Übersetzung für "Oral" in Deutsch
The
oral
amendment
was
incorporated
in
the
first
of
the
four
votes.
Der
mündliche
Änderungsantrag
wurde
in
die
erste
der
vier
Abstimmungen
integriert.
Europarl v8
I
asked
if
there
were
any
objections
to
the
oral
amendment.
Ich
fragte,
ob
es
Einwände
gegen
den
mündlichen
Änderungsantrag
gebe.
Europarl v8
We
therefore
reject
the
oral
amendment.
Deswegen
lehnen
wir
den
mündlichen
Änderungsantrag
ab!
Europarl v8
We
also
support
the
oral
amendment
tabled
today.
Wir
unterstützen
auch
den
mündlichen
Änderungsantrag,
der
heute
behandelt
wurde.
Europarl v8
But
our
oral
question
is
about
the
future.
Unsere
mündliche
Anfrage
betrifft
jedoch
die
Zukunft.
Europarl v8
I
think
the
oral
question
is
very
clear.
Ich
denke,
die
mündliche
Anfrage
ist
sehr
deutlich.
Europarl v8
The
rapporteur's
oral
amendment
reflected
these
positive
trends
in
Russia.
Der
mündliche
Änderungsantrag
der
Berichterstatterin
hat
diese
positiven
Entwicklungen
in
Russland
aufgegriffen.
Europarl v8
The
next
item
is
the
joint
debate
on
the
following
oral
questions:
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
gemeinsame
Aussprache
über
die
mündlichen
Anfragen
mit
Aussprache:
Europarl v8
The
next
item
is
the
joint
debate
on
five
oral
questions
to
the
Commission:
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
fünf
mündliche
Anfragen
an
die
Kommission:
Europarl v8
Are
there
any
objections
to
this
oral
amendment?
Gibt
es
Einwände
gegen
diesen
mündlichen
Änderungsantrag?
Europarl v8
We
therefore
think
it
is
quite
inappropriate
that
it
should
be
raised
as
an
oral
question
in
the
meantime.
Es
scheint
uns
völlig
unangebracht,
sie
dann
zwischenzeitlich
als
mündliche
Frage
vorzubringen.
Europarl v8
We
submitted
an
oral
question
and
we
wish
to
hold
a
debate.
Wir
haben
eine
mündliche
Frage
eingereicht,
wir
möchten
eine
Debatte
führen.
Europarl v8
Mr
President,
I
should
like
to
make
two
very
brief
oral
statements.
Herr
Präsident,
ich
möchte
ganz
kurz
zwei
mündliche
Erklärungen
abgeben.
Europarl v8
That
is
why
it
is
imperative
that
Mrs
Reding's
oral
amendment
should
be
supported.
Deshalb
ist
der
mündliche
Änderungsantrag
von
Frau
Reding
unbedingt
zu
unterstützen.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
are
there
any
objections
to
this
oral
amendment?
Gibt
es
Einwände
gegen
diesen
mündlichen
Änderungsantrag?
Europarl v8
This
is
what
the
oral
amendment
is
concerned
with.
Darum
geht
es
in
dem
mündlichen
Änderungsantrag.
Europarl v8
So
I
am
not
proposing
an
oral
amendment.
Ich
stelle
also
keinen
mündlichen
Änderungsantrag.
Europarl v8
There
was
also
an
oral
proposal
for
an
amendment
which
was
agreed
with
the
Commission.
Dabei
gab
es
einen
mündlichen
Änderungsantrag,
der
mit
der
Kommission
abgesprochen
war.
Europarl v8
The
Court
of
Justice
may
decide
to
open
the
oral
procedure
before
giving
a
ruling.
Der
Gerichtshof
kann
beschließen,
vor
einer
Entscheidung
das
mündliche
Verfahren
zu
eröffnen.
DGT v2019
The
oral
amendments
tabled
by
Mr
Kelam
and
Mr
Hutchinson
were
accepted.)
Die
mündlichen
Änderungsanträge
von
Herrn
Kelam
und
Herrn
Hutchinson
werden
angenommen.)
Europarl v8
I
would
ask
Parliament
to
support
this
oral
amendment.
Ich
möchte
das
Parlament
zur
Unterstützung
dieses
mündlichen
Änderungsantrags
aufrufen.
Europarl v8