Übersetzung für "Are outlined" in Deutsch
They
are
outlined
extensively
in
both
the
CMO
and
in
the
EFF.
Sie
werden
sowohl
in
der
GMO
als
auch
im
EFF
ausführlich
dargestellt.
Europarl v8
It
is
in
these
latter
paragraphs
where
the
problems
of
the
DAS
are
outlined
in
specific
detail.
In
diesen
letztgenannten
Absätzen
werden
die
Probleme
der
Zuverlässigkeitserklärung
besonders
detailliert
dargestellt.
Europarl v8
Many
of
these
challenges
ahead
are
outlined
in
your
report.
Viele
dieser
Herausforderungen
für
die
Zukunft
sind
in
Ihrem
Bericht
umrissen.
Europarl v8
They
are
outlined
in
the
European
Treaties.
Diese
sind
in
den
Europäischen
Verträgen
niedergelegt.
Europarl v8
What
is
more,
the
specific
measures
outlined
are
one-sided.
Zweitens
sind
die
konkreten
Maßnahmen,
die
intendiert
sind,
einseitig.
Europarl v8
These
new
tasks
are
outlined
in
detailed
in
the
explanatory
memorandum
which
accompanies
the
proposed
regulations
.
Diese
neuen
Aufgaben
werden
in
der
den
Verordnungsvorschlägen
beigefügten
Begründung
ausführlich
dargelegt
.
ECB v1
Some
of
the
other
issues
discussed
are
outlined
below
.
Andere
wichtige
Diskussionsthemen
sind
im
Folgenden
zusammengefasst
.
ECB v1
Instructions
for
dose
interruptions
and
reductions
for
panobinostat
are
outlined
in
Table
5.
Anweisungen
zum
Auslassen
und
Verringern
der
Panobinostat-Dosis
sind
in
Tabelle
5
beschrieben.
ELRC_2682 v1
The
conditions
for
lifting
the
suspension
are
outlined
in
Annex
III.
Die
Bedingungen
für
die
Aufhebung
der
Aussetzung
sind
in
Anhang
III
beschrieben.
ELRC_2682 v1
The
relevant
technical
calculations
are
outlined
in
Annex
I.
Die
einschlägigen
technischen
Berechnungen
werden
in
Anhang I
beschrieben.
DGT v2019
Examples
of
possible
actions
concerning
media
literacy
are
outlined
in
Annex
II”
Beispiele
möglicher
Maßnahmen
zur
Medienkompetenz
sind
in
Anhang
II
skizziert“
TildeMODEL v2018
Two
such
methods
are
outlined
in
the
informative
appendix
F
to
this
annex.
Zwei
dieser
Verfahren
sind
in
Anlage
F
zu
diesem
Anhang
beschrieben.
DGT v2019
Policy
targets
for
critical
raw
materials
are
outlined
in
the
Commission's
Raw
Materials
Initiative26.
Die
politischen
Ziele
für
kritische
Rohstoffe
sind
in
der
Rohstoff-Initiative
der
Kommission25
dargelegt.
TildeMODEL v2018
In
this
respect,
a
number
of
specific
objectives
are
outlined
in
section
3
of
this
Communication.
In
Abschnitt
3
dieser
Mitteilung
werden
diesbezüglich
einige
spezifische
Ziele
genannt.
TildeMODEL v2018
The
results
of
the
application
of
the
criteria
are
outlined
in
the
SEC
document.
Die
Ergebnisse
der
Anwendung
der
Kriterien
werden
im
SEK-Dokument
dargelegt.
TildeMODEL v2018
The
main
underlying
reasons
for
the
total
USPs’
employment
evolution
are
outlined
below
Figure
26.
Die
Hauptgründe
für
die
Beschäftigungsentwicklung
bei
den
Universaldienstleistern
werden
in
Abbildung
26
skizziert.
TildeMODEL v2018
Their
obligations
are
outlined
in
the
Regulation.
Ihre
Verpflichtungen
werden
in
der
Verordnung
dargelegt.
TildeMODEL v2018
A
wide
range
of
actions
are
outlined
in
the
Agenda:
In
der
Agenda
wird
ein
breites
Spektrum
von
Maßnahmen
skizziert:
TildeMODEL v2018
The
reasons
behind
this
conclusion
are
outlined
above
under
3.2.
Die
Gründe
hierfür
sind
in
Abschnitt
3.2.
dargelegt.
DGT v2019
The
main
stages
in
these
proceedings
are
briefly
outlined
below.
Die
wichtigsten
Schritte
dieser
Verfahren
werden
nachstehend
kurz
dargestellt.
DGT v2019