Übersetzung für "Or the other way round" in Deutsch
Talking
is
silver,
silence
is
gold,
or
is
it
the
other
way
round?
Reden
ist
Silber,
Schweigen
ist
Gold
oder
ist
es
doch
umgekehrt?
ParaCrawl v7.1
Who
is
who,
or
the
other
way
round,
who
has
the
longer
tongue?
Wer
ist
wer,
oder
anders
gefragt,
wer
hat
die
längere
Zunge?
ParaCrawl v7.1
Unfortunatly
the
rainy
season
semms
to
have
catched
up
with
us
or
the
other
way
round.
Leider
scheint
uns
die
Regenzeit
überholt
zu
haben
oder
andersherum.
ParaCrawl v7.1
Or
put
the
other
way
round:
four
characteristic
sound
designs
appear
in
three
different
shapes.
Oder
umgekehrt
gesagt:
Vier
charakteristische
Klangfakturen
erscheinen
in
drei
verschiedenen
Gestalten.
ParaCrawl v7.1
Carlos
-
A
Nicaraguan
who
actually
comes
from
Austria
or
the
other
way
round.
Carlos
-
Ein
Nicaraguaner,
der
eigentlich
aus
Österreich
stammt
oder
andersrum.
ParaCrawl v7.1
That
is
really
poetry
in
painting
or
the
other
way
round.
Das
ist
ehrlich
Dichtung
in
Malerei,
oder
umgekehrt.
ParaCrawl v7.1
Does
the
left
one
belong
to
Spain
and
the
right
one
to
Norway
or
the
other
way
round?
Gehört
das
linke
zu
Spanien
und
das
rechte
zu
Norwegen
oder
umgekehrt?
ParaCrawl v7.1
As
far
as
direction
is
concerned,
you
can
compare
the
first
data
source
with
the
second,
or
the
other
way
round.
Soweit
Richtung
betrifft,
vergleichen
kann
man
die
ersten
Daten-Quelle
mit
der
zweiten,
oder
Umgekehrt.
ParaCrawl v7.1
Are
they
docking
onto
Roland
Faesser
's
newest
sculptures
or
is
it
the
other
way
round?
Sie
docken
an
bei
den
neusten
Skulpturen
von
Roland
Faesser
oder
ist
es
gerade
andersrum?
ParaCrawl v7.1
Many
of
them
were
on
the
way
from
Alaska
to
Patagonia
or
the
other
way
round.
Die
meisten
von
ihnen
seien
auf
dem
Weg
von
Patagonien
nach
Alaska
oder
andersherum.
ParaCrawl v7.1
Keep
rubbing
with
a
finger,
bent
again
–
or
just
put
the
other
way
round
on
the
comparison
fork?
Weiter
mit
einem
Finger
reiben,
wieder
gebogen
–
oder
nur
andersrum
auf
die
Vergleichsgabel
gelegt?
ParaCrawl v7.1
Or
the
other
way
round,
the
shaft-hub
connection
according
to
the
invention
can
be
more
loaded
and
can
transmit
a
higher
average
force.
Oder
andersherum
ist
die
erfindungsgemäße
Welle-Nabe-Verbindung
höher
belastbar
und
kann
eine
größere
durchschnittliche
Kraft
übertragen.
EuroPat v2
By
switching
the
electronic
switch
on
and
off,
alternating
current
is
converted
into
direct
current
or
the
other
way
round.
Durch
das
Ein-
und
Ausschalten
der
elektronischen
Schalter
wird
Wechselin
Gleichstrom
bzw.
andersherum
umgewandelt.
EuroPat v2
The
detent
projection
may
for
example
be
arranged
on
the
plug
adapter
and
the
detent
socket
may
be
arranged
on
the
base
part
or
the
other
way
round.
Der
Rastvorsprung
kann
beispielsweise
an
dem
Steckvorsatz,
die
Rastaufnahme
am
Basisteil
oder
umgekehrt
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Wheter
you
prefer
"Memento
Mori"
over
"Voice"
or
the
other
way
round
is
just
a
matter
of
taste.
Ob
einem
"Memento
Mori"
oder
"Voice"
besser
gefällt
ist
wohl
Geschmackssache.
ParaCrawl v7.1
First
explore
the
Museum
yourself
and
then
head
for
the
studio
–
or
the
other
way
round?
Zuerst
das
Museum
auf
eigene
Faust
erkunden
und
dann
ins
Atelier
oder
lieber
umgekehrt?
ParaCrawl v7.1
Then
he
will
be
able
to
say,
for
example,
Wallonia
and
Brussels
are
doing
well
and
Flanders
is
not,
or
the
other
way
round,
and
so
on.
Dann
wird
er
zum
Beispiel
sagen
können,
dass
Wallonien
und
Brüssel
gut
funktionieren
und
Flandern
nicht,
oder
anders
herum,
und
so
weiter.
Europarl v8
Therefore,
I
cannot
shake
off
the
impression
that
multinationals
are
playing
Member
States
off
against
one
another,
or
the
other
way
round:
that
Member
States
are
using
State
aid
to
influence
the
selection
of
plants
to
be
closed
or
saved,
in
such
a
way
as
to
distort
competition.
Ich
kann
mich
aus
diesem
Grund
nicht
des
Eindrucks
erwehren,
dass
multinationale
Unternehmen
einzelne
Mitgliedstaaten
gegeneinander
ausspielen
oder
umgekehrt:
Dass
einzelne
Mitgliedstaaten
durch
staatlichen
Subventionen
dazu
beitragen,
die
Schließung
oder
den
Erhalt
von
Werken
in
Form
einer
Wettbewerbsverzerrung
zu
beeinflussen.
Europarl v8
I
have
the
impression
that
the
French
proposals
regarding
the
European
Conference
are
very
close
to
the
Commission
proposal,
or
the
other
way
round,
that
our
proposals
are
very
close
to
the
French
ones.
Ich
habe
den
Eindruck,
daß
die
französischen
Vorschläge
bezüglich
der
Europakonferenz
dem
Kommissionsvorschlag
sehr
nahekommen,
oder
anders
herum,
daß
unsere
Vorschläge
sehr
nahe
bei
den
französischen
liegen.
Europarl v8
Or
perhaps
the
other
way
round:
which
targets
must
we
set
ourselves
for
the
future,
and
by
what
means
can
we
achieve
them?
Oder
umgekehrt:
Welche
Ziele
müssen
wir
uns
für
die
Zukunft
setzen,
und
mit
welchen
Maßnahmen
können
wir
diese
Ziele
erreichen?
Europarl v8
The
education
system
and
the
labour
market
should
respond
to
the
need
for
a
more
flexible
career
path
(transition
from
sea
to
land
or
the
other
way-round),
including
management,
business
and
commercial
modules
of
education
and
training
on
top
of
sector-specific
skills.
Bildungssystem
und
Arbeitsmarkt
sollten
der
Notwendigkeit
gerecht
werden,
eine
flexiblere
Arbeitslaufbahn
(Wechsel
von
See
an
Land
und
umgekehrt)
zu
ermöglichen,
und
zusätzlich
zu
branchenspezifischen
Qualifikationen
in
Aus-
und
Weiterbildung
auch
Management-,
Geschäfts-
and
Handelsmodule
anbieten.
TildeMODEL v2018
Member
States
will
be
free
to
set
their
own
rates
above
the
EU
minima,
and
design
their
own
structure
for
these
taxes:
for
instance,
they
could
decide
to
only
increase
the
energy-content
tax
element
above
the
minima
and
not
the
CO2
element
or
the
other
way
round).
Den
Mitgliedstaaten
soll
freistehen,
Steuersätze
oberhalb
der
EU-Mindestsätze
festzulegen
und
ihre
eigene
Struktur
für
diese
Steuern
zu
erarbeiten,
etwa
durch
Anhebung
der
Energiegehaltskomponente
über
den
Mindestsatz
unter
Beibehaltung
der
CO2-Komponente
auf
EU-Niveau
oder
umgekehrt.
TildeMODEL v2018
I
cannot
help
wondering
if
Mr
Graefe
zu
Baringdorf
might
perhaps
have
warned
the
French
authorities
in
advance
who
was
coming
and
who
not
coming
—
or
the
other
way
round.
Ich
weiß
nicht,
ob
Herr
Graefe
zu
Baringdorf
nicht
vielleicht
zuvor
die
französische
Regierung
davor
gewarnt
hat,
wer
kommt
-
oder
umgekehrt.
EUbookshop v2
It
is
also
possible
to
mix
aqueous
solutions
of
the
components
(a)
and
(c)
and
then
to
add
component
(b),
or
the
other
way
round.
Man
kann
auch
wäßrige
Lösungen
der
Komponenten
(a)
und
(c)
mischen
und
dann
die
Komponente
(b)
hinzudosieren
oder
auch
in
umgekehrter
Reihenfolge.
EuroPat v2