Übersetzung für "Our cooperation" in Deutsch

We hope that our cooperation with the new Commission will be constructive.
Wir hoffen auf eine gute Zusammenarbeit mit der neuen Kommission.
Europarl v8

We are happy to work with you and look forward to our future cooperation.
Wir freuen uns auf Sie und unsere zukünftige Zusammenarbeit.
Europarl v8

I am looking forward to our future cooperation.
Ich freue mich auf unsere künftige Zusammenarbeit.
Europarl v8

This will give effect to our cooperation in the Euro-Mediterranean partnership.
Damit wird unsere Zusammenarbeit in der EuropaMittelmeer-Partnerschaft wirksam.
Europarl v8

Our scientific cooperation agreement fits perfectly into this process.
Unser Abkommen über wissenschaftliche Zusammenarbeit paßt genau in dieses Vorgehen hinein.
Europarl v8

My dear friends, our cooperation could be a fantastic model.
Meine lieben Freunde, unsere Zusammenarbeit könnte ein phantastisches Modell sein.
Europarl v8

Having said this, our cooperation and aid must themselves be reformed.
Unsere Zusammenarbeit und unsere Unterstützung müssen jedoch reformiert werden.
Europarl v8

While awaiting the results of this summit, our institutional cooperation with Ukraine will be intensified and stepped up.
Bis dahin wird unsere institutionelle Zusammenarbeit mit der Ukraine intensiviert und ausgeweitet.
Europarl v8

Our mutual cooperation has been excellent, in committee and in the negotiations.
Unsere Zusammenarbeit war sowohl im Ausschuss als auch in den Verhandlungen hervorragend.
Europarl v8

Such an agreement should cover all aspects of our cooperation and should be legally binding.
Ein solches Abkommen sollte alle Aspekte unserer Zusammenarbeit abdecken und rechtsverbindlich sein.
Europarl v8

So first our cooperation and development policy is called into question.
Man stellt demnach zunächst unsere Kooperations- und Entwicklungspolitik in Frage.
Europarl v8

I look forward to our continuing cooperation.
Ich freue mich auf die Fortsetzung der Zusammenarbeit.
Europarl v8

Since the regime change in Turkmenistan, we have increased our cooperation in this area.
Wir haben unsere Zusammenarbeit in diesem Bereich seit dem Regimewechsel in Turkmenistan verstärkt.
Europarl v8

We cannot meet our targets without cooperation from other states.
Wir können ohne die Zusammenarbeit mit anderen Staaten unsere Ziele nicht erreichen.
Europarl v8

Often our trade policies conflict directly with our development cooperation policy.
Häufig steht unsere Wirtschaftspolitik in direktem Konflikt zu unserer Entwicklungshilfepolitik.
Europarl v8

I would like to state as a regional representative that our cooperation is exemplary.
Ich möchte als regionale Vertreterin behaupten, dass unsere Zusammenarbeit beispielhaft ist.
Europarl v8

They should reinforce our cooperation in full respect of the institutional balance set up by the treaties.
Sie sollten unsere Zusammenarbeit unter besonderer Beachtung des vertraglich festgelegten institutionellen Gleichgewichts verstärken.
Europarl v8

I think that our cooperation so far has been exemplary and that together we can achieve a lot more.
Unsere Zusammenarbeit war bisher vorbildlich, zusammen können wir viel mehr erreichen.
Europarl v8

It is a good beginning to our partnership and cooperation.
Dies ist ein guter Anfang für unsere Partnerschaft und Zusammenarbeit.
Europarl v8

There is no border to prevent our contact and cooperation.
Es gibt keine Grenze, die unseren Kontakt und unsere Zusammenarbeit verhindern könnte.
Europarl v8

This should all be exploited in our future cooperation based on the relevant agreements.
All das sollte bei unserer künftigen Zusammenarbeit durch die richtigen Abkommen genutzt werden.
Europarl v8

Nuclear safety forms an extremely important part of our cooperation with the candidate countries.
Die nukleare Sicherheit bildet einen äußerst wichtigen Bestandteil unserer Zusammenarbeit mit den Kandidatenstaaten.
Europarl v8

Our cooperation with the Ombudsman has always been extremely fruitful.
Die Zusammenarbeit mit dem Bürgerbeauftragten klappte eigentlich immer bestens.
Europarl v8

I think our cooperation has become even smoother and more productive.
Ich denke, unsere Zusammenarbeit verläuft noch reibungsloser und ist produktiver geworden.
Europarl v8

However, our cooperation must always be based on common values and mutual respect.
Allerdings muss unsere Zusammenarbeit immer auf gemeinsamen Werten und gegenseitigem Respekt basieren.
Europarl v8

Firstly, we must target the poorest countries in our cooperation programmes.
Zuerst müssen wir in unseren Kooperationsprogrammen die ärmsten Länder ins Blickfeld nehmen.
Europarl v8

We are developing our foreign policy cooperation.
Wir entwickeln unsere außenpolitische Zusammenarbeit weiter.
Europarl v8