Übersetzung für "Overdue" in Deutsch

Frankly speaking, it is a step which certainly is overdue.
Offen gesagt ist das ein Schritt, der längst überfällig war.
Europarl v8

Indeed, after several years it was rather overdue.
In der Tat war es nach mehreren Jahren eher überfällig.
Europarl v8

It is just a pity that it is overdue.
Es ist nur schade, dass er überfällig ist.
Europarl v8

Several speakers considered this to be long overdue.
Mehrere Redner hielten dies ja für längst überfällig.
Europarl v8

Reform of this kind is long overdue.
Eine Erneuerung in diese Richtung ist überfällig.
Europarl v8

The report proves beyond all doubt that the reform process is long overdue.
Der Bericht beweist ohne jeden Zweifel, daß der Reformprozeß längst überfällig ist.
Europarl v8

Equal pay for equal work is something which is long overdue.
Längst überfällig ist es, endlich gleichen Lohn für gleiche Arbeit durchzusetzen.
Europarl v8

I believe that this review is long overdue.
Ich bin der Meinung, dass diese Überprüfung längst überfällig war.
Europarl v8

This statement by the Commission was long overdue.
Diese Mitteilung der Kommission war längst überfällig.
Europarl v8

Reform of the Union's water policy is overdue and welcome.
Die Reform der Wasserpolitik der Gemeinschaft ist seit langem überfällig und zu begrüßen.
Europarl v8

Greater involvement of fishermen and stakeholders in the management process is long overdue.
Eine stärkere Einbeziehung von Fischern und anderen am Wirtschaftsprozess Beteiligten ist längst überfällig.
Europarl v8

Debt relief for the poorest countries is still overdue.
Der Schuldenerlass für die ärmsten Länder ist immer noch überfällig.
Europarl v8

The implementation of such a treaty is long overdue.
Die Umsetzung eines solchen Abkommens ist seit langem überfällig.
Europarl v8