Translation of "Overtaking maneuver" in German

And it also came to one or the other overtaking maneuver.
Und es kam auch das eine oder andere Mal zu einem Überholmanöver.
ParaCrawl v7.1

As reactions fr, a differentiation is made between an overtaking maneuver and a braking.
Als Reaktionen fr werden ein Überholmanöver sowie eine Bremsung unterschieden.
EuroPat v2

An oncoming vehicle is overlooked at the start of an overtaking maneuver.
Ein entgegenkommendes Fahrzeug wird zu Beginn eines Überholmanövers übersehen.
EuroPat v2

Maneuver (overtaking) is permitted only on the right side of the vehicle;
Manöver (Holen) wird nur auf der rechten Seite des Fahrzeugs gestattet;
CCAligned v1

He is obliged to facilitate whenever possible overtaking maneuver.
Er ist nach Möglichkeit verpflichtet, überholend das Manöver zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

But that does not apply to the final sprint or for an overtaking maneuver.
Das muss aber nicht für den Zielsprint oder für ein Überholmanöver gelten.
ParaCrawl v7.1

An example of this is a 5-3 downshift at the start of an overtaking maneuver (See FIG. 3).
Ein Beispiel hierfür ist eine 5-3-Rückschaltung bei Beginn eines Überholmanövers (Figur 3).
EuroPat v2

Several approaches exist for the determination of the last-possible point in time for an evading or overtaking maneuver.
Für die Ermittlung des letztmöglichen Zeitpunkts für ein Ausweich- oder Überholmanöver existieren mehrere Ansätze.
EuroPat v2

During an overtaking maneuver, however, the load is increased from that state up to maximum power.
Bei einem Überholvorgang jedoch wird die Belastung aus diesem Zustand heraus auf maximale Leistung erhöht.
EuroPat v2

If the accumulator value meets a predetermined overtaking criterion, an overtaking signal is generated for allowing an overtaking maneuver.
Falls der Akkumulatorwert ein vorbestimmtes Überholkriterium erfüllt, wird ein Überholsignal zum Freigeben eines Überholmanövers erzeugt.
EuroPat v2

The Audi driver was able to counter a first overtaking maneuver by Bruno Spengler one lap later.
Ein erstes Überholmanöver von Bruno Spengler konnte der Audi Pilot eine Runde später kontern.
ParaCrawl v7.1

Daniel Abt was heading for a podium finish when he was also forced to park his race car after a risky overtaking maneuver.
Daniel Abt war auf Podiumskurs, als er in der letzten Runde nach einem riskanten Überholmanöver sein Auto ebenfalls abstellen musste.
ParaCrawl v7.1

Over the next two years, they will even post stronger export growth than China (+96 billion dollars) and gain the pole position through this overtaking maneuver.
Sie verzeichnen in den kommenden beiden Jahren sogar einen stärkeren Zuwachs bei den Exporten als China (+96 Mrd. USD) und sichern sich mit diesem Überholmanöver beim Wachstum die 'Pole Position'.
ParaCrawl v7.1

In a further embodiment, a value of a first safety function S 1 may be calculated, and the following distance from the preceding vehicle is adjusted to the second, smaller setpoint value d 2 only if the current value of the first safety function S 1 is within a range which is predetermined to indicate that conditions are proper for a safe overtaking maneuver.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform wird eine erste Sicherheitsfunktion S1 berechnet, und der Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug wird nur dann auf den zweiten, geringeren Sollabstand d 2 geregelt, wenn der aktuelle Wert der ersten Sicherheitsfunktion in einem für die erste Sicherheitsfunktion vorbestimmten Bereich liegt.
EuroPat v2

In a further embodiment, a value of a second safety function S 2 may be calculated, and the second, increased setpoint acceleration a 2 is set only if the current value of the second safety function S 2 is in a range which is predetermined to indicate that conditions are proper for a safe overtaking maneuver.
Gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform wird eine zweite Sicherheitsfunktion S2 berechnet und nur dann die zweite, erhöhte Beschleunigung a 2 bereitgestellt, wenn der aktuelle Wert der zweiten Sicherheitsfunktion in einem für die zweite Sicherheitsfunktion vorbestimmten Bereich liegt.
EuroPat v2

From the system perspective, this means that the possibility of carrying out an overtaking or evading maneuver has to be examined.
Aus Systemsicht bedeutet dies, dass die Möglichkeit, ein Überhol- oder Ausweichmanöver durchzuführen, überprüft werden muss.
EuroPat v2

For this purpose, an additional checking is necessary as to whether the evading or overtaking maneuver is actually feasible or whether the applied deceleration is actually sufficient for preventing the collision.
Dazu ist zusätzlich die Überprüfung notwendig, ob das Ausweich- bzw. Überholmanöver tatsächlich durchführbar ist bzw. ob die aufgebrachte Verzögerung tatsächlich ausreichend ist, um die Kollision zu vermeiden.
EuroPat v2

In Step 20, the last-possible points in time for a braking tBr and an evading operation or a narrow overtaking maneuver tAusw are then determined.
In Schritt 20 werden daraufhin die letztmöglichen Zeitpunkte für eine Bremsung tBr und einen Ausweichvorgang bzw. ein knappes Überholmanöver tAusw ermittelt.
EuroPat v2

Since, in comparison, the distance for a narrow overtaking maneuver or evading maneuver increases only in a linear fashion with the speed, at higher differential speeds, an overtaking or evading will still be possible after the point in time of a collision-preventing braking has already been exceeded.
Da im Vergleich dazu der Abstand für ein knappes Überholmanöver oder Ausweichmanöver nur linear mit der Geschwindigkeit wächst, ist bei höheren Differenzgeschwindigkeiten ein Überholen oder Ausweichen noch möglich, nachdem der Zeitpunkt für eine kollisionsvermeidende Bremsung bereits überschritten wurde.
EuroPat v2

If, when the last-possible braking point in time is reached, the assistant intervenes by means of a full deceleration, the collision will be prevented. A driver, who had planned a narrow overtaking or evading maneuver, will, however, be surprised by the intervention.
Greift der Assistent bei Erreichen des letztmöglichen Bremszeitpunkts mit einer Vollverzögerung ein, wird die Kollision vermieden - ein Fahrer, der ein knappes Überhol- oder Ausweichmanöver plante, wird durch den Eingriff jedoch überrascht.
EuroPat v2

In the state of the art, a TTC value of 5 seconds is considered as a threshold below which the driver feels an acute need to act for again increasing the gap between his vehicle and the other vehicle or for evading the obstacle by means of an overtaking maneuver.
Dabei wird im Stand der Technik ein TTC-Wert von 5s als Schwelle angesehen, unterhalb derer der Fahrer einen akuten Handlungsbedarf empfindet, die Lücke zwischen Ego- und Fremdfahrzeug wieder zu vergrößern beziehungsweise dem Hindernis durch ein Überholmanöver auszuweichen.
EuroPat v2

For the application case of active danger braking, this means that, in addition to the possibility of braking, the feasibility of an overtaking maneuver also has to be examined.
Für den Anwendungsfall der aktiven Gefahrenbremsung bedeutet dies, dass neben der Möglichkeit des Bremsens auch die Durchführbarkeit eines Überholmanövers überprüft werden muss.
EuroPat v2

For determining the last-possible evading point in time or the necessary distance for a narrow overtaking maneuver, for example, an overtaking parabola with an assumed lateral deceleration is placed in the free area between the given vehicle and the potential collision object.
Zur Ermittlung des letztmöglichen Ausweichzeitpunkts bzw. des notwendigen Abstands für ein knappes Überholmanöver wird bspw. eine Überholparabel mit einer angenommenen Querbeschleunigung in den freien Bereich zwischen Egofahrzeug und dem potentiellen Kollisionsobjekt gelegt.
EuroPat v2

The distance in the longitudinal direction necessary for the overtaking or evading maneuver is then obtained as a function of the momentary relative speed, as well as the lateral distance to be overcome.
Der für das Überhol- oder Ausweichmanöver notwendige Abstand in Längsrichtung ergibt sich dann in Abhängigkeit der momentanen Relativgeschwindigkeit sowie des zu überwindenden lateralen Abstands.
EuroPat v2

If, at the point in time of the occurrence of the reaction requirement, the corresponding reaction duration is subtracted from the time to collision (TTC), the determined value—thus, the time after the reaction that remains for preventing the collision—can be compared with the threshold values for a braking or an overtaking or evading maneuver.
Zieht man zum Zeitpunkt des Eintretens des Reaktionsbedarfs die entsprechende Reaktionsdauer von der Zeit bis zur Kollision (TTC) ab, lässt sich der ermittelte Wert - also die zur Kollisionsvermeidung verbleibende Zeit nach der Reaktion - mit den Schwellwerten für eine Bremsung beziehungsweise ein Überhol- oder Ausweichmanöver vergleichen.
EuroPat v2

Such boosting can be used, for example, during an overtaking maneuver and can be triggered, for example, by a kickdown, that is to say complete depression of the gas pedal during which the maximum power of the drive is called.
Ein solches Boosten lässt sich beispielsweise bei einem Überholvorgang nutzen und kann zum Beispiel durch einen Kick-down, also ein vollständiges Durchtreten des Gaspedals, bei dem die maximale Leistung des Antriebs abgerufen wird, ausgelöst werden.
EuroPat v2

In specific driving situations, for example when executing an overtaking maneuver, the electrical machine can provide a relatively high drive power for accelerating and maintaining a specific vehicle speed.
Bei bestimmten Fahrsituationen, etwa beim Ansetzen zu einem Überholvorgang, kann die Elektromaschine eine relativ hohe Antriebsleistung zum Beschleunigen und Halten einer bestimmten Fahrzeuggeschwindigkeit zur Verfügung stellen.
EuroPat v2