Übersetzung für "Overcast day" in Deutsch

An overcast day with few shadows has a low dynamic range.
Ein bedeckter Tag mit wenigen Schatten hat einen geringen Dynamikbereich.
ParaCrawl v7.1

It is still very quiet on this lightly overcast day in light drizzle.
Es ist noch sehr ruhig an diesem leicht verhangenen Tag in leichten Nieselregen.
ParaCrawl v7.1

It was an overcast day without sun.
Es war ein bedeckter Himmel ohne Sonne.
ParaCrawl v7.1

The weather is overcast for another day.
Noch einen weiteren Tag bleibt das Wetter trübe.
ParaCrawl v7.1

We stopped in on a cool overcast day and had a bowl of Pho.
Wir hielten an einem bewölkten Tag kühl und wir hatten ein Pho.
ParaCrawl v7.1

Today it was overcast the whole day.
Heute war es den ganzen Tag bedeckt.
ParaCrawl v7.1

It was a grey, overcast, ominous day but not for Jim.
Es war ein grauer, verhangener, unheilv oller Tag... nicht aber für Jim.
OpenSubtitles v2018

In answer 205 it says: "Today it was overcast the whole day.
In der Antwort 205 hieß es: "Heute war es den ganzen Tag bedeckt.
ParaCrawl v7.1

Ultraviolet light can also go through clouds, so you can get sunburns on an overcast day.
Ultraviolettes Licht durchdringt auch Wolken. Daher kann man sich selbst an einem bewölkten Tag einen Sonnenbrand holen.
Tatoeba v2021-03-10

The "Overcast – Soup to Snap " preset can be used to compensate the dull, dreary look of photos taken on an overcast day.
Die "Bedeckt – Eingetrübt " Vorgabe kann zum Ausgleich die trüben, düsteren Darstellungen der Fotos an einem bedeckten Tag verbessern.
ParaCrawl v7.1

On an overcast day the colours of these supraglacial meltwater channels on Thompson Glacier is particularly striking.
An einem stark bewölkten Tag sind die Schmelzwasserkanäle auf dem Thompson Glacier infolge ihrer intensiven Färbung besonders gut zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

That sort of transactional relationship, and finding humour in Lebanon's tense relationship with Israel, is explored in Mahmoud Hojeij's deceptively simple video of three young men horsing around a non-descript square on a cold, overcast European day.
Die humoristischen Elemente in der angespannten Beziehung zwischen dem Libanon und Israel erforscht Mahmoud Hojeij in seinem trügerisch simplen Videofilm über drei junge Männer, die an einem kalten, trüben Tag auf einem nicht näher bezeichneten Platz in Europa herumlungern.
ParaCrawl v7.1

Morning, An Overcast Day, Rouen by Pissarro is, therefore, not framed, and will be sent to you rolled up and packaged in a strong and secure postal tube.
Morning, An Overcast Day, Rouen von Pissarro ist nicht eingerahmt, und Sie erhalten es eingerollt, in einem festen und sicheren Versandrohr.
ParaCrawl v7.1

Without them, Mike and the bike would have become silhouettes against the flames on this overcast day.
Ohne sie wären Mike und sein Motorrad an diesem trüben Tag nur als Silhouette vor den Flammen zu sehen gewesen.
ParaCrawl v7.1

The unframed print of Stack of Wheat (Snow Effect, Overcast Day) will be shipped rolled up in a postal tube.
Der nicht eingerahmte Kunstdruck von Stack of Wheat (Snow Effect, Overcast Day) wird eingerollt in einem Versandrohr verschickt.
ParaCrawl v7.1

Charing Cross Bridge (Overcast Day) by Monet is, therefore, not framed, and will be sent to you rolled up and packaged in a strong and secure postal tube.
Charing Cross Bridge (Overcast Day) von Monet ist nicht eingerahmt, und Sie erhalten es eingerollt, in einem festen und sicheren Versandrohr.
ParaCrawl v7.1

Whilst the big museum ships Rickmer Rickmer s and Cap San Diego are visible from afar, U-Boot 434 can only be distinguished at second glance on an overcast day.
Während die großen Museumsschiffe Rickmer Rickmer s und Cap San Diego schon von weitem zu sehen sind, ist das U-Boot 434 an trüben Tagen erst auf den zweiten Blick zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

The sun was near zenith during this time, and the lighting was similar to that on Earth on an overcast summer day.
Dies Sonne stand zu diesem Zeitpunkt nahe ihrem Zenith, und die Lichtverhältnisse ähnelten denen auf der Erde an einem bewölkten Sommertag.
ParaCrawl v7.1

These were of a dark grey blue, such as the ocean on a stormy, overcast day, when ships are sunk and shores are flooded.
Diese waren von einem dunklen Graublau, wie der Ozean an einem stürmischen Tag, wenn Schiffe an den Klippen zerschellen und das Wasser die Küsten überschwemmt.
ParaCrawl v7.1

Though it is mid-day, it is still gloomy, as though a very overcast day during early dawn at the ranch city.
Obwohl es mitten im Tage ist, ist es noch dunkel, wie an einem sehr bewölkten Tag während der frühen Morgendämmerung.
ParaCrawl v7.1

Although the weather was bad and overcast on that day, Ukrainian Falun Gong practitioners still decided to appeal at the Ukrainian Chinese Embassy.
Obgleich das Wetter schlecht und der Himmel bedeckt war, entschieden sich die ukrainischen Falun Gong Praktizierenden trotzdem bei der chinesischen Botschaft zu appellieren.
ParaCrawl v7.1

In low lighting conditions, such as an overcast day, the photochromic molecules of a Transitions® Lens are in an uninitialized or "resting" state.
Bei schlechten Lichtverhältnissen, wie etwa an einem bedeckten Tag, sind die phototropen Moleküle einer Transition®-Brille in einem nicht initialisierten oder "Ruhe"-Zustand.
ParaCrawl v7.1

Wegner chose “D65” for the title because it is the abbreviation for “normal light” with a color temperature of around 6500 Kelvin, equivalent to the light on an overcast day.
Als Serientitel wählt Wegner „D65“ – die Abkürzung für „Normallicht“ mit einer Farbtemperatur von etwa 6500 Kelvin, was einem Tageslicht bei bedecktem Himmel entspricht.
ParaCrawl v7.1