Übersetzung für "Organisation meeting" in Deutsch

The Bureau agreed in principle to the organisation of a meeting of this nature.
Das Präsidium gibt seine grundsätzliche Zustimmung zu einer sol­chen Sitzung.
TildeMODEL v2018

They cited reasons related to issues involving logistics and the organisation of the meeting.
Als Gründe wurden logistische und organisatorische Fragen im Zusammenhang mit der Sitzung angeführt.
TildeMODEL v2018

The organisation of the meeting will require the participation of six EESC members.
Die Veranstaltung dieses Treffens erfordert die Teilnahme von sechs EWSA-Mitgliedern.
TildeMODEL v2018

Volunteering associations from both municipalities contributed significantly to the organisation of the meeting.
Freiwilligenverbände aus beiden Städten haben wesentlich zur Organisation des Treffens beigetragen.
EUbookshop v2

The initiative consists of launching a call for tenders in order to find an organisation capable of meeting certain criteria.
Vorschlägen zu veröffentlichen, um eine Organisation zu finden,
EUbookshop v2

Summing up, organisation, program, meeting new and old friends:
Organisation, Programm, alte und neue Freunde treffen:
ParaCrawl v7.1

Any organisation meeting requirements set out in Article 4 may apply for registration.
Organisationen, die die Anforderungen gemäß Artikel 4 erfüllen, können eine Registrierung beantragen.
DGT v2019

The basis for this should be the encoding of all planned activities in the meeting organisation system.
Die Grundlage hierfür sollte die Eingabe aller geplanten Aktivitäten in das System für die Sitzungsplanung sein.
TildeMODEL v2018

This country offers the right setting and atmosphere for any Event organisation, Meeting or Incentive programs.
Dieses Land bietet den richtigen Rahmen und die Atmosphäre für jedes Event, Tagung oder Incentive-Programme.
ParaCrawl v7.1

The EU, which has always led the way in supporting developing countries through poverty eradication programmes - for which financial allocations have trebled over the last few years - is very involved in the organisation of this meeting.
Die EU, die immer Vorreiterin bei der Unterstützung von Entwicklungsländern durch Armutsbekämpfungsprogramme war - für die die zugeteilten Finanzmittel in den letzten Jahren verdreifacht wurden - ist in die Organisation dieses Treffens eng eingebunden.
Europarl v8

It is clear, however, that the organisation of Council meeting timetables has to be looked at seriously.
Dennoch ist klar, daß sich der Rat mit dem Problem der Organisation der Sitzungskalender ernsthaft beschäftigt.
Europarl v8

The next item is the Commission statement on p reparation for the World Trade Organisation Ministerial meeting (Cancun, 10/14 September 2003).
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission zur Vorbereitung der Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation (Cancún, 10./14. September 2003).
Europarl v8

I should like to express my particular thanks to the Presidency for the part it has played in ensuring the success of the dialogue between the European Parliament and the US Congress, and in the excellent organisation of the meeting between delegations from the European Union and the United States in spring 2006 in Vienna.
Ich möchte der österreichischen Präsidentschaft meinen besonderen Dank für den Beitrag aussprechen, den sie zum erfolgreichen Dialog zwischen dem Europäischen Parlament und dem US-Kongress sowie zur ausgezeichneten Organisation des Treffens zwischen Delegationen der Europäischen Union und der USA im Frühjahr 2006 in Wien geleistet hat.
Europarl v8

It is particularly important that the European Parliament should take into consideration what was said at the Forum regarding the forthcoming World Trade Organisation meeting in Cancún.
Insbesondere muss das Europäische Parlament berücksichtigen, was auf dem Forum über die bevorstehende Arbeit der Welthandelsorganisation in Cancún gesagt worden ist.
Europarl v8

It is also surreal because Mr Sharon - who regrets not having destroyed Mr Arafat, who he describes as irrelevant, in Beirut in 1982, and who calls the Palestinian Authority a terrorist organisation - is meeting with three notable members of this so-called terrorist organisation.
Ein surrealistisches Panorama auch deshalb, weil sich Herr Sharon - der es bedauert, Herrn Arafat, den er als unbedeutend einstuft, nicht 1982 in Beirut liquidiert zu haben, und der die Palästinensische Autonomiebehörde als Terroreinheit bezeichnet - mit drei herausragenden Vertretern dieser angeblichen Terroreinheit trifft.
Europarl v8

With the start of preparations for the mutual recognition agreement with Canada and the PERF programme the Sector is also involved with meeting organisation outside the EMEA.
Durch den Beginn der Vorbereitungen für die Vereinbarungen zur gegenseitigen Anerkennung mit Kanada und dem PERF-Programm, übernimmt der Bereich auch die Organisation externer Sitzungen.
EMEA v3

These activities are expected to increase and require new arrangements for meeting organisation as well as reimbursement of delegates.
Diese Aktivitäten werden noch zunehmen und dadurch neue Strukturen für die Organisation der Sitzungen und der Kostenerstattung an die Delegierten erfordern.
EMEA v3

To this end, the interest of any non-governmental organisation meeting the requirements referred to in Article 1(2), shall be deemed sufficient for the purpose of subparagraph (a) of this Article.
Zu diesem Zweck gilt das Interesse jeder Nichtregierungsorganisation, welche die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Voraussetzungen erfuellt, als ausreichend im Sinne von Absatz 1 Buchstabe a) dieses Artikels.
JRC-Acquis v3.0

To this end, the interest of any non-governmental organisation meeting the requirements referred to in Article 2(14) shall be deemed sufficient for the purpose of subparagraph (a) of this Article.
Zu diesem Zweck gilt das Interesse jeder Nichtregierungsorganisation, welche die in Artikel 2 Absatz 14 genannten Voraussetzungen erfuellt, als ausreichend im Sinne von Absatz 1 Buchstabe a) dieses Artikels.
JRC-Acquis v3.0

Thereafter Mr Faure informed about the latest state of play of the organisation of the meeting and public hearing on 22 and 23 May 2008 in Vilnius and informed the SMO that an enhanced cooperation with the EFTA had been established recently.
Danach berichtet Herr FAURE über den gegenwärtigen Stand der Organisation der Sitzung und der öffentlichen Anhörung am 22./23. Mai 2008 in Vilnius und setzt die Mitglieder der BBS davon in Kenntnis, dass vor kurzem eine verstärkte Zusammenarbeit mit der EFTA begonnen habe.
TildeMODEL v2018

To that end, the interest of any non-governmental organisation meeting the requirements referred to in Article 1(2) shall be deemed sufficient for the purpose of point (a) of paragraph 1 of this Article.
Zu diesem Zweck gilt das Interesse jeder Nichtregierungsorganisation, welche die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Voraussetzungen erfüllt, als ausreichend im Sinne von Absatz 1 Buchstabe a dieses Artikels.
DGT v2019

The collective management organisation shall carry out such distribution and payments to the other collective management organisation as soon as possible but no later than nine months from the end of the financial year in which the rights revenue was collected, unless objective reasons relating in particular to reporting by users, identification of rights, rightholders or matching of information on works and other subject-matter with rightholders prevent the collective management organisation from meeting that deadline.
Die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung nehmen die Verteilung und Ausschüttung an andere Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung so schnell wie möglich, spätestens jedoch neun Monate nach Ablauf des Geschäftsjahres vor, in dem die Einnahmen aus den Rechten eingezogen wurden, es sei denn, es ist ihnen aus objektiven Gründen insbesondere im Zusammenhang mit Meldungen von Nutzern, der Feststellung der Rechte, Rechtsinhabern oder der Zuordnung von Angaben über Werke und andere Schutzgegenstände zu dem jeweiligen Rechtsinhaber nicht möglich, diese Frist zu wahren.
DGT v2019

The Budget Group received preliminary information concerning the operational expenditure planned by the spending actors for 2010 based on the requests received and estimates for those already encoded in the meeting organisation system.
Die Budgetgruppe erhält erste Informationen darüber, welche operationellen Ausgaben die Ausgaben tätigenden Akteure auf der Grundlage der bereits eingegangenen Anträge und der Schätzungen für die bereits in das System für die Sitzungsplanung eingegebenen Anträge im Jahr 2010 geplant haben.
TildeMODEL v2018