Übersetzung für "Over the last 2 years" in Deutsch
Over
the
last
2
years
we
watched
him
change.
Während
der
letzten
zwei
Jahre
haben
wir
zugesehen,
wie
er
sich
veränderte.
Tatoeba v2021-03-10
Those
groups
met
regularly
over
the
last
2
years.
Diese
Gruppen
trafen
sich
in
den
letzten
2
Jahren
regelmäßig.
TildeMODEL v2018
He's
been
to
the
church
a
few
times
over
the
last
2-3
years.
Er
war
ein
paar
Mal
in
der
Kirche
in
den
letzten
zwei,
drei
Jahren.
OpenSubtitles v2018
Some
of
the
superb
Cuprites
found
at
Rubtsovskoe,
Russia
over
the
last
2
years.
Einige
der
super
Cuprite
die
in
Rubtsovskoe,
Russland
in
den
letzten
zwei
Jahren
gefunden
wurden.
ParaCrawl v7.1
I
have
a
bigibbum
that
has
done
very
poorly
over
the
last
2
years.
Ich
habe
ein
bigibbum,
das
sehr
schlecht
über
den
letzten
2
Jahren
getan
hat.
ParaCrawl v7.1
So
over
half
of
all
German
Pfandbrief
issues
over
the
last
2
years
were
in
benchmark
format.
Über
die
Hälfte
aller
deutschen
Pfandbriefemissionen
wurden
deshalb
in
den
letzten
beiden
Jahren
im
Benchmark-Format
begeben.
ParaCrawl v7.1
The
release
of
political
prisoners
in
the
Republic
of
Belarus
on
22
August
2015
was
an
important
step
which,
together
with
several
positive
initiatives
undertaken
by
the
Republic
of
Belarus
over
the
last
2
years,
such
as
resumption
of
the
EU-Belarus
Human
Rights
Dialogue,
contributed
to
the
improvement
of
relations
between
the
Union
and
the
Republic
of
Belarus.
Die
Freilassung
politischer
Gefangener
in
der
Republik
Belarus
am
22. August
2015
stellte
einen
wichtigen
Schritt
dar,
der
zusammen
mit
mehreren
positiven
Initiativen,
die
von
der
Republik
Belarus
in
den
vergangenen
zwei
Jahren
ergriffen
wurden,
darunter
beispielsweise
die
Wiederaufnahme
des
Menschenrechtsdialogs
zwischen
der
EU
und
Belarus,
zu
einer
Verbesserung
der
Beziehungen
zwischen
der
Union
und
der
Republik
Belarus
beigetragen
hat.
DGT v2019
The
negative
difference
between
availability
and
utilisation
of
sugar
on
the
Union
market
over
the
last
2
marketing
years
is
estimated
at
1,0
million
tonnes.
Die
negative
Differenz
zwischen
Verfügbarkeit
und
Nutzung
von
Zucker
auf
dem
Markt
der
Europäischen
Union
in
den
vergangenen
zwei
Wirtschaftsjahren
wird
auf
1,0
Millionen
Tonnen
geschätzt.
DGT v2019
Most
companies
consider
the
Single
Market
has
had
a
positive
effect
on
their
business
over
the
last
2
years,
and
a
small
majority
of
large
companies
consider
that
trade
barriers
are
decreasing.
Die
meisten
Unternehmen
sind
der
Auffassung,
daß
sich
der
Binnenmarkt
in
den
letzten
zwei
Jahren
positiv
auf
ihre
Tätigkeit
ausgewirkt
hat,
und
eine
knappe
Mehrheit
der
Großunternehmen
ist
ferner
der
Meinung,
daß
die
Handelsschranken
abnehmen.
TildeMODEL v2018
Some
18%
of
companies
think
that
administrative
burdens
have
decreased
with
regard
to
trading
in
the
Single
Market
over
the
last
2
years,
but
only
4%
believe
that
they
have
been
significantly
reduced.
Rund
18
%
der
Unternehmen
sind
der
Ansicht,
daß
der
Verwaltungsaufwand
für
Geschäfte
im
Binnenmarkt
in
den
letzten
zwei
Jahren
abgenommen
hat,
aber
nur
4
%
vertreten
die
Auffassung,
er
habe
sich
merklich
verringert.
TildeMODEL v2018
Both
the
monetary
framework
introduced
by
the
government
in
June
1997
and
the
fiscal
rules
underpinning
the
Code
for
Fiscal
Stability
have
been
associated
with
a
sound,
stable,
macro-economic
performance
over
the
last
2½
years
and
the
securing
of
the
government's
inflation
target.
Sowohl
der
von
der
Regierung
im
Juni
1997
eingeführte
geldpolitische
Rahmen
als
auch
die
finanzpolitischen
Regeln,
die
dem
"Kodex
für
stabile
Finanzen"
zugrunde
liegen,
gehen
mit
gesunden
und
stabilen
makroökonomischen
Ergebnissen
in
den
letzten
2½
Jahren
und
der
Erreichung
des
von
der
Regierung
gesteckten
Inflationsziels
einher.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
arrival
of
the
euro
is
already
fully
anticipated
by
financial
markets
and
this
has
ensured
a
very
high
degree
of
exchange
rate
stability
among
the
countries
of
the
euro
zone
over
the
last
2
years.
Darüber
hinaus
wird
die
Einführung
des
Euro
von
den
Finanzmärkten
bereits
in
vollem
Umfang
in
ihr
Kalkül
einbezogen,
was
in
den
letzten
beiden
Jahren
einen
sehr
hohen
Grad
an
Wechselkursstabilität
unter
den
Ländern
der
Euro-Zone
gewährleistet
hat.
TildeMODEL v2018
This
seminar
is
the
culmination
of
an
exercise
in
looking
to
the
future
we
have
been
working
on
over
the
last
2
years.
Dieses
Seminar
bildet
den
Höhepunkt
einer
Reihe
von
Veranstaltungen,
auf
denen
wir
während
der
vergangenen
beiden
Jahre
eine
Zukunftsperspektive
erarbeitet
haben.
EUbookshop v2
The
amount
of
benefit
depends
on
the
'presumed
earnings'
of
the
insurance
class
of
the
beneficiary,
determined
according
to
his/her
actual
pay
over
the
last
2
years.
Die
Höhe
der
Leistung
richtet
sich
nach
dem
"zugrundegelegten
Einkommen"
in
der
Versicherungsklasse
des
Leistungsempfängers,
das
auf
der
Grundlage
des
in
den
letzten
2
Jahren
bezogenen
Lohns
berechnet
wird.
EUbookshop v2
Over
the
last
2
years,
many
companies
have
introduced
fixed
or
capped
tariffs
to
help
customers
cope
with
increasing
gas
prices.
In
den
letzten
beiden
Jahren
haben
viele
Unternehmen
feste
Tarife
oder
Tarife
mit
Obergrenzen
eingeführt,
um
den
Verbrauchern
zu
helfen,
mit
den
steigenden
Gaspreisen
Schritt
zu
halten.
EUbookshop v2
Over
the
last
2
years,
many
companies
have
introduced
fixed
or
capped
tariffs
to
help
customers
cope
with
increasing
gas/electricity
prices.
Während
der
letzten
zwei
Jahre
haben
viele
Unternehmen
feste
oder
gedeckelte
Tarife
eingeführt,
um
den
Verbrauchern
zu
helfen,
die
gestiegenen
Preise
für
Gas
und
Strom
zu
verkraften.
EUbookshop v2
The
analytical
detection
of
compounds
of
the
benzodiazepine
class
has
gained
increasing
importance
over
the
last
11/2
years.
Der
analytische
Nachweis
von
Verbindungen
aus
der
Klasse
der
Benzodiazepine
hat
in
den
letzten
1
1/2
Jahrzehnten
zunehmende
Bedeutung
erlangt.
EuroPat v2