Übersetzung für "Overtaking maneuver" in Deutsch
And
it
also
came
to
one
or
the
other
overtaking
maneuver.
Und
es
kam
auch
das
eine
oder
andere
Mal
zu
einem
Überholmanöver.
ParaCrawl v7.1
As
reactions
fr,
a
differentiation
is
made
between
an
overtaking
maneuver
and
a
braking.
Als
Reaktionen
fr
werden
ein
Überholmanöver
sowie
eine
Bremsung
unterschieden.
EuroPat v2
An
oncoming
vehicle
is
overlooked
at
the
start
of
an
overtaking
maneuver.
Ein
entgegenkommendes
Fahrzeug
wird
zu
Beginn
eines
Überholmanövers
übersehen.
EuroPat v2
Maneuver
(overtaking)
is
permitted
only
on
the
right
side
of
the
vehicle;
Manöver
(Holen)
wird
nur
auf
der
rechten
Seite
des
Fahrzeugs
gestattet;
CCAligned v1
He
is
obliged
to
facilitate
whenever
possible
overtaking
maneuver.
Er
ist
nach
Möglichkeit
verpflichtet,
überholend
das
Manöver
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
But
that
does
not
apply
to
the
final
sprint
or
for
an
overtaking
maneuver.
Das
muss
aber
nicht
für
den
Zielsprint
oder
für
ein
Überholmanöver
gelten.
ParaCrawl v7.1
An
example
of
this
is
a
5-3
downshift
at
the
start
of
an
overtaking
maneuver
(See
FIG.
3).
Ein
Beispiel
hierfür
ist
eine
5-3-Rückschaltung
bei
Beginn
eines
Überholmanövers
(Figur
3).
EuroPat v2
Several
approaches
exist
for
the
determination
of
the
last-possible
point
in
time
for
an
evading
or
overtaking
maneuver.
Für
die
Ermittlung
des
letztmöglichen
Zeitpunkts
für
ein
Ausweich-
oder
Überholmanöver
existieren
mehrere
Ansätze.
EuroPat v2
During
an
overtaking
maneuver,
however,
the
load
is
increased
from
that
state
up
to
maximum
power.
Bei
einem
Überholvorgang
jedoch
wird
die
Belastung
aus
diesem
Zustand
heraus
auf
maximale
Leistung
erhöht.
EuroPat v2
If
the
accumulator
value
meets
a
predetermined
overtaking
criterion,
an
overtaking
signal
is
generated
for
allowing
an
overtaking
maneuver.
Falls
der
Akkumulatorwert
ein
vorbestimmtes
Überholkriterium
erfüllt,
wird
ein
Überholsignal
zum
Freigeben
eines
Überholmanövers
erzeugt.
EuroPat v2
The
Audi
driver
was
able
to
counter
a
first
overtaking
maneuver
by
Bruno
Spengler
one
lap
later.
Ein
erstes
Überholmanöver
von
Bruno
Spengler
konnte
der
Audi
Pilot
eine
Runde
später
kontern.
ParaCrawl v7.1
Daniel
Abt
was
heading
for
a
podium
finish
when
he
was
also
forced
to
park
his
race
car
after
a
risky
overtaking
maneuver.
Daniel
Abt
war
auf
Podiumskurs,
als
er
in
der
letzten
Runde
nach
einem
riskanten
Überholmanöver
sein
Auto
ebenfalls
abstellen
musste.
ParaCrawl v7.1
Over
the
next
two
years,
they
will
even
post
stronger
export
growth
than
China
(+96
billion
dollars)
and
gain
the
pole
position
through
this
overtaking
maneuver.
Sie
verzeichnen
in
den
kommenden
beiden
Jahren
sogar
einen
stärkeren
Zuwachs
bei
den
Exporten
als
China
(+96
Mrd.
USD)
und
sichern
sich
mit
diesem
Überholmanöver
beim
Wachstum
die
'Pole
Position'.
ParaCrawl v7.1
In
a
further
embodiment,
a
value
of
a
first
safety
function
S
1
may
be
calculated,
and
the
following
distance
from
the
preceding
vehicle
is
adjusted
to
the
second,
smaller
setpoint
value
d
2
only
if
the
current
value
of
the
first
safety
function
S
1
is
within
a
range
which
is
predetermined
to
indicate
that
conditions
are
proper
for
a
safe
overtaking
maneuver.
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
wird
eine
erste
Sicherheitsfunktion
S1
berechnet,
und
der
Abstand
zum
vorausfahrenden
Fahrzeug
wird
nur
dann
auf
den
zweiten,
geringeren
Sollabstand
d
2
geregelt,
wenn
der
aktuelle
Wert
der
ersten
Sicherheitsfunktion
in
einem
für
die
erste
Sicherheitsfunktion
vorbestimmten
Bereich
liegt.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment,
a
value
of
a
second
safety
function
S
2
may
be
calculated,
and
the
second,
increased
setpoint
acceleration
a
2
is
set
only
if
the
current
value
of
the
second
safety
function
S
2
is
in
a
range
which
is
predetermined
to
indicate
that
conditions
are
proper
for
a
safe
overtaking
maneuver.
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
wird
eine
zweite
Sicherheitsfunktion
S2
berechnet
und
nur
dann
die
zweite,
erhöhte
Beschleunigung
a
2
bereitgestellt,
wenn
der
aktuelle
Wert
der
zweiten
Sicherheitsfunktion
in
einem
für
die
zweite
Sicherheitsfunktion
vorbestimmten
Bereich
liegt.
EuroPat v2
From
the
system
perspective,
this
means
that
the
possibility
of
carrying
out
an
overtaking
or
evading
maneuver
has
to
be
examined.
Aus
Systemsicht
bedeutet
dies,
dass
die
Möglichkeit,
ein
Überhol-
oder
Ausweichmanöver
durchzuführen,
überprüft
werden
muss.
EuroPat v2
For
this
purpose,
an
additional
checking
is
necessary
as
to
whether
the
evading
or
overtaking
maneuver
is
actually
feasible
or
whether
the
applied
deceleration
is
actually
sufficient
for
preventing
the
collision.
Dazu
ist
zusätzlich
die
Überprüfung
notwendig,
ob
das
Ausweich-
bzw.
Überholmanöver
tatsächlich
durchführbar
ist
bzw.
ob
die
aufgebrachte
Verzögerung
tatsächlich
ausreichend
ist,
um
die
Kollision
zu
vermeiden.
EuroPat v2
In
Step
20,
the
last-possible
points
in
time
for
a
braking
tBr
and
an
evading
operation
or
a
narrow
overtaking
maneuver
tAusw
are
then
determined.
In
Schritt
20
werden
daraufhin
die
letztmöglichen
Zeitpunkte
für
eine
Bremsung
tBr
und
einen
Ausweichvorgang
bzw.
ein
knappes
Überholmanöver
tAusw
ermittelt.
EuroPat v2
Since,
in
comparison,
the
distance
for
a
narrow
overtaking
maneuver
or
evading
maneuver
increases
only
in
a
linear
fashion
with
the
speed,
at
higher
differential
speeds,
an
overtaking
or
evading
will
still
be
possible
after
the
point
in
time
of
a
collision-preventing
braking
has
already
been
exceeded.
Da
im
Vergleich
dazu
der
Abstand
für
ein
knappes
Überholmanöver
oder
Ausweichmanöver
nur
linear
mit
der
Geschwindigkeit
wächst,
ist
bei
höheren
Differenzgeschwindigkeiten
ein
Überholen
oder
Ausweichen
noch
möglich,
nachdem
der
Zeitpunkt
für
eine
kollisionsvermeidende
Bremsung
bereits
überschritten
wurde.
EuroPat v2
If,
when
the
last-possible
braking
point
in
time
is
reached,
the
assistant
intervenes
by
means
of
a
full
deceleration,
the
collision
will
be
prevented.
A
driver,
who
had
planned
a
narrow
overtaking
or
evading
maneuver,
will,
however,
be
surprised
by
the
intervention.
Greift
der
Assistent
bei
Erreichen
des
letztmöglichen
Bremszeitpunkts
mit
einer
Vollverzögerung
ein,
wird
die
Kollision
vermieden
-
ein
Fahrer,
der
ein
knappes
Überhol-
oder
Ausweichmanöver
plante,
wird
durch
den
Eingriff
jedoch
überrascht.
EuroPat v2
In
the
state
of
the
art,
a
TTC
value
of
5
seconds
is
considered
as
a
threshold
below
which
the
driver
feels
an
acute
need
to
act
for
again
increasing
the
gap
between
his
vehicle
and
the
other
vehicle
or
for
evading
the
obstacle
by
means
of
an
overtaking
maneuver.
Dabei
wird
im
Stand
der
Technik
ein
TTC-Wert
von
5s
als
Schwelle
angesehen,
unterhalb
derer
der
Fahrer
einen
akuten
Handlungsbedarf
empfindet,
die
Lücke
zwischen
Ego-
und
Fremdfahrzeug
wieder
zu
vergrößern
beziehungsweise
dem
Hindernis
durch
ein
Überholmanöver
auszuweichen.
EuroPat v2
For
the
application
case
of
active
danger
braking,
this
means
that,
in
addition
to
the
possibility
of
braking,
the
feasibility
of
an
overtaking
maneuver
also
has
to
be
examined.
Für
den
Anwendungsfall
der
aktiven
Gefahrenbremsung
bedeutet
dies,
dass
neben
der
Möglichkeit
des
Bremsens
auch
die
Durchführbarkeit
eines
Überholmanövers
überprüft
werden
muss.
EuroPat v2
For
determining
the
last-possible
evading
point
in
time
or
the
necessary
distance
for
a
narrow
overtaking
maneuver,
for
example,
an
overtaking
parabola
with
an
assumed
lateral
deceleration
is
placed
in
the
free
area
between
the
given
vehicle
and
the
potential
collision
object.
Zur
Ermittlung
des
letztmöglichen
Ausweichzeitpunkts
bzw.
des
notwendigen
Abstands
für
ein
knappes
Überholmanöver
wird
bspw.
eine
Überholparabel
mit
einer
angenommenen
Querbeschleunigung
in
den
freien
Bereich
zwischen
Egofahrzeug
und
dem
potentiellen
Kollisionsobjekt
gelegt.
EuroPat v2
The
distance
in
the
longitudinal
direction
necessary
for
the
overtaking
or
evading
maneuver
is
then
obtained
as
a
function
of
the
momentary
relative
speed,
as
well
as
the
lateral
distance
to
be
overcome.
Der
für
das
Überhol-
oder
Ausweichmanöver
notwendige
Abstand
in
Längsrichtung
ergibt
sich
dann
in
Abhängigkeit
der
momentanen
Relativgeschwindigkeit
sowie
des
zu
überwindenden
lateralen
Abstands.
EuroPat v2
If,
at
the
point
in
time
of
the
occurrence
of
the
reaction
requirement,
the
corresponding
reaction
duration
is
subtracted
from
the
time
to
collision
(TTC),
the
determined
value—thus,
the
time
after
the
reaction
that
remains
for
preventing
the
collision—can
be
compared
with
the
threshold
values
for
a
braking
or
an
overtaking
or
evading
maneuver.
Zieht
man
zum
Zeitpunkt
des
Eintretens
des
Reaktionsbedarfs
die
entsprechende
Reaktionsdauer
von
der
Zeit
bis
zur
Kollision
(TTC)
ab,
lässt
sich
der
ermittelte
Wert
-
also
die
zur
Kollisionsvermeidung
verbleibende
Zeit
nach
der
Reaktion
-
mit
den
Schwellwerten
für
eine
Bremsung
beziehungsweise
ein
Überhol-
oder
Ausweichmanöver
vergleichen.
EuroPat v2
Such
boosting
can
be
used,
for
example,
during
an
overtaking
maneuver
and
can
be
triggered,
for
example,
by
a
kickdown,
that
is
to
say
complete
depression
of
the
gas
pedal
during
which
the
maximum
power
of
the
drive
is
called.
Ein
solches
Boosten
lässt
sich
beispielsweise
bei
einem
Überholvorgang
nutzen
und
kann
zum
Beispiel
durch
einen
Kick-down,
also
ein
vollständiges
Durchtreten
des
Gaspedals,
bei
dem
die
maximale
Leistung
des
Antriebs
abgerufen
wird,
ausgelöst
werden.
EuroPat v2
In
specific
driving
situations,
for
example
when
executing
an
overtaking
maneuver,
the
electrical
machine
can
provide
a
relatively
high
drive
power
for
accelerating
and
maintaining
a
specific
vehicle
speed.
Bei
bestimmten
Fahrsituationen,
etwa
beim
Ansetzen
zu
einem
Überholvorgang,
kann
die
Elektromaschine
eine
relativ
hohe
Antriebsleistung
zum
Beschleunigen
und
Halten
einer
bestimmten
Fahrzeuggeschwindigkeit
zur
Verfügung
stellen.
EuroPat v2