Übersetzung für "Opportunity structure" in Deutsch

In recent years, they have hardly had any opportunity to structure themselves.
In den letzten Jahren hatten sie kaum die Möglichkeit, sich zu strukturieren.
Europarl v8

Moreover, genuine freedom of lifestyle choice will exist only if the social parameters are such that women and men have the opportunity to structure their lives as they see fit without having to face a positive or negative value judgement from society because of it.
Darüber hinaus ist es für die Wahlfreiheit des individuellen Lebensentwurfs erforderlich, dass die gesellschaftlichen Rah­men­bedingungen Frauen und Männern die Möglichkeit geben, sich für den Lebensent­wurf zu ent­scheiden, der ihren eigenen Vorstellungen ent­spricht, ohne mit einer positiven oder nega­ti­ven gesellschaftlichen Wertung dieser Entschei­dung konfrontiert zu werden.
TildeMODEL v2018

This will offer our companies the opportunity to structure themselves more efficiently in the Internal Market, although it does not deal with fiscal aspects.
Das wird den Unternehmen die Möglichkeit geben, sich im Binnenmarkt besser zu organisieren, auch wenn die steuerlichen Aspekte nicht geregelt sind.
TildeMODEL v2018

Genuine freedom of lifestyle choice, however, exists only if the social parameters are such that women and men have the opportunity to structure their lives as they see fit without having to face a positive or negative value judgement from society because of it.
Eine wirkliche Wahlfreiheit des individuellen Lebensentwurfs ist aber nur dann gegeben, wenn die gesellschaftlichen Rahmenbedingungen Frauen und Männern die Möglichkeit geben, sich für den Lebensentwurf zu entscheiden, der ihren eigenen Vorstellungen ent­spricht, ohne mit einer positiven oder negativen gesellschaftlichen Wertung dieser Entschei­dung konfrontiert zu werden.
TildeMODEL v2018

Of course intentions are themselves highly changeable, since they are dependent upon individual judgements of the opportunity structure.
Selbstverständlich sind die Berufsabsichten in hohem Maße veränderbar, weil sie von der individuellen Ein schätzung der vorhandenen Möglichkeiten abhängig sind.
EUbookshop v2

Furthermore, with the stated photostructuring method, the opportunity to produce structure dimensions which are smaller than pre-determined by the physical resolution limit of the lithography technology used was opened up for the first time, i.e. the space width in the photoresist structure is reduced in size to below the resolution limit.
Durch das genannte Photostrukturierungsverfahren wurde ferner erstmals die Möglichkeit eröffnet, Strukturdimensionen zu erzeugen, die kleiner sind als es durch die physikalische Auflösungsgrenze der angewendeten Lithographietechnik vorgegeben wird, d.h. es wird in der Photoresiststruktur die Grabenbreite bis unter die Auflösungsgrenze verkleinert.
EuroPat v2

But the effectiveness of guidance in this respect is limited by the opportunity structure: guidance cannot (except at the margin) create jobs.
Doch ist die Wirksamkeit der Beratung in dieser Hinsicht durch die vorhandenen Möglichkeiten beschränkt: Beratung kann (außer in Randfällen) keine Arbeitsstellen schaffen.
EUbookshop v2

However, it is important to recognise that gender as well as race affects the opportunity structure of young people.
Daraus gewinnt man die Erkenntnis, daß sowohl Geschlecht als auch Rasse die Chancenstruktur junger Menschen beeinflussen.
EUbookshop v2

We pursue investment possibilities in special situations (“Opportunity Investing”), structure the investment for our customers and look after the financing side with mezzanine and outside capital.
Wir entwickeln Investitionsmöglichkeiten in Sondersituationen (“Opportunity Investing”) und strukturieren für unsere Kunden das Investment, wie auch die Finanzierungsseite mit Mezzanin- und Fremdkapital.
CCAligned v1

PIM has provided us with the opportunity to structure our product information in an attractive format and easily facilitate the dissemination of this information to our clients and employees.
Akeneo PIM hat es uns ermöglicht, unsere Produktinformationen in einem attraktiven Format zu strukturieren und die Verbreitung dieser Informationen an unsere Kunden und Mitarbeiter zu erleichtern.
CCAligned v1

The Senate Commission, which is set up for a period of six years, will give this new branch of science the opportunity to structure itself and find solutions to the urgent problems in this field.
Die Senatskommission, die für sechs Jahre eingerichtet wird, soll dem jungen Wissenschaftszweig die Möglichkeit geben, sich selbst zu organisieren und Lösungen für die brennenden Probleme des Fachgebietes zu finden.
ParaCrawl v7.1

As soon as the setting process, i.e. drying, begins, the opportunity to structure or texture the surface is lost.
Sobald der Verfestigungsprozeß, also die Trocknung, einsetzt, ist die Möglichkeit zur Strukturierung der Oberfläche beendet.
EuroPat v2

The OptiCut C series from the cross-cut saw specialist offers you the opportunity to structure your manual lengthwise cross-cutting more safely and efficiently.
Die OptiCut C-Serie vom Kappsägenspezialisten bieten Ihnen die Möglichkeit Ihre manuelle Längenkappung sicherer und effizienter zu gestalten.
ParaCrawl v7.1

We incorporate the needs and requirements of patients into the nursing care process and give them the opportunity to help structure their days in hospital.
Dabei beziehen wir die Wünsche und Bedürfnisse der Patienten in den Pflegeprozess ein und bieten Ihnen die Möglichkeit, den Klinikalltag mitzugestalten.
ParaCrawl v7.1

The German government now has the opportunity to structure German armaments policy in a new and more effective way, while at the same time taking an important step forwards with regard to European policy.
Die Bundesregierung hat jetzt die Chance, die deutsche Rüstungspolitik neu und effektiver zu konzipieren und dabei auch einen wichtigen europapolitischen Schritt nach vorn zu tun.
ParaCrawl v7.1

Discuss Data presents the opportunity to structure and present feedback to research data and to transform the evaluation of research data from an individualistic to a collective procedure that benefits the whole academic community.
Damit wird die Möglichkeit geschaffen, Feedback zu Forschungsdaten strukturiert zu erfassen und die Evaluation von einem individuellen zu einem kollektiven Arbeitsschritt zu transformieren, der der gesamten Community zu Gute kommt.
ParaCrawl v7.1

When dealing with individual queries, there is, of course, also the opportunity to structure and implement customised seminars and coaching.
Bei der Behandlung individueller Fragestellungen besteht selbstverständlich auch die Möglichkeit zur Strukturierung und Durchführung maßgeschneiderter Seminare und Coachings.
ParaCrawl v7.1

As of the reporting date of March 31, 2019, the Company's risk and opportunity structure had not deviated significantly from the description in the consolidated financial statements for the year ended December 31, 2018. Material changes are also not expected for the remaining nine months of 2019.
Die Risikostruktur und Chancenstruktur der Gesellschaft haben sich zum Stichtag 31. März 2019 und in Vorausschau auf die verbleibenden neun Monate des Jahres 2019 nicht wesentlich gegenüber der Darstellung im Konzernabschluss zum 31. Dezember 2018 geändert.
ParaCrawl v7.1

Dr. Daniel Abed-Navandi used the opportunity to re-structure and enlarge the Mediterranean Branch that falls under his responsibilities.
Dr. Daniel Abed-Navandi nützte für seinen Verantwortungsbereich, der die Mittelmeerabteilung einschließt, die Möglichkeit im Zuge des erforderlichen Mauerdurchbruches die Abteilung zu überholen und zu erweitern.
ParaCrawl v7.1

And the space defined by these rugs moves with them and creates the opportunity to structure the surroundings without the need for walls.
Und der Raum, den diese Teppiche generieren, der geht mit und schafft Möglichkeit, den großen Raum drumherum ohne Wände zu gliedern.
ParaCrawl v7.1

The focus is always on your objectives and projects and their specific opportunity and risk structure, and these require a wide spectrum of legal and business know-how.
Dabei stehen Ihre Ziele und Ihre Projekte mit seiner spezifischen Chancen- und Risikostruktur immer im Mittelpunkt. Diese erfordern ein breites Spektrum an rechtlichem und wirtschaftlichem Know-how.
CCAligned v1

The economic upturn provides us with a golden opportunity to make structural adjustments at lower costs.
Der Wirtschaftsaufschwung bietet eine einzigartige Chance zu Strukturanpassungen bei geringeren Kosten.
EUbookshop v2

The EIT is aiming at providing opportunities for new structures.
Ziel des EIT ist es, Chancen für neue Strukturen zu eröffnen.
EUbookshop v2

But we are counting on you to ensure that many single mothers are given opportunities through the Structural Funds.
Aber wir zählen auf Sie, daß viele alleinstehende Mütter Chancen über die Strukturfonds erhalten.
Europarl v8

In order to achieve that, we must fully exploit the opportunities provided by structural and research policy.
Um dies zu erreichen, müssen wir zur Gänze alle Möglichkeiten der Struktur- und Forschungspolitik ausschöpfen.
Europarl v8

An evaluation form could be prepared in order to give visitors the opportunity to provide structured feedback.
Ein Beurteilungsformular könne durchaus erstellt werden, um den Besuchern eine Möglich­keit zur Reaktion zu geben.
TildeMODEL v2018

These programmes pro­vide opportunities and structures for the exchange of information between western, cen­tral and eastern Europe.
Alle diese Programme bieten Möglichkeiten und Strukturen für den Informationsaustausch zwischen West­, Mittel­ und Osteuropa.
EUbookshop v2

They shape our interaction with opportunity structures of various kinds and both liberate and constrain.
Sie beeinflussen unsere Interaktion mit unterschiedlich gelagerten Chancen und wirken dabei sowohl befreiend als auch einengend.
ParaCrawl v7.1

This provides the opportunity for structural and receptive study of the actual mental basis of movements.
Es bietet sich dadurch die Möglichkeit des strukturierten und rezeptiven Lernens, des eigentlichen mentalen Bewegungslernens.
EuroPat v2

Such opportunities for further structural development of the doctoral research phase are characteristic of the DFG Research Training Group programme.
Solche Möglichkeiten zur strukturellen Weiterentwicklung der Promotionsphase sind kennzeichnend für das Graduiertenkolleg-Programm der DFG.
ParaCrawl v7.1

Opportunity and the structurally identical Spirit Rover were sent to Mars by NASA in 2003.
Opportunity und der baugleicher Rover Spirit wurden 2003 von der NASA zum Mars geschickt.
ParaCrawl v7.1

When there was the opportunity to spend structural funds, especially focusing on and investing in this type of issue, Ireland made the most of that opportunity.
Als sich die Gelegenheit bot, Strukturfonds auszugeben und dabei besonders derartige Themen zu fokussieren und in sie zu investieren, hat Irland das Beste aus dieser Gelegenheit gemacht.
Europarl v8

Perhaps you would like to tell us if you were, once we have finished discussing your proposals on equal opportunities in the Structural Funds.
Vielleicht könnten Sie uns berichten, wann wir gegen Ihre Vorschläge gewesen sind, die gleiche Möglichkeiten in den Strukturfonds betroffen haben.
Europarl v8

From the reports and speeches that we are considering today we can deduce, as many of us already knew, that the problem of equal opportunities is a structural problem and that in order to deal with it we need global strategies, because as women we are not a category or a homogenous social group or indeed any sort of group.
Den Berichten und Redebeiträgen, die wir heute analysieren, können wir entnehmen, was vielen von uns bereits klar war, nämlich dass dieses Problem der Chancengleichheit struktureller Art ist und globale Strategien für seine Lösung benötigt werden, denn wir Frauen sind weder eine Kategorie noch eine homogene soziale Gruppe und ebenso wenig sind wir ein Kollektiv.
Europarl v8

The global community must look beyond the eurozone and sovereign-debt crises and pay attention to the opportunity of structural transformation in the developing world’s real sectors.
Die Weltgemeinschaft muss über die Eurozone und Staatsschuldenkrisen hinaus blicken und die Gelegenheit zur strukturellen Transformation in den realen Sektoren der sich entwickelnden Welt wahrnehmen.
News-Commentary v14

On 6 February and 29 November the standing group of women in rural areas of the Advisory Committee for Rural Development met to discuss topics such as the quality and promotion of agricultural products and equal opportunities under the Structural Funds and Leader+.
Am 6. Februar und 29. November 2001 trat auch die Ständige Gruppe “Frauen im ländlichen Raum” des Beratenden Ausschusses für ländliche Entwicklung zusammen und erörterte Themen wie die Qualität und die Förderung des Absatzes von landwirtschaftlichen Erzeugnissen sowie die Chancengleichheit im Rahmen der Strukturfonds und von LEADER+.
TildeMODEL v2018

On 6 February and 29 November two standing groups of women in rural areas met to discuss topics such as the quality and promotion of agricultural products and equal opportunities under the Structural Funds and Leader+.
Am 6. Februar und 29. November 2001 trat auch die Ständige Gruppe “Frauen im ländlichen Raum” des Beratenden Ausschusses für ländliche Entwicklung zusammen und erörterte Themen wie die Qualität und die Förderung des Absatzes von landwirtschaftlichen Erzeugnissen sowie die Chancengleichheit im Rahmen der Strukturfonds und von LEADER+.
TildeMODEL v2018