Übersetzung für "Painstaking care" in Deutsch
Our
way
of
working
unites
the
painstaking
care
of
hand-crafted
elaboration
with
cutting-edge
technologies.
Unsere
Arbeitsweise
vereint
die
Sorgfalt
der
manuellen
Produktion
mit
dem
Einsatz
modernster
Technologien.
ParaCrawl v7.1
Or
taking
painstaking
care
to
recover
processing
scrap.
Oder
die
peinliche
Sorgfalt,
mit
der
Prozessabfälle
wiederverwertet
werden.
ParaCrawl v7.1
Despite
painstaking
care,
the
data
presented
may
have
changed
in
the
meantime.
Trotz
aller
Sorgfalt
können
sich
die
Daten
inzwischen
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
Such
painstaking
care
ensures
a
product
that
is
thoroughly-blended,
firm,
long
lasting,
and
silky
smooth.
Eine
solche
Sorgfalt
gewährleistet
ein
Produkt,
das
fest,
lang
anhaltende
und
seidig
glatt
macht.
ParaCrawl v7.1
"I
dare
you
to
try
to
conceive
of
the
painstaking
care
"I
have
taken
to
secure
her
"and
the
elegant
means
leading
inexorably
to
her
end.
Stellen
Sie
sich
nur
die
Sorgfalt
vor,
mit
der
ich
sie
verwahre
und
die
eleganten
Mittel,
die
unausweichlich
zu
ihrem
Ende
führen.
OpenSubtitles v2018
Leaving
aside
that
more
obvious
difference,
the
brushstrokes
in
the
Clothed
Maja,
which
is
smaller
in
size,
are
rich
and
thick,
as
though
there
had
been
an
urgency
to
apply
the
paint
to
the
canvas,
which
is
far
from
the
academic
perfection
of
the
Nude
Maja,
whose
execution
with
painstaking
care
and
the
delicacy
required
by
the
particular
time
is
visible
in
the
strokes
used
for
the
couch,
the
pillow
and
the
sheet,
undoubtedly
reflecting
the
artist’s
passion
for
Cayetana
de
Silva
y
Álvarez
de
Toledo,
13th
Duchess
of
Alba.
Abgesehen
von
dem
offensichtlichsten
Unterschied
sind
die
Pinselstriche
bei
der
kleineren
bekleideten
pastos
und
dicht,
so
als
ob
Eile
bei
der
Bedeckung
der
Leinwand
bestanden
habe,
und
weit
entfernt
von
der
akademischen
Perfektion
der
nackten,
die
mit
minutiöser
Sorgfalt
und
dem
zum
damaligen
Zeitpunkt
erforderlichen
Taktgefühl
ausgeführt
wurde,
erkennbar
an
den
Pinselstrichen,
die
den
Diwan,
das
Kissen
und
die
Decke
formen
und
zweifelsohne
die
Leidenschaft
des
Meisters
für
Cayetana
de
Silva
y
Álvarez
de
Toledo,
die
13.
Herzogin
von
Alba,
widerspiegeln.
EUbookshop v2
Thorough
research
into
the
technical
issues
associated
with
the
product,
the
choice
of
the
most
suitable
materials
and
painstaking
care
throughout
the
manufacturing
process
result
in
high-quality
tooling
built
to
last
and
fully
meet
your
specifications.
Das
eingehende
Studium
der
technischen
Produktanforderungen,
die
Auswahl
der
geeignetsten
Materialien
und
die
sorgfältige
Ausführung
der
Bearbeitungen
während
des
gesamten
Konstruktionsverfahrens
ermöglichen
es,
qualitativ
hochwertige
und
lange
haltbare
Werkzeuge
zu
erhalten,
die
allen
Anforderungen
des
Auftraggebers
vollständig
gerecht
werden.
CCAligned v1
Finally
the
constitution,
in
a
melodramatic
paragraph,
entrusts
itself
"to
the
vigilance
and
the
patriotism
of
the
whole
French
people
and
every
single
Frenchman,"
after
it
has
previously
entrusted
in
another
paragraph
the
"vigilant"
and
"patriotic"
to
the
tender,
most
painstaking
care
of
the
High
Court
of
Justice,
the
haute
cour
it
invented
for
the
purpose.
Endlich
vertraute
die
Konstitution,
in
einem
melodramatischen
Paragraphen,
sich
selbst
„der
Wachsamkeit
und
dem
Patriotismus
des
ganzen
französischen
Volkes
wie
jedes
einzelnen
Franzosen“
an,
nachdem
sie
vorher
schon
in
einem
andern
Paragraphen
die
„Wachsamen“
und
„Patriotischen“
der
zarten,
hochnotpeinlichen
Aufmerksamkeit
des
eigens
von
ihr
erfundenen
Hochgerichts,
„haute
cour“
anvertraut
hatte.
ParaCrawl v7.1
I
shall
mention
one
name
here,
that
of
Jean
Plantin,
director
of
a
biannual
publication
whose
title
alone
indicates
its
erudite
character:
Akribeia
is
Greek
for
"exactitude",
"painstaking
care",
and
has
given
French
the
learned
word
"acribie"
(quality
of
the
scholar
who
works
with
extreme
care).
Ich
will
hier
einen
Namen
nennen,
den
von
Jean
Plantin,
Direktor
einer
Veröffentlichung,
deren
Titel
allein
schon
auf
ihren
gelehrten
Charakter
hindeutet:
Akribeia,
der
Name
seiner
Vierteljahresschrift
ist
Griechisch
für
"Exaktheit",
"peinlich
genaue
Sorgfalt",
und
hat
dem
Französischen
und
Deutschen
das
gelehrte
Wort
"Akribie"
gegeben
(Qualität
des
Gelehrten,
der
mit
außergewöhnlicher
Sorgfalt
arbeitet).
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
a
new
trend
-
low-maintenance
gardens,
that
is,
it
does
not
require
painstaking
care.
Als
Ergebnis
ist
ein
neuer
Trend
-
wartungsarm
Gärten,
das
heißt,
erfordern
keine
große
Sorgfalt.
ParaCrawl v7.1
Finally
the
constitution,
in
a
melodramatic
paragraph,
entrusts
itself
“to
the
vigilance
and
the
patriotism
of
the
whole
French
people
and
every
single
Frenchman,”
after
it
has
previously
entrusted
in
another
paragraph
the
“vigilant”
and
“patriotic”
to
the
tender,
most
painstaking
care
of
the
High
Court
of
Justice,
the
haute
cour
it
invented
for
the
purpose.
Endlich
vertraute
die
Konstitution,
in
einem
melodramatischen
Paragraphen,
sich
selbst
„der
Wachsamkeit
und
dem
Patriotismus
des
ganzen
französischen
Volkes
wie
jedes
einzelnen
Franzosen“
an,
nachdem
sie
vorher
schon
in
einem
andern
Paragraphen
die
„Wachsamen“
und
„Patriotischen“
der
zarten,
hochnotpeinlichen
Aufmerksamkeit
des
eigens
von
ihr
erfundenen
Hochgerichts,
„haute
cour“
anvertraut
hatte.
ParaCrawl v7.1
And
how
many
times
I
then
happened
to
pass
by
these
private
housing
sacristy
of
my
brother
and
see
inside
the
latest
generation
electronic
devices,
maxi
highly
expensive
television
screens...
not
to
mention
the
painstaking
care
with
which
the
brother
kept
clean
your
car,
full
of
accessories
as
useless
as
expensive?
Und
wie
oft
ich
dann
durch
diese
privaten
Wohnungs
Sakristei
von
meinem
Bruder
passieren
passiert
ist
und
im
Inneren
der
neuesten
Generation
elektronischer
Geräte
sehen,
maxi
sehr
teure
Fernsehbildschirm...
nicht
die
Sorgfalt
zu
erwähnen,
mit
dem
der
Bruder
sauber
gehalten
Ihr
Auto,
voller
Zubehör
so
nutzlos
wie
teuer?
ParaCrawl v7.1
The
painstaking
care
taken
in
all
the
construction
and
design
aspects
is
demonstrated
by
the
particular
shape
of
the
counterweight,
which
increases
safety
enhancing
the
visual
impact
when
driving
in
reverse,
as
well
as
the
ascent
handle
and
rear
handle
with
a
horn
activation
button
for
comfortable
reverse
driving.
Die
große
Sorgfalt,
die
auf
alle
Aspekte
der
Entwicklung
und
Konstruktion
gelegt
wurde,
ist
deutlich
an
der
besonderen
Form
des
Gegengewichts
zu
erkennen,
die
dank
verbesserter
Sicht
bei
der
Rückwärtsfahrt
zur
Erhöhung
der
Sicherheit
beiträgt,
sowie
an
dem
Aufstiegsgriff
und
dem
hinteren
Griff
mit
Taste
zur
Hupenbetätigung
für
komfortables
Rückwärtsfahren.
ParaCrawl v7.1
His
studio’s
projects
stand
out
for
the
choice
cultural
references
and
the
painstaking
care
for
details.
Die
Entwürfe
seines
Studios
zeichnen
sich
durch
die
ausgewählten
kulturellen
Verweise
und
die
sorgfältige
Aufmerksamkeit
für
Details
aus.
CCAligned v1
With
the
same
painstaking
care
which
he
dedicated
to
thinking
out
the
practical
problems
of
the
day,
he
here
examines
the
theoretic
problems
of
the
state.
Mit
der
gleichen
Sorgfalt,
mit
der
er
praktische
Tagesaufgaben
überlegte,
bearbeitet
er
jetzt
theoretische
Probleme
des
Staates.
ParaCrawl v7.1
The
painstaking
care
taken
in
all
the
construction
and
design
aspects
is
demonstrated
by
the
particular
shape
of
the
counterweight,
which
increases
safety
enhancing
the
visual
impact
when
driving
in
reverse.
Die
große
Sorgfalt,
die
auf
alle
Aspekte
der
Entwicklung
und
Konstruktion
gelegt
wurde,
ist
deutlich
an
der
besonderen
Form
des
Gegengewichts
zu
erkennen,
die
dank
verbesserter
Sicht
bei
der
Rückwärtsfahrt
zur
Erhöhung
der
Sicherheit
beiträgt.
ParaCrawl v7.1
With
a
lot
of
love
and
painstaking
care,
the
perfect
ingredients
were
brought
together
to
work
as
effectively
as
possible.
Mit
sehr
viel
Liebe
und
Sorgfalt
sind
alle
Inhaltsstoffe
zusammengestellt,
um
eine
möglichst
große
Wirkung
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
As
a
law
firm
we
aim
to
meet
our
clients’
needs
of
this
kind,
while
providing
personal
service
and
painstaking
study,
care
and
quality
in
the
services
we
offer.
Aus
diesem
Grund
und
aus
diesem
Blickwinkel
hat
sich
die
Kanzlei
das
Ziel
gesetzt,
die
Bedürfnisse
ihrer
Kunden
zu
befriedigen,
ohne
jedoch
die
fachmännische,
sorgfältige
und
qualitativ
hochwertige
Behandlung
und
Untersuchung
bezüglich
der
von
ihr
geleisteten
Dienste
zu
vergessen.
ParaCrawl v7.1