Übersetzung für "Cooperate with" in Deutsch

We want to cooperate with our partners in the fight against terror.
Wir wollen im Antiterrorkampf mit unseren Partnern zusammenarbeiten.
Europarl v8

It has been a privilege to cooperate with you.
Es war mir eine Ehre, mit Ihnen zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

This is why we should cooperate closely with Washington.
Darum sollten wir eng mit Washington zusammenarbeiten.
Europarl v8

The Commission always strives to cooperate closely with the Ombudsman.
Die Kommission ist stets bemüht, eng mit dem Bürgerbeauftragten zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

We must learn how to cooperate with other countries such as Thailand.
Wir müssen lernen, wie wir mit anderen Ländern wie Thailand zusammenarbeiten können.
Europarl v8

It is also a call to encourage Taiwan to cooperate with the mainland.
Andererseits ist er ein Aufruf und eine Ermutigung zur Zusammenarbeit mit dem Festland.
Europarl v8

Where appropriate they shall cooperate with each other and with the Commission.
Soweit angebracht, arbeiten sie untereinander und mit der Kommission zusammen.
DGT v2019

On human rights defenders, the EU will continue to cooperate with civil society organisations.
Bezüglich der Menschenrechtsverfechter wird die EU weiterhin mit Organisationen der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten.
Europarl v8

We should recommend to the accused to cooperate with investigating bodies.
Wir sollten den Angeklagten empfehlen, mit den Ermittlungsbehörden zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

For the rest, we will all continue to cooperate fully with the European Parliament.
Wir alle werden auch weiterhin eng mit dem Europäischen Parlament zusammenarbeiten.
Europarl v8

We want to cooperate with a strong Commission.
Wir wollen mit einer starken Kommission zusammenarbeiten.
Europarl v8

In this way we could also cooperate with neighbouring countries in the Mediterranean.
Dadurch könnten wir auch mit Nachbarländern im Mittelmeerraum kooperieren.
Europarl v8

We must demonstrate that we do not cooperate with dictatorships.
Wir müssen zeigen, dass wir mit Diktaturen nicht zusammenarbeiten.
Europarl v8

We must also examine how Frontex can cooperate with third countries.
Außerdem müssen wir untersuchen, wie Frontex mit Drittstaaten zusammenarbeiten kann.
Europarl v8

For this to be possible, he must cooperate more closely with national ombudsmen.
Damit dies möglich ist, muss er enger mit den nationalen Bürgerbeauftragten zusammenarbeiten.
Europarl v8

Yet, despite this, Belgrade continues to be accused of failing to adequately cooperate with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in The Hague.
Dennoch wird Belgrad nach wie vor mangelnde Zusammenarbeit mit dem Haager Tribunal vorgeworfen.
Europarl v8

We also need to cooperate more with the Tunisian authorities.
Wir müssen auch intensiver mit den tunesischen Behörden zusammenarbeiten.
Europarl v8

The airline has refused to cooperate with the Irish Labour Court.
Man haben sich geweigert, mit dem irischen Arbeitsgericht zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

In the same way, the Member States must cooperate with the Commission to strengthen approval procedures.
Ebenso müssen die Mitgliedstaaten mit der Kommission zur Verstärkung der Zulassungsverfahren zusammenarbeiten.
Europarl v8

We need to cooperate with regard to conflict settlement in our common space.
Im Hinblick auf Konfliktlösung müssen wir in unserem gemeinsamen Raum zusammenarbeiten.
Europarl v8

You know what it is to cooperate with the European Parliament in a very wide range of situations.
Sie kennen die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament in sehr unterschiedlichen Situationen.
Europarl v8

Therefore, it is important for us to cooperate more closely with the African countries on the refugee problem.
Eine verstärkte Zusammenarbeit mit den afrikanischen Staaten hinsichtlich der Flüchtlingsproblematik ist also wichtig.
Europarl v8

Cooperate with the police.
Arbeiten Sie mit der Polizei zusammen.
Europarl v8