Übersetzung für "Opposition period" in Deutsch
The
database
of
trademark
applications
shall
be
accessible
at
least
during
the
opposition
period.
Die
Datenbank
für
Markenanmeldungen
ist
mindestens
während
der
Widerspruchsfrist
zugänglich.
DGT v2019
What
if
the
opposition
period
for
a
trademark
has
already
expired?
Was
ist,
wenn
die
Widerspruchsfrist
für
eine
Marke
bereits
abgelaufen
ist?
ParaCrawl v7.1
The
communication
referred
to
was
issued
only
after
the
opposition
period
had
expired.
Der
genannte
Bescheid
erging
erst
nach
Ablauf
der
Einspruchsfrist.
ParaCrawl v7.1
The
evidence
itself
can
also
be
produced
after
the
expiry
of
the
opposition
period.
Die
Beweismittel
selbst
können
auch
noch
nach
Ablauf
der
Einspruchsfrist
vorgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
opposition
period
accordingly
expired
on
4
June
1986.
Die
Einspruchsfrist
lief
demnach
am
4.
Juni
1986
ab.
ParaCrawl v7.1
The
opposition
period
had
ended
on
19
August
1993.
Die
Einspruchsfrist
sei
am
19.
August
1993
abgelaufen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
evidence
was
already
familiar
to
the
appellant
before
expiry
of
the
opposition
period.
Das
Beweismaterial
war
ihm
allerdings
schon
vor
Ablauf
der
Einspruchsfrist
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
beginning
of
the
opposition
period
differs
for
DE,
EM
and
IR.
Der
Beginn
der
Widerspruchsfrist
weicht
bei
DE,
EM
und
IR
ab.
ParaCrawl v7.1
After
the
expiry
of
an
opposition
period
of
a
further
3
months,
your
European
Union
trademark
will
be
registered.
Nach
Ablauf
der
Widerspruchsfrist
von
weiteren
3
Monaten
wird
Ihre
Unionsmarke
eingetragen.
ParaCrawl v7.1
The
opposition
period
is
extended
from
3
to
9
months.
Die
Einspruchsfrist
wird
von
3
auf
9
Monate
verlängert.
ParaCrawl v7.1
The
opposition
fee
must
in
any
case
be
paid
within
the
opposition
period.
Die
Einspruchsgebühr
ist
in
jedem
Falle
innerhalb
der
Einspruchsfrist
zu
entrichten.
ParaCrawl v7.1
Thus
this
fee
has
to
be
paid
within
the
opposition
period.
Diese
Gebühr
müsse
also
innerhalb
der
Einspruchsfrist
gezahlt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
opposition
fee
has
not
been
paid
within
the
opposition
period,
the
opposition
shall
be
deemed
not
to
have
been
entered.
Wird
die
Widerspruchsgebühr
nicht
innerhalb
der
Widerspruchsfrist
entrichtet,
so
gilt
der
Widerspruch
als
nicht
erhoben.
DGT v2019
If
the
opposition
fee
has
been
paid
after
the
expiry
of
the
opposition
period,
it
shall
be
refunded
to
the
opposing
party.
Wird
die
Widerspruchsgebühr
nach
Ablauf
der
Widerspruchsfrist
entrichtet,
wird
sie
dem
Widersprechenden
erstattet.
DGT v2019
Where
the
opposition
fee
has
been
paid
after
the
expiry
of
the
opposition
period,
it
shall
be
refunded
to
the
opposing
party.
Wird
die
Widerspruchsgebühr
nach
Ablauf
der
Widerspruchsfrist
entrichtet,
wird
sie
dem
Widersprechenden
erstattet.
DGT v2019
If
the
opposition
fee
has
been
paid
after
the
ex
piry
of
the
opposition
period,
it
shall
be
refunded
to
the
opposing
party.
Ist
die
Widerspruchsgebühr
nach
Ablauf
der
Widerspruchsfrist
entrichtet
worden,
wird
sie
dem
Widersprechenden
zurückgezahlt.
EUbookshop v2
In
this
respect,
despite
the
expiry
of
an
opposition
period,
one
can
still
successfully
take
action
against
a
registered
trademark.
Insofern
kann
man
trotz
Ablauf
einer
Widerspruchsfrist
immer
noch
erfolgreich
gegen
eine
eingetragene
Marke
vorgehen.
ParaCrawl v7.1
Deficiencies
under
Rule
77(1)
must
be
remedied
within
the
opposition
period.
Die
in
Regel
77
(1)
genannten
Mängel
können
nur
innerhalb
der
Einspruchsfrist
beseitigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Correction
of
formatting/editing
errors
have
no
influence
on
the
start
of
the
opposition
period
Die
Berichtigung
von
Formatierungs-
oder
redaktionellen
Fehlern
hat
keine
Auswirkungen
auf
den
Beginn
der
Einspruchsfrist.
ParaCrawl v7.1
Notice
of
opposition
must
be
filed
in
one
copy
only
within
the
opposition
period
in
a
reasoned
statement.
Der
Einspruch
ist
innerhalb
der
Einspruchsfrist
nur
in
einfacher
Ausfertigung
einzureichen
und
zu
begründen.
ParaCrawl v7.1
They
should
therefore
be
kept
until
the
opposition
period
expires
or
a
final
decision
is
taken
on
any
opposition
filed.
Sie
sind
daher
bis
zum
Ablauf
der
Einspruchsfrist
oder
bis
zum
rechtskräftigen
Abschluss
des
Einspruchsverfahrens
aufzubewahren.
ParaCrawl v7.1
With
the
release
of
the
brand
the
opposition
period
begins
for
owners
of
earlier
marks
(3
months).
Mit
der
Veröffentlichung
der
Marke
beginnt
die
Widerspruchsfrist
für
Inhaber
älterer
Marken
(3
Monate).
ParaCrawl v7.1