Übersetzung für "In title" in Deutsch
The
key
to
this
process
is
in
the
title:
driving
innovation.
Der
Schlüssel
dazu
findet
sich
bereits
im
Titel:
Innovationsförderung.
Europarl v8
In
Annex
B6,
Title
III
is
amended
as
follows:
Anhang
B6
Titel
III
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
In
Annex
A7,
Title
Two,
Section
I
is
amended
as
follows:
In
Anhang
A7
Teil
II
wird
Abschnitt
I
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
In
Title
I,
Chapter
II,
Article
3
is
amended
as
follows:
Titel
I,
Kapitel
II,
Artikel
3
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
In
Title
I,
Chapter
II,
Article
10
is
amended
as
follows:
Titel
I,
Kapitel
II,
Artikel
10
wird
wie
folgt
geändert:
DGT v2019
In
fact,
we
are
very
satisfied
with
the
outcome
achieved
in
this
title.
Wir
sind
mit
den
bei
diesem
Titel
erreichten
Ergebnissen
eigentlich
sehr
zufrieden.
Europarl v8
First
of
all,
it
is
missing
an
important
word
in
the
title:
voluntary.
Zunächst
fehlt
im
Titel
ein
wichtiges
Wort,
nämlich
freiwillig.
Europarl v8
The
following
Article
shall
be
inserted
in
Title
IV
of
the
1990
Schengen
Convention:
Folgender
Artikel
wird
in
Titel
IV
des
Schengener
Durchführungsübereinkommens
von
1990
eingefügt:
DGT v2019
Unfortunately,
we
cannot
use
it
in
the
title
of
the
programme.
Leider
geht
das
nicht
im
Titel
des
Programms.
Europarl v8
This
report
confines
itself
to
other
matters
not
mentioned
in
the
title.
Der
vorliegende
Bericht
beschränkt
sich
auf
andere,
im
Titel
nicht
erwähnte
Themen.
Europarl v8
This
clause
is
included
in
title
VI.
Diese
Bestimmungen
sind
in
Titel
VI
aufgenommen.
Europarl v8
The
word
in
the
title
has
been
incorrectly
used.
Das
Wort
im
Titel
ist
falsch
benutzt.
Europarl v8
Whether
to
show
the
result
in
the
window
title.
Festlegen,
ob
das
Ergebnis
im
Fenstertitel
angezeigt
werden
soll.
KDE4 v2
You
didn't
react
to
that,
so
it's
four
letters
in
the
title.
Sie
haben
nicht
reagiert,
also
sind
es
vier
Buchstaben.
TED2013 v1.1
Think
of
one
of
the
letters
in
the
title.
Denken
sie
an
einen
der
Buchstaben.
TED2013 v1.1