Übersetzung für "Ousted president" in Deutsch
The
reason
given
was
his
support
for
the
Muslim
Brotherhood
in
Egypt
and
ousted
President
Mohamed
Morsi.
Als
Grund
wurde
seine
Unterstützung
der
Muslimbruderschaft
in
Ägypten
und
des
gestürzten
Präsidenten
Mohamed
Mursi
angegeben.
ParaCrawl v7.1
We
must
create
an
appropriate
structure
to
prepare
for
new
elections
under
the
leadership
of
the
ousted
democratically
elected
president,
whom
we
continue
to
recognise
as
the
only
legitimate
head
of
state.
Wir
müssen
eine
Art
Struktur
schaffen,
die
Neuwahlen
unter
Führung
des
gestürzten
demokratisch
gewählten
Präsidenten
vorbereitet,
den
wir
nach
wie
vor
als
einzig
legitimes
Staatsoberhaupt
anerkennen.
Europarl v8
In
Honduras,
we
met
the
incumbent,
President
Micheletti,
the
ousted
President
Zelaya,
the
Minister
for
Foreign
Affairs,
judges
of
the
Supreme
Court,
the
Supreme
Electoral
Tribunal,
the
President
of
the
National
Congress,
the
Public
Prosecutor,
as
well
as
four
presidential
candidates
and
other
important
figures.
In
Honduras
trafen
wir
den
amtierenden
Präsidenten
Micheletti,
den
entmachteten
Präsidenten
Zelaya,
den
Außenminister,
die
Richter
des
Verfassungsgerichtshofs,
das
Oberste
Wahltribunal,
den
Präsidenten
des
Nationalkongresses,
den
Generalstaatsanwalt
sowie
die
vier
Präsidentschaftskandidaten
und
andere
wichtige
Persönlichkeiten.
Europarl v8
Yemenis
anticipate
at
some
point
a
showdown
between
ousted
President
Ali
Abdullah
Saleh
and
the
Houthis,
whom
appear
to
be
currently
working
out
a
partnership.
Die
Menschen
im
Jemen
erwarten
auf
längere
Sicht
eine
Auseinandersetzung
zwischen
dem
eingetragenen
Präsidenten
Ali
Abdullah
Saleh
und
den
Huthis,
die
derzeitig
anscheinend
versuchen
eine
Partnerschaft
auszuarbeiten.
GlobalVoices v2018q4
And
so
thousands
of
Ukrainians
are
paying
with
their
lives
to
allow
a
small
group
of
bureaucrats
to
continue
where
ousted
president
Victor
Yanukovych
left
off.
Und
so
bezahlen
Tausende
Ukrainer
mit
ihrem
Leben,
um
es
einer
kleinen
Gruppe
Bürokraten
zu
ermöglichen,
dort
weiterzumachen,
wo
Präsident
Victor
Yanukovych
aufgehört
hat.
GlobalVoices v2018q4
Although
Operation
Decisive
Storm
airstrikes
are
intended
to
bomb
military
facilities
and
weapon
depots
to
quell
the
Houthi
rebels
supported
by
ousted
president
Ali
Abdullah
Saleh,
the
strikes
have
resulted
in
a
lot
of
death,
displacement
and
destruction
across
the
country.
Obwohl
die
Luftangriffe
des
Einsatzes
„Sturm
der
Entschlossenheit“
nur
militärische
Einrichtungen
und
Waffendepots
der
vom
gestürzten
Präsidenten
Ali
Abdullah
Saleh
unterstützten
Huthi-Rebellen
bombardieren
sollen,
haben
die
Luftangriffe
zu
vielen
Toten,
Vertreibungen
und
Zerstörungen
im
Land
geführt.
GlobalVoices v2018q4
Houthi
and
ousted
president
Ali
Abdulla
Saleh's
forces
were
reportedly
using
it
as
a
military
position
to
shell
their
opponents
in
the
city.
Die
Festung
überblickt
die
Stadt
Taiz
und
wurde
angeblich
von
den
Huthi
und
den
Streitkräften
des
vertriebenen
Präsidenten
Ali
Abdulla
Saleh
als
militärischer
Posten
zum
Beschuss
der
Gegner
in
der
Stadt
genutzt.
GlobalVoices v2018q4
Mahmoud
Abu
Zaid,
aka
Shawkan,
has
been
imprisoned
for
more
than
900
days
whilst
covering
the
clearance
of
Cairo's
Raba'a
el
Adaweya
camp
in
support
to
ousted
president
Mohamed
Morsi.
Er
berichtete
über
die
Räumung
des
Lagers
Raba'a
el
Adaweya
in
Kairo,
welches
gegen
die
Absetzung
von
Präsident
Mohamed
Morsi
protestierte.
GlobalVoices v2018q4
When
Ukrainians
earlier
this
year
ousted
their
corrupt
president,
Viktor
Yanukovych,
after
he
backed
out
of
an
association
agreement
with
the
EU,
Russia
set
out
to
destabilize
the
country.
Als
die
Ukrainer
zu
Beginn
des
Jahres
ihren
korrupten
Präsidenten
Wiktor
Janukowitsch
vertrieben,
nachdem
er
aus
einem
EU-Assoziierungsabkommen
ausgestiegen
war,
machte
sich
Russland
daran,
das
Land
zu
destabilisieren.
News-Commentary v14
The
riots
broke
out
following
a
crackdown
on
sit-ins
in
support
of
ousted
president
Mohammed
Morsi,
a
Muslim
Brotherhood
leader,
which
left
hundreds
of
supporters
dead.
Der
Aufruhr
brach
aus,
nachdem
gegen
Sit-Ins
zur
Unterstützung
des
gestürzten
Präsidenten
Mohammed
Mursi
-
einem
Mitglied
der
Führungsriege
der
Muslimbbrüder
-
brutal
vorgegangen
wurde
und
Hunderte
von
Unterstützern
ums
Leben
kamen.
GlobalVoices v2018q4
Today,
Yemenis
cry
over
human
and
stone,
life
and
history,
which
are
destroyed
in
the
war
by
all
parties,
ousted
president
Saleh
and
Houthi
forces
and
mostly
the
Saudi-led
coalition.
Heute
weinen
die
Jemeniten
für
Mensch
und
Stein,
Leben
und
Geschichte,
zerstört
im
Krieg
durch
alle
Beteiligten
-
den
vertriebenen
Präsident
Saleh,
die
Huthi
Kämpfer
und
die
saudiarabische
Koalition.
GlobalVoices v2018q4
The
country
has
been
in
chaos
since
rebel
leader
Michel
Djotodia
ousted
President
François
Bozizé
in
March
this
year.
In
dem
Land
herrscht
Chaos,
seit
Präsident
François
Bozizé
im
März
dieses
Jahres
von
Rebellenführer
Michel
Djotodia
gestürzt
wurde.
TildeMODEL v2018
Samir
Feriani,
a
senior
official
in
the
Tunisian
Interior
Ministry,
published
articles
in
a
magazine,
saying
that
people
holding
key
positions
in
the
Interior
Ministry
were
responsible
for
the
killing
of
peaceful
protesters
during
the
uprising,
and
that
classified
documents
showing
collaboration
between
ousted
Tunisian
President
Ben
Ali
and
the
Israeli
Mossad,
were
intentionally
destroyed
by
officials
in
the
ministry.
Samir
Feriani,
ein
leitender
Beamter
des
tunesischen
Innenministeriums,
veröffentlichte
in
einem
Magazin
mehrere
Artikel,
in
denen
er
aussagt,
dass
Personen
mit
Schlüsselpositionen
im
Innenministerium
für
das
Töten
friedlicher
Demonstranten
während
der
Aufstände
verantwortlich
seien,
und
dass
geheime
Dokumente,
die
eine
Kollaboration
zwischen
dem
abgesetzten
Präsidenten
Ben
Ali
und
dem
israelischen
Mossad
zeigen,
von
Beamten
des
Ministeriums
mutwillig
vernichtet
wurden.
GlobalVoices v2018q4
The
political
crisis
in
the
Maldives
took
an
ugly
turn
on
Wednesday
8
February,
2012,
when
police
brutally
beat
and
injured
supporters
of
the
ousted
President
Mohamed
Nasheed
as
they
protested
against
what
they
claimed
to
be
a
coup
that
removed
the
island
nation's
first
democratically
elected
president
from
power.
Die
politische
Krise
auf
den
Malediven
spitzte
sich
am
Mittwoch,
dem
8.
Februar
2012
zu,
als
Anhänger
des
abgesetzten
Präsidenten
Mohamed
Nasheed
von
Polizisten
brutal
geschlagen
und
verletzt
wurden,
während
sie
dagegen
protestierten,
dass
der
erste
demokratisch
gewählte
Präsident
der
Inselnation
durch
einen
angeblichen
Putsch
aus
dem
Amt
entfernt
worden
war.
GlobalVoices v2018q4
However,
ousted
president
Ali
Abdullah
Saleh
and
his
Party,
the
General
People's
Congress
(GPC),
along
with
the
Houthis,
objected.
Jedoch
wurde
eingewandt,
dass
Präsident
Ali
Abdullah
Saleh
und
seine
Partei
den
allgemeinen
Volkskongress
(GPC)
verdrängt
hatten,
ebenso
wie
die
Houthis.
GlobalVoices v2018q4
Many
cannot
answer
the
question
of
who
will
lead
the
country,
and
there
is
a
fear
of
a
possible
scenario
where
the
former
regime
returns
through
a
younger
facade,
especially
after
ousted
President
Ali
Abdullah
Saleh
called
for
early
elections,
perhaps
paving
the
way
for
his
elder
son.
Wenige
können
die
Frage
beantworten
wer
das
Land
leiten
wird
und
es
wird
ein
mögliches
Szenario
befürchtet,
in
dem
das
frühere
Regime
mit
einer
jüngeren
Fassade
zurückkehrt,
vor
allem
seit
Präsident
Ali
Abdullah
Saleh
zu
früheren
Wahlen
aufgerufen
hatte,
um
damit
vielleicht
den
Weg
für
seinen
Sohn
zu
ebnen.
GlobalVoices v2018q4
Hisham
Omeisy
tweeted
photographs
of
Houthi
demonstrations
taking
over
the
same
squares
and
streets
that
witnessed
the
revolution
against
ousted
President
Saleh.
Hisham
Omeisy
teilte
Bilder
der
Huthi-Demonstrationen,
welche
die
selben
Plätze
und
Straßen
in
Beschlag
nehmen
auf
denen
schon
gegen
den
vertriebenen
Präsidenten
Saleh
demonstriert
wurde.
GlobalVoices v2018q4
This
is
one
of
the
first
documented
instances
of
broad-based
online
censorship
since
the
rebel
group
ousted
the
nation's
president
and
cabinet
in
January.
Seit
der
Machtergreifung
der
Rebellen
im
Januar,
bei
der
sie
die
Macht
im
Kabinett
und
das
Amt
des
Präsidenten
des
Landes
an
sich
rissen,
ist
dies
eine
der
ersten
dokumentierten
Vorfälle
einer
weitreichenden
Online-Zensur.
GlobalVoices v2018q4
Since
Saudi-led
coalition
forces
started
bombing
the
country
on
March
26,
and
ousted
president
Saleh's
militia
allied
with
the
tribe
the
Houthis
advancing
and
bombarding
the
southern
provinces,
the
situation
reached
catastrophic
levels.
Seit
das
Land
seit
dem
26.
März
durch
Luftangriffe
der
saudischen
Koalition
bombardiert
wird
und
die
Miliz
des
vertriebenen
Präsidenten
Saleh
sich
mit
den
Huthi-Rebellen
verbündete,
die
in
die
südlichen
Provinzen
vorrücken
und
diese
bombardieren,
hat
die
Lage
ein
katastrophales
Ausmaß
angenommen.
GlobalVoices v2018q4
Hechmi
Hamdi,
who
is
the
owner
of
Al
Mustakilla
satellite
TV
channel,
is
alleged
to
have
close
ties
with
Tunisia's
ousted
president
Ben
Ali,
but
decries
such
allegations
as
slander.
Hechmi
Hamdi
wird
vorgeworfen,
er
habe
enge
Kontakte
zu
Tunesiens
geflohenen
Präsidenten
Ben
Ali
gepflegt,
aber
er
selbst
prangert
solche
Beschuldigungen
als
üble
Nachrede
an.
WikiMatrix v1
In
1977,
a
coup
d'état
by
France
Albert
René
ousted
the
first
president
of
the
republic,
James
Mancham.
Er
war
Mitglied
im
Zentralkomitee
der
Partei,
als
René
1977
einen
Putsch
gegen
den
ersten
Präsidenten
des
Landes,
James
Mancham,
startete.
WikiMatrix v1
Emerging
from
the
Constitutional
Democratic
Rally
(RCD)
of
ousted
president
Ben
Ali,
it
was
formed
after
the
Tunisian
revolution,
on
1
April
2011.
April
2011
gegründet
und
hat
sich
aus
Überresten
der
aufgelösten
Konstitutionellen
Demokratischen
Sammlung
(RCD)
des
gestürzten
Präsidenten
Ben
Ali
herausgebildet.
Wikipedia v1.0
"Egyptians
from
across
the
political
spectrum
demanded
freedom
and
democracy
when
they
ousted
former
president
Hosni
Mubarak
in
2011.
Ägypterinnen
und
Ägypter
aus
allen
Lagern
des
politischen
Spektrums
haben
2011,
als
sie
den
damaligen
Präsidenten
Hosni
Mubarak
aus
dem
Amt
jagten,
Freiheit
und
Demokratie
gefordert.
ParaCrawl v7.1
The
court
reconsidered
492
of
529
death
sentences
handed
supporters
of
ousted
President
Mohammed
Mursi
in
March
this
year,
replacing
the
death
penalty
with
life
imprisonment.
Das
Gericht
überprüft
492
von
529
Todesurteile
geben
Anhänger
des
gestürzten
Präsidenten
Mohammed
Mursi
im
März
dieses
Jahres,
anstelle
der
Todesstrafe
mit
lebenslanger
Freiheitsstrafe.
ParaCrawl v7.1