Übersetzung für "Ownership and title" in Deutsch

Ownership and title of the properties in question were transferred from the Norwegian State to Entra and registered in Entra’s name.
Eigentum und Eigentumsrechte an den betreffenden Immobilien wurden vom norwegischen Staat auf Entra übertragen und auf den Namen von Entra eingetragen.
DGT v2019

The advancing exploitation of the Canadian Arctic and if its mineral resources led to ever more conflicts about land ownership and title between Inuit representatives and Federal Government.
Mit der fortschreitenden Erschließung der kanadischen Arktis und ihrer Bodenschätze kam es immer mehr zu Konflikten über Landbesitz und Eigentumsrechte zwischen Vertretern der Inuit und der Bundesregierung.
WikiMatrix v1

Unless provided otherwise in the agreement or its annexes, ownership, title and industrial and intellectual property rights in the results of the operation and the reports and other documents relating to it shall vest in the beneficiary.
Ist in der Vereinbarung oder ihren Anhängen nichts anderes bestimmt, fallen das Eigentum, die gewerblichen und geistigen Eigentumsrechte und -titel an den Ergebnissen der Maßnahme sowie an den Berichten und weiteren Unterlagen zur Maßnahme dem Begünstigten zu.
TildeMODEL v2018

Brooks disclaims all other warranties, expressly or implied, including, without limitation, implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, ownership and title and non-infringement as to the Services and Content.
Brooks schließt alle anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Gewährleistungen, unter anderem stillschweigende Gewährleistung der Marktgängigkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck, der Besitzerschaft und des Eigentums sowie der Freiheit von Rechtsmängeln in Bezug auf die Dienste und Inhalte aus.
ParaCrawl v7.1

Before the actual sales agreement is signed, your lawyer will conduct a thorough search of the archives at the Land Registry office to make sure that there is no impediment or obstacle to the transfer of ownership and that the title deeds are in order.
Bevor der tatsächliche Kaufvertrag unterzeichnet wird, führt Ihr Rechtsanwalt eine vollständige Suche der Archive in Grundbuchamt durch, um zu überprüfen, dass es keine Behinderung oder Hindernisse zur Eigentumsübertragung gibt und daß die Eigentumsurkunden im Auftrag sind.
ParaCrawl v7.1

This method does not provide a clear assignment of ownership or title, and in particular it is not possible to carry out a conveyance of the ownership or title that is registered on the RFID tag and secure to all parties involved.
Bei diesem Verfahren ist eine eindeutige Eigentums- oder Besitzzuordnung nicht vorgesehen, und es kann insbesondere ein auf dem RFID-Tag verzeichneter, für alle Beteiligten sicherer Übergang an dem Eigentum bzw. Besitz nicht vollzogen werden.
EuroPat v2

According to one advantageous embodiment of the invention, in the case when the buyer does not have his own individual pair of keys, the first digital key placed on the storage medium upon transfer of the goods is the first digital key (Public Key) of an individual pair of keys held by the manufacturer of the storage medium and/or an independent, preferably public institution, so that the manufacturer of the storage medium or the independent institution is able, with the help of their second digital key, to confirm the last transfer of ownership or title and reactivate the storage medium or possibly assign it a new use.
Dabei kann für den Fall eines nicht vorhandenen eigenen individuellen Schlüsselpaares beim weiteren Erwerber der bei Übergabe der Ware auf das Speichermedium aufgebrachte erste digitale Schlüssel der erste digitale Schlüssel (Public Key) eines von dem Hersteller des RFID-Tags und/oder einer unabhängigen, vorzugsweise öffentlichen, Institution gehaltenen individuellen Schlüsselpaares sein, so dass der Hersteller des RFID-Tags bzw. die unabhängige Institution in der Lage ist, durch Zuhilfenahme seines zweiten digitalen Schlüssels den letzten Besitz- bzw. Eigentumsübergang zu bestätigen und das Speichermedium des RFID-Tags wieder zu aktivieren und gegebenenfalls einer neuen Verwendung zuzuführen.
EuroPat v2

The ownership and title to our goods is only transferred to the purchaser at such time as payment has been made in full to Magsells Ltd, regardless of the reasons on which payment may be with-held or not made.
Der Besitz und das Eigentum an unserer Ware wird nur zu diesem Zeitpunkt auf den Käufer übertragen als Zahlung in voller Höhe an Magsells Ltd gemacht worden, unabhängig von den Gründen, auf denen kann die Zahlung sein mit gehaltenen oder nicht.
ParaCrawl v7.1

Ownership and title to the Product shall not pass to Buyer until the Seller has received purchase price in full including all accrued default interest, charges and all other applicable costs and expences.
Das Eigentum am Produkt geht erst auf den Käufer über, wenn der Verkäufer den vollständigen Kaufpreis einschließlich möglicher Zinsen, Gebühren und anderer entstandener Kosten und Spesen erhalten hat.
ParaCrawl v7.1

While the Property Registry focuses almost exclusively on ownership and title, the Catastro is concerned with property valuation.
Während sich das Immobilienregister fast ausschließlich auf Eigentum und Titel konzentriert, beschäftigt sich die Catastro mit der Immobilienbewertung.
ParaCrawl v7.1

If the above conditions are not met, then the income from selling the property may be tax-exempt if more than five years have passed between acquiring the ownership title and divesting the property.
Bedingungen nicht erfüllt sind, kann das Einkommen aus dem Verkauf der Immobilie steuerbefreit sein, falls zwischen dem Erwerb des Eigentumsrechts und dem Verkauf mehr als fünf Jahre verstrichen sind.
ParaCrawl v7.1

In order to more fully vest in Research Now the ownership and title thereto, Vendor hereby assigns to Research Now all of Vendor's right, title and interest, including all patent rights and copyrights, in and to all works and intellectual property rights arising out of the Vendor's Services.
Zur vollständigeren Übertragung des Eigentums und des zugehörigen Eigentumsrechts an Research Now weist der Anbieter Research Now hiermit alle Rechte, Eigentumsrechte und Nutzungsansprüche zu, einschließlich aller Patent- und Urheberrechte an allen Arbeiten sowie geistigen Eigentumsrechte im Rahmen der Dienstleistungen des Anbieters.
ParaCrawl v7.1

As consideration for the acquisition of the Properties, the Company transferred to Bakken all ownership and title, including any equipment and production of Hillcrest's 640 acre Tulla property located in Pondera County (the "Tulla Property").
Als Gegenleistung für den Erwerb der Konzessionsgebiete übertrug das Unternehmen den Eigentums- und Rechtsanspruch an Hillcrests 640 Acre umfassenden Konzessionsgebiet Tulla im County Pondera (das "Konzessionsgebiet Tulla") einschließlich sämtlichen Equipments und der Produktion an Bakken.
ParaCrawl v7.1

We reserve the ownership and title, copyrights and all other intellectual property rights of all images, calculations, drawings and other documents.
An allen Abbildungen, Kalkulationen, Zeichnungen sowie anderen Unterlagen behalten wir uns unsere Eigentums-, Urheber- sowie sonstige Schutzrechte vor.
ParaCrawl v7.1

We have posted this information in good faith, however we wish to disclose that the ownership, title and other details represented herein have not in any way been verified by us, thus we are unable to make any warranty or representation as to its veracity or accuracy.
Wir haben diese Informationen in gutem Glauben weitergegeben, weisen jedoch darauf hin, dass die Angaben über Besitz, Eigentum und sonstige Angaben von uns keineswegs überprüft worden sind. Deshalb können wir auch keine Gewähr oder Zusicherung hinsichtlich ihrer Richtigkeit oder Genauigkeit übernehmen.
ParaCrawl v7.1