Übersetzung für "Ownership and title" in Deutsch
Ownership
and
title
of
the
properties
in
question
were
transferred
from
the
Norwegian
State
to
Entra
and
registered
in
Entra’s
name.
Eigentum
und
Eigentumsrechte
an
den
betreffenden
Immobilien
wurden
vom
norwegischen
Staat
auf
Entra
übertragen
und
auf
den
Namen
von
Entra
eingetragen.
DGT v2019
The
advancing
exploitation
of
the
Canadian
Arctic
and
if
its
mineral
resources
led
to
ever
more
conflicts
about
land
ownership
and
title
between
Inuit
representatives
and
Federal
Government.
Mit
der
fortschreitenden
Erschließung
der
kanadischen
Arktis
und
ihrer
Bodenschätze
kam
es
immer
mehr
zu
Konflikten
über
Landbesitz
und
Eigentumsrechte
zwischen
Vertretern
der
Inuit
und
der
Bundesregierung.
WikiMatrix v1
Unless
provided
otherwise
in
the
agreement
or
its
annexes,
ownership,
title
and
industrial
and
intellectual
property
rights
in
the
results
of
the
operation
and
the
reports
and
other
documents
relating
to
it
shall
vest
in
the
beneficiary.
Ist
in
der
Vereinbarung
oder
ihren
Anhängen
nichts
anderes
bestimmt,
fallen
das
Eigentum,
die
gewerblichen
und
geistigen
Eigentumsrechte
und
-titel
an
den
Ergebnissen
der
Maßnahme
sowie
an
den
Berichten
und
weiteren
Unterlagen
zur
Maßnahme
dem
Begünstigten
zu.
TildeMODEL v2018
Brooks
disclaims
all
other
warranties,
expressly
or
implied,
including,
without
limitation,
implied
warranties
of
merchantability,
fitness
for
a
particular
purpose,
ownership
and
title
and
non-infringement
as
to
the
Services
and
Content.
Brooks
schließt
alle
anderen
ausdrücklichen
oder
stillschweigenden
Gewährleistungen,
unter
anderem
stillschweigende
Gewährleistung
der
Marktgängigkeit,
der
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck,
der
Besitzerschaft
und
des
Eigentums
sowie
der
Freiheit
von
Rechtsmängeln
in
Bezug
auf
die
Dienste
und
Inhalte
aus.
ParaCrawl v7.1
Before
the
actual
sales
agreement
is
signed,
your
lawyer
will
conduct
a
thorough
search
of
the
archives
at
the
Land
Registry
office
to
make
sure
that
there
is
no
impediment
or
obstacle
to
the
transfer
of
ownership
and
that
the
title
deeds
are
in
order.
Bevor
der
tatsächliche
Kaufvertrag
unterzeichnet
wird,
führt
Ihr
Rechtsanwalt
eine
vollständige
Suche
der
Archive
in
Grundbuchamt
durch,
um
zu
überprüfen,
dass
es
keine
Behinderung
oder
Hindernisse
zur
Eigentumsübertragung
gibt
und
daß
die
Eigentumsurkunden
im
Auftrag
sind.
ParaCrawl v7.1
This
method
does
not
provide
a
clear
assignment
of
ownership
or
title,
and
in
particular
it
is
not
possible
to
carry
out
a
conveyance
of
the
ownership
or
title
that
is
registered
on
the
RFID
tag
and
secure
to
all
parties
involved.
Bei
diesem
Verfahren
ist
eine
eindeutige
Eigentums-
oder
Besitzzuordnung
nicht
vorgesehen,
und
es
kann
insbesondere
ein
auf
dem
RFID-Tag
verzeichneter,
für
alle
Beteiligten
sicherer
Übergang
an
dem
Eigentum
bzw.
Besitz
nicht
vollzogen
werden.
EuroPat v2
According
to
one
advantageous
embodiment
of
the
invention,
in
the
case
when
the
buyer
does
not
have
his
own
individual
pair
of
keys,
the
first
digital
key
placed
on
the
storage
medium
upon
transfer
of
the
goods
is
the
first
digital
key
(Public
Key)
of
an
individual
pair
of
keys
held
by
the
manufacturer
of
the
storage
medium
and/or
an
independent,
preferably
public
institution,
so
that
the
manufacturer
of
the
storage
medium
or
the
independent
institution
is
able,
with
the
help
of
their
second
digital
key,
to
confirm
the
last
transfer
of
ownership
or
title
and
reactivate
the
storage
medium
or
possibly
assign
it
a
new
use.
Dabei
kann
für
den
Fall
eines
nicht
vorhandenen
eigenen
individuellen
Schlüsselpaares
beim
weiteren
Erwerber
der
bei
Übergabe
der
Ware
auf
das
Speichermedium
aufgebrachte
erste
digitale
Schlüssel
der
erste
digitale
Schlüssel
(Public
Key)
eines
von
dem
Hersteller
des
RFID-Tags
und/oder
einer
unabhängigen,
vorzugsweise
öffentlichen,
Institution
gehaltenen
individuellen
Schlüsselpaares
sein,
so
dass
der
Hersteller
des
RFID-Tags
bzw.
die
unabhängige
Institution
in
der
Lage
ist,
durch
Zuhilfenahme
seines
zweiten
digitalen
Schlüssels
den
letzten
Besitz-
bzw.
Eigentumsübergang
zu
bestätigen
und
das
Speichermedium
des
RFID-Tags
wieder
zu
aktivieren
und
gegebenenfalls
einer
neuen
Verwendung
zuzuführen.
EuroPat v2
The
ownership
and
title
to
our
goods
is
only
transferred
to
the
purchaser
at
such
time
as
payment
has
been
made
in
full
to
Magsells
Ltd,
regardless
of
the
reasons
on
which
payment
may
be
with-held
or
not
made.
Der
Besitz
und
das
Eigentum
an
unserer
Ware
wird
nur
zu
diesem
Zeitpunkt
auf
den
Käufer
übertragen
als
Zahlung
in
voller
Höhe
an
Magsells
Ltd
gemacht
worden,
unabhängig
von
den
Gründen,
auf
denen
kann
die
Zahlung
sein
mit
gehaltenen
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
Ownership
and
title
to
the
Product
shall
not
pass
to
Buyer
until
the
Seller
has
received
purchase
price
in
full
including
all
accrued
default
interest,
charges
and
all
other
applicable
costs
and
expences.
Das
Eigentum
am
Produkt
geht
erst
auf
den
Käufer
über,
wenn
der
Verkäufer
den
vollständigen
Kaufpreis
einschließlich
möglicher
Zinsen,
Gebühren
und
anderer
entstandener
Kosten
und
Spesen
erhalten
hat.
ParaCrawl v7.1
While
the
Property
Registry
focuses
almost
exclusively
on
ownership
and
title,
the
Catastro
is
concerned
with
property
valuation.
Während
sich
das
Immobilienregister
fast
ausschließlich
auf
Eigentum
und
Titel
konzentriert,
beschäftigt
sich
die
Catastro
mit
der
Immobilienbewertung.
ParaCrawl v7.1
If
the
above
conditions
are
not
met,
then
the
income
from
selling
the
property
may
be
tax-exempt
if
more
than
five
years
have
passed
between
acquiring
the
ownership
title
and
divesting
the
property.
Bedingungen
nicht
erfüllt
sind,
kann
das
Einkommen
aus
dem
Verkauf
der
Immobilie
steuerbefreit
sein,
falls
zwischen
dem
Erwerb
des
Eigentumsrechts
und
dem
Verkauf
mehr
als
fünf
Jahre
verstrichen
sind.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
more
fully
vest
in
Research
Now
the
ownership
and
title
thereto,
Vendor
hereby
assigns
to
Research
Now
all
of
Vendor's
right,
title
and
interest,
including
all
patent
rights
and
copyrights,
in
and
to
all
works
and
intellectual
property
rights
arising
out
of
the
Vendor's
Services.
Zur
vollständigeren
Übertragung
des
Eigentums
und
des
zugehörigen
Eigentumsrechts
an
Research
Now
weist
der
Anbieter
Research
Now
hiermit
alle
Rechte,
Eigentumsrechte
und
Nutzungsansprüche
zu,
einschließlich
aller
Patent-
und
Urheberrechte
an
allen
Arbeiten
sowie
geistigen
Eigentumsrechte
im
Rahmen
der
Dienstleistungen
des
Anbieters.
ParaCrawl v7.1
As
consideration
for
the
acquisition
of
the
Properties,
the
Company
transferred
to
Bakken
all
ownership
and
title,
including
any
equipment
and
production
of
Hillcrest's
640
acre
Tulla
property
located
in
Pondera
County
(the
"Tulla
Property").
Als
Gegenleistung
für
den
Erwerb
der
Konzessionsgebiete
übertrug
das
Unternehmen
den
Eigentums-
und
Rechtsanspruch
an
Hillcrests
640
Acre
umfassenden
Konzessionsgebiet
Tulla
im
County
Pondera
(das
"Konzessionsgebiet
Tulla")
einschließlich
sämtlichen
Equipments
und
der
Produktion
an
Bakken.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
ownership
and
title,
copyrights
and
all
other
intellectual
property
rights
of
all
images,
calculations,
drawings
and
other
documents.
An
allen
Abbildungen,
Kalkulationen,
Zeichnungen
sowie
anderen
Unterlagen
behalten
wir
uns
unsere
Eigentums-,
Urheber-
sowie
sonstige
Schutzrechte
vor.
ParaCrawl v7.1
We
have
posted
this
information
in
good
faith,
however
we
wish
to
disclose
that
the
ownership,
title
and
other
details
represented
herein
have
not
in
any
way
been
verified
by
us,
thus
we
are
unable
to
make
any
warranty
or
representation
as
to
its
veracity
or
accuracy.
Wir
haben
diese
Informationen
in
gutem
Glauben
weitergegeben,
weisen
jedoch
darauf
hin,
dass
die
Angaben
über
Besitz,
Eigentum
und
sonstige
Angaben
von
uns
keineswegs
überprüft
worden
sind.
Deshalb
können
wir
auch
keine
Gewähr
oder
Zusicherung
hinsichtlich
ihrer
Richtigkeit
oder
Genauigkeit
übernehmen.
ParaCrawl v7.1