Übersetzung für "Outline about" in Deutsch
Below
a
short
outline
about
two
selected
sub-projects
will
be
given:
Im
Folgenden
soll
ein
kurzer
Überblick
über
zwei
ausgewählte
Teilprojekte
gegeben
werden:
CCAligned v1
This
article
shall
give
you
an
outline
about
the
content
of
Co-op.
Dieser
Artikel
hier
soll
euch
einen
Überblick
über
die
Inhalte
des
Co-op
geben.
ParaCrawl v7.1
Please
outline
the
facts
about
your
company.
Bitte
skizzieren
Sie
die
Fakten
zu
Ihrem
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
According
to
him,
"some
outline
about
criminals"
involved
in
the
investigation
have
already.
Ihm
zufolge
"einige
Umrisse
zu
Kriminellen"
in
die
Untersuchung
einbezogen
wurden
bereits.
ParaCrawl v7.1
Learn
more
in
a
brief
outline
about
what
kind
of
services
you
can
expect
at
Starfish
Co.:
Erfahren
Sie
hier
im
kurzen
Überblick,
welche
Leistungen
Sie
bei
Starfish
Co.
erwarten
können:
CCAligned v1
Later
in
this
article
I
will
outline
my
ideas
about
a
new
movement
of
a
modern
ukiyo-e
mass
product
-
popular
moku
hanga.
Später
möchte
ich
in
diesem
Artikel
meine
Vorstellungen
über
eine
neue
Bewegung
des
modernen
Massenprudukts
Ukiyo-e
skizzieren
-
über
populäres
Moku
Hanga.
ParaCrawl v7.1
We
will
give
you
an
outline
about
the
formalities
and
procedures
of
buying
a
property
in
Turkey
and
also
tell
you
about
our
services
during
and
after
the
sales
process.
Wir
geben
Ihnen
einen
Überblick
über
die
Formalitäten
und
Verfahren
für
den
Kauf
einer
Immobilie
in
der
Türkei
und
erklären
Ihnen
auch
unsere
Leistungen
während
und
nach
dem
Verkaufsprozess.
ParaCrawl v7.1
The
fruit
of
years
of
research
and
analysis,
and
taking
into
consideration
over
350
chemical
substances,
the
guidelines
outline
technical
specifications
about
chemical
safety
both
for
raw
materials
and
the
manufacture
of
finished
products,
including
apparel,
shoes
and
accessories.
Die
Richtlinien
sind
das
Ergebnis
jahrelanger
Forschung
und
Analysen
und
befassen
sich
mit
über
350
chemischen
Stoffen.
Sie
enthalten
technische
Angaben
zu
chemischer
Sicherheit
sowohl
für
Rohmaterialien
als
auch
für
die
Herstellung
von
Endprodukten
wie
Bekleidung,
Schuhe
und
Accessoires.
ParaCrawl v7.1
Reflecting
this
priority,
my
staff
and
I
began
to
outline
U.S.
concerns
about
Iraq
to
Vatican
officials
in
the
late
summer
of
2002,
highlighting
Iraq’s
twelve-year
defiance
of
United
Nations
resolutions,
its
failure
to
account
for
weapons
of
mass
destruction,
and
its
continued
internal
repression
and
human
rights
abuses.
Angesichts
dieser
Priorität
begannen
meine
Leute
und
ich
im
Spätsommer
2002,
die
vatikanischen
Beamten
von
unseren
Bedenken
in
Kenntnis
zu
setzen.
Wir
verwiesen
darauf,
daß
es
der
Irak
12
Jahre
lang
versäumt
hatte,
den
UNO-Resolutionen
nachzukommen,
auf
die
ausgebliebenen
Klärungen
zu
seinen
Massenvernichtungswaffen,
die
ständigen
internen
Unterdrückungsmaßnahmen
und
Menschenrechtsverletzungen.
ParaCrawl v7.1
The
president
outlines
the
debate
about
the
initiative
opinions
held
in
the
preceding
TEN
bureau
meeting.
Der
Vorsitzende
informiert
über
die
Debatte
über
die
Initiativstellungnahmen
in
der
vorangehenden
TEN-Vorstandssitzung.
TildeMODEL v2018
He
outlined
his
concerns
about
the
proposals.
Er
brachte
seine
Bedenken
über
die
Vorschläge
zum
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1
Below
we've
outlined
details
about
some
of
the
more
popular
types
of
poker
games.
Unter
haben
uns
Details
über
einige
der
populäreren
Arten
der
Pokerspiele
umrissen.
ParaCrawl v7.1
Having
said
that,
I
outlined
my
talk
about
five
minutes
ago.
Nachdem
ich
das
gesagt
habe
-
Ich
habe
vor
fünf
Minuten
meinen
Vortrag
umrissen.
TED2013 v1.1
At
the
most
recent
conference,
Vice
Chancellor
and
Foreign
Minister
Sigmar
Gabriel
outlined
his
ideas
about
a
new
transatlantic
relationship.
Zuletzt
hatte
Vizekanzler
und
Außenminister
Sigmar
Gabriel
seine
Vorstellungen
von
einem
neuen
transatlantischen
Verhältnis
skizziert.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
previously
outlined
four
concerns
about
Google’s
conduct,
and
the
Statement
of
Objections
described
above
relates
to
the
first
of
those
concerns
(comparison
shopping).
Die
Kommission
hat
bereits
in
viererlei
Hinsicht
Bedenken
über
das
Verhalten
von
Google
geäußert,
und
die
obengenannte
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
betrifft
die
erste
dieser
Verhaltensweisen
(den
Preisvergleichsdienst).
TildeMODEL v2018
Support
to
the
informal
GIS
as
a
forum
to
promote
coordination,
information
and
knowledge
sharing
between
donors
and
the
UN
system
as
well
as
other
stakeholders
of
the
PoA
about
their
small
arms
activities
including
on
submitted
project
outlines
and
about
policy
making
(see,
e.g.
the
General
Assembly
Resolution
on
Practical
Disarmament
Measures,
A/RES/63/62)
will
include
support
to
the
organisation
and
servicing
of
regular
meetings
of
this
Group
(two
to
three
times
per
year).
Im
Rahmen
der
Unterstützung
der
informellen
Gruppe
interessierter
Staaten
als
Forum
zur
Förderung
der
Koordinierung
und
des
Informations-
und
Wissensaustauschs
zwischen
den
Gebern
und
dem
VN-System
sowie
anderen
Beteiligten
des
Aktionsprogramms
zu
SALW
über
ihre
Tätigkeiten
im
Bereich
Kleinwaffen,
einschließlich
vorgelegter
Projektbeschreibungen,
und
über
die
Politikgestaltung
(vgl.
z.
B.
die
Resolution
der
Generalversammlung
„Festigung
des
Friedens
durch
konkrete
Abrüstungsmaßnahmen“,
A/RES/63/62)
wird
auch
die
Organisation
und
praktische
Unterstützung
regelmäßiger
Tagungen
dieser
Gruppe
(zwei-
bis
dreimal
jährlich)
unterstützt.
DGT v2019
Thus,
a
whole
series
of
tasks
is
outlined
about
which
we
should
already
be
thinking
today.
Damit
wird
eine
ganze
Reihe
von
Aufgaben
vorgezeichnet,
von
denen
man
schon
heute
eine
Vorstellung
haben
sollte.
EUbookshop v2
With
regard
to
the
latter
issue,
the
Ombudsman
also
published
in
European
Voice
an
open
letter
to
Commission
Vice-President,
Margot
WALLSTRÖM,
outlining
his
concerns
about
the
Commission's
proposals
in
this
area.
In
Bezug
auf
die
letzte
Frage
veröffentlichte
der
Bürgerbeauftragte
in
der
European
Voice
auch
einen
offenen
Brief
an
die
Vizepräsidentin
der
Kommission,
Margot
Wallström,
in
dem
er
seine
Bedenken
zu
den
diesbezüglichen
Vorschlägen
der
Kommission
darlegte.
EUbookshop v2