Translation of "Oral" in German

The oral amendment was incorporated in the first of the four votes.
Der mündliche Änderungsantrag wurde in die erste der vier Abstimmungen integriert.
Europarl v8

I asked if there were any objections to the oral amendment.
Ich fragte, ob es Einwände gegen den mündlichen Änderungsantrag gebe.
Europarl v8

We therefore reject the oral amendment.
Deswegen lehnen wir den mündlichen Änderungsantrag ab!
Europarl v8

We also support the oral amendment tabled today.
Wir unterstützen auch den mündlichen Änderungsantrag, der heute behandelt wurde.
Europarl v8

But our oral question is about the future.
Unsere mündliche Anfrage betrifft jedoch die Zukunft.
Europarl v8

I think the oral question is very clear.
Ich denke, die mündliche Anfrage ist sehr deutlich.
Europarl v8

The rapporteur's oral amendment reflected these positive trends in Russia.
Der mündliche Änderungsantrag der Berichterstatterin hat diese positiven Entwicklungen in Russland aufgegriffen.
Europarl v8

The next item is the joint debate on the following oral questions:
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über die mündlichen Anfragen mit Aussprache:
Europarl v8

The next item is the joint debate on five oral questions to the Commission:
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über fünf mündliche Anfragen an die Kommission:
Europarl v8

Are there any objections to this oral amendment?
Gibt es Einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag?
Europarl v8

We therefore think it is quite inappropriate that it should be raised as an oral question in the meantime.
Es scheint uns völlig unangebracht, sie dann zwischenzeitlich als mündliche Frage vorzubringen.
Europarl v8

We submitted an oral question and we wish to hold a debate.
Wir haben eine mündliche Frage eingereicht, wir möchten eine Debatte führen.
Europarl v8

Mr President, I should like to make two very brief oral statements.
Herr Präsident, ich möchte ganz kurz zwei mündliche Erklärungen abgeben.
Europarl v8

That is why it is imperative that Mrs Reding's oral amendment should be supported.
Deshalb ist der mündliche Änderungsantrag von Frau Reding unbedingt zu unterstützen.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, are there any objections to this oral amendment?
Gibt es Einwände gegen diesen mündlichen Änderungsantrag?
Europarl v8

This is what the oral amendment is concerned with.
Darum geht es in dem mündlichen Änderungsantrag.
Europarl v8

So I am not proposing an oral amendment.
Ich stelle also keinen mündlichen Änderungsantrag.
Europarl v8

There was also an oral proposal for an amendment which was agreed with the Commission.
Dabei gab es einen mündlichen Änderungsantrag, der mit der Kommission abgesprochen war.
Europarl v8

The Court of Justice may decide to open the oral procedure before giving a ruling.
Der Gerichtshof kann beschließen, vor einer Entscheidung das mündliche Verfahren zu eröffnen.
DGT v2019

The oral amendments tabled by Mr Kelam and Mr Hutchinson were accepted.)
Die mündlichen Änderungsanträge von Herrn Kelam und Herrn Hutchinson werden angenommen.)
Europarl v8

I would ask Parliament to support this oral amendment.
Ich möchte das Parlament zur Unterstützung dieses mündlichen Änderungsantrags aufrufen.
Europarl v8