Übersetzung für "Overlapping area" in Deutsch
This
is
the
only
overlapping
area
between
the
parties.
Nur
in
diesem
Bereich
ist
eine
Überschneidung
zwischen
beiden
Parteien
festzustellen.
TildeMODEL v2018
According
to
this
method,
no
overlapping
non-readable
area
is
formed.
Nach
dieser
Methode
wird
kein
überlappender
unlesbarer
Bereich
gebildet.
EuroPat v2
A
pair
of
guide
bolts
7
are
fastened
in
the
overlapping
area
of
flange
5.
Im
Überlappungsbereich
des
einen
Flansches
5
sind
Führungsbolzen
7
paarweise
befestigt.
EuroPat v2
In
the
overlapping
area,
the
circumferential
surface
9
is
connected
to
itself.
Im
Überlappungsbereich
ist
die
Mantelfläche
9
mit
sich
selbst
verbunden.
EuroPat v2
The
cover
19
and
the
bottom
element
17
are
latched
together
in
this
overlapping
area.
In
diesem
Überlappungsbereich
sind
Deckel
19
und
Bodenteil
17
ineinander
eingeklinkt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
heating
struts
exert
pressure
on
the
overlapping
area.
Gleichzeitig
wird
mit
den
Heizschwertern
Druck
auf
den
Überlappungsbereich
ausgeübt.
EuroPat v2
The
overlapping
area
forms
a
contact
point
16
for
measuring
thermoelectrical
voltage
or
thermoelectric
current.
Der
Überlappungsbereich
bildet
eine
Kontaktstelle
16
zur
Messung
von
Thermospannung
oder
Thermostrom.
EuroPat v2
The
overlapping
area
of
the
two
markups
is
then
indicated
by
a
different
background
color.
Der
überlappende
Bereich
der
beiden
Auszeichnungen
wird
durch
eine
andere
Hintergrundfarbe
kenntlich
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
overlapping
area
in
the
x,y
plane
of
the
two
datasets
is
calculated.
Es
wird
der
Überlappungsbereich
der
beiden
Kennfelder
in
der
x,y-Ebene
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
modified
counter-battens
of
the
aforedescribed
type
are
provided
in
the
vertical
overlapping
area.
Zusätzlich
wird
im
vertikalen
Überlappungsbereich
eine
modifizierte
Konterlattung
der
vorbeschriebenen
Art
vorgesehen.
EuroPat v2
This
ensures
that
it
is
always
located
in
the
overlapping
area.
Hierüber
ist
sichergestellt,
dass
er
sich
in
jedem
Fall
im
Überlappungsbereich
befindet.
EuroPat v2
Because
of
the
missing
teeth,
the
effective
overlapping
area
is
reduced.
Wegen
der
fehlenden
Zähne
vermindert
sich
der
wirksame
Überdeckungsbereich.
EuroPat v2
Furthermore,
an
overlapping
area
for
the
second
contact
surfaces
can
thus
be
simultaneously
executed.
Ferner
kann
somit
zugleich
ein
Überlappungsbereich
für
die
zweiten
Anschlagsflächen
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
At
the
same
time,
this
bond
achieves
a
seal
in
the
overlapping
area
7
.
Durch
diese
Verbindung
wird
gleichzeitig
eine
Abdichtung
im
Überlappungsbereich
7
erreicht.
EuroPat v2
The
same
are
merely
transmissive
in
the
overlapping
area
52
.
Sie
sind
lediglich
im
Überlappungsbereich
52
transmissiv.
EuroPat v2
The
above-mentioned
overlapping
area
preferably
also
serves
as
the
upper
stop
in
the
opened
position.
Bevorzugtermassen
dient
der
vorgenannte
Überdeckungsbereich
gleichzeitig
als
oberer
Anschlag
für
den
geöffneten
Zustand.
EuroPat v2
In
particular,
the
cameras
may
have
an
overlapping
observation
area.
Insbesondere
haben
die
Kameras
einen
überlappenden
Beobachtungsbereich.
EuroPat v2
For
example,
the
inlet
pipe
may
have
a
perforation
in
the
overlapping
area.
Beispielsweise
kann
das
Einlassrohr
im
Überlappungsbereich
eine
Perforation
aufweisen.
EuroPat v2
An
overlapping
area
also
unnecessarily
undesirably
increases
the
consumption
of
material.
Ebenfalls
treibt
ein
Überlappungsbereich
auch
den
Materialverbrauch
unnötig
in
die
Höhe.
EuroPat v2
To
reduce
the
extent
of
the
overlapping
area,
the
peeling
wheel
must
comprise
a
small
diameter.
Um
den
Überdeckungsbereich
zu
vermindern,
muss
das
Schälrad
einen
geringen
Durchmesser
aufweisen.
EuroPat v2
An
accordingly
large
overlapping
area
is
therefore
an
advantage.
Ein
entsprechend
großer
Überlappungsbereich
ist
daher
von
Vorteil.
EuroPat v2
In
their
overlapping
area
16,
these
marginal
strips
are
joined
by
clinch
connections
17
.
Diese
Randstreifen
werden
im
Überlappungsbereich
16
durch
Clinchverbindungen
17
zusammengefügt.
EuroPat v2
Thus,
part
of
the
overlapping
area
23
illustrated
in
FIG.
So
wird
ein
Teil
des
Überlappungsbereichs
23,
der
in
Fig.
EuroPat v2
This
can
be
performed
simply
based
on
the
overlapping
area.
Dies
kann
einfach
auf
Grund
des
Überlappungsbereichs
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
The
sample
is
positioned
in
the
overlapping
area
of
illumination
and
detection.
Die
Probe
wird
in
dem
überlappenden
Bereich
von
Beleuchtung
und
Detektion
platziert.
EuroPat v2
The
overlapping
area
of
the
two
markups
are
then
indicated
by
a
different
background
color.
Der
überlappende
Bereich
der
beiden
Auszeichnungen
wird
durch
eine
andere
Hintergrundfarbe
kenntlich
gemacht.
ParaCrawl v7.1