Übersetzung für "Overarching message" in Deutsch
From
my
perspective
as
the
group's
only
European
member,
the
overarching
message
should
be
that
the
US
must
conceive
of
itself
not
as
“the
indispensable
power,"
as
it
now
does,
but
as
“the
indispensable
partner."
Aus
meiner
Sicht
als
einziges
europäisches
Mitglied
der
Gruppe
sollte
die
übergeordnete
Botschaft
darin
liegen,
dass
sich
die
USA
nicht
mehr
wie
bisher
als
„unverzichtbare
Macht“
sieht,
sondern
als
„unverzichtbarer
Partner“.
News-Commentary v14
The
overarching
message
was
that
all
countries
needed
to
be
on
board,
accept
their
specific
responsibilities
and
increase
their
efforts
in
this
area.
Die
übergeordnete
Botschaft
lautete,
dass
alle
Länder
mitmachen,
eigene
Verantwortung
übernehmen
und
ihre
Bemühungen
noch
weiter
intensivieren
müssen.
TildeMODEL v2018
This
is
the
overarching
message
of
the
High
Level
Group
on
Competitiveness,
Energy
and
Environment,
So
lautet
die
übergreifende
Botschaft
der
Hochrangigen
Gruppe
für
Wettbewerbsfähigkeit,
Energie
und
Umwelt,
deren
zweijährige
Beratungen
diese
Woche
mit
der
Konferenz
„Hin
zu
einer
globalen
kohlenstoffarmen
Wirtschaft“
abgeschlossen
wurden.
TildeMODEL v2018
This
is
the
overarching
message
of
the
High
Level
Group
on
Competitiveness,
Energy
and
Environment,
which
after
two
years
recently
ended
its
work
at
the
conference
“Towards
a
global
low
carbon
economy”.
So
lautet
die
übergreifende
Botschaft
der
Hochrangigen
Gruppe
für
Wettbewerbsfähigkeit,
Energie
und
Umwelt,
deren
zweijährige
Beratungen
vor
kurzem
mit
der
Konferenz
„Hin
zu
einer
globalen
CO2-armen
Wirtschaft“
abgeschlossen
wurden.
EUbookshop v2
The
philosophy
is
shared
by
all
brands
in
the
Hilton
Family
of
Hotels,
and
is
the
inspiration
for
its
overarching
message
of
kindness
and
generosity.
Dieser
Philosophie
folgen
alle
zehn
Marken
der
Hilton
Family
und
sie
ist
Inspiration
für
deren
übergreifende
Botschaft
von
Freundlichkeit
und
Service.
ParaCrawl v7.1
It
seems
that
climate
change
is
not
taken
for
granted
and
that
the
overarching
message
for
the
lay
public
is
that
nobody
really
knows.
Es
scheint,
dass
Klimawandel
nicht
als
sicher
angesehen
wird
und
die
vorherrschende
Botschaft
an
die
Öffentlichkeit
ist:
Niemand
weiß
es
wirklich.
ParaCrawl v7.1
It
is
in
this
context
that
the
present
report
delivers
the
following
five
overarching
messages:
Vor
diesem
Hintergrund
liefert
der
vorliegende
Bericht
die
folgenden
fünf
übergreifenden
Nachrichten:
ParaCrawl v7.1
Theme
and
overarching
messages
are
common
in
stories,
and
often
the
inspiration
for
their
creation.
Thema
und
übergeordnete
Botschaften
sind
in
Geschichten
üblich
und
oft
die
Inspiration
für
ihre
Kreation.
ParaCrawl v7.1
If
the
video
is
intended
more
for
the
company
side
than
as
an
image
film,
then
the
company's
central,
overarching
messages
will
be
the
core
of
the
film.
Ist
das
Video
eher
für
die
Unternehmensseite
als
Imagefilm
gedacht,
dann
stehen
eher
die
zentralen,
übergreifenden
Botschaften
des
Unternehmens
im
Mittelpunkt
des
Films.
ParaCrawl v7.1