
had
to
code
for
this?
Wie
viel
DNA
oder
wie
viele
Basenpaare
mussten
also
hierfür
kodieren?
QED v2.0a
They
sit
in
pairs
and
codes
for
the
same
property.
Sie
sitzen
in
Paaren
und
Codes
für
die
gleiche
Eigenschaft.
ParaCrawl v7.1
So,
there
are
four
major
watermarks
all
over
1,000
base
pairs
of
genetic
code.
Es
gibt
vier
Haupt-Wasserzeichen,
beliebig
verstreut
über
alle
1000
Basenpaare
des
genetischen
Codes.
TED2020 v1
If
you
have
1,500
amino
acids,
that
means
you're
going
to
have
to
have
1,500
codons,
which
means
you're
going
to
have
roughly
4,500
of
these
base
pairs
that
code
for
it.
Wenn
wir
1.500
Aminosäuren
haben,
bedeutet
das,
dass
wir
1.500
Codons
haben
müssen,
was
bedeutet,
dass
wir
etwa
4.500
dieser
Basenpaare
haben,
die
dafür
kodieren.
QED v2.0a