Übersetzung für "Opportunity of doing" in Deutsch
We
have
an
opportunity
of
doing
something
about
that
this
week.
Wir
haben
diese
Woche
die
Chance,
etwas
dagegen
zu
tun.
Europarl v8
Parliament
has
afforded
the
Commission
an
opportunity-
of
doing
so.
Das
Parlament
hat
der
Kommission
dazu
die
Möglich
keit
geboten.
EUbookshop v2
Thank
you
for
the
opportunity
of
doing
this.
Danke
für
die
Gelegenheit
dies
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
That
is
what
I
wanted
to
say,
but
I
was
denied
the
opportunity
of
doing
so.
Dies
hatte
ich
sagen
wollen,
aber
die
Gelegenheit
dazu
war
mir
verwehrt
worden.
EUbookshop v2
So
we
want
to
offer
our
guest
the
opportunity
of
doing
something
about
it
also
on
their
holiday.
So
möchten
wir
unseren
Gästen
auch
im
Urlaub
die
Möglichkeit
bieten,
etwas
dafür
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Now
we
have
a
great
opportunity
of
doing
that
by
the
means
of
our
core
expertise.”
Mit
Hilfe
unserer
Kernkompetenz
haben
wir
jetzt
die
große
Chance,
genau
das
zu
tun.“
ParaCrawl v7.1
We
had
the
opportunity
of
doing
a
test
run
on
this
iCloud
removal
tool.
Wir
hatten
die
Möglichkeit,
einen
Testlauf
zu
tun
auf
diesem
iCloud-Tool
zum
Entfernen.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
our
Member
States
to
realise
that
they
have
to
recognise
the
diversity
of
peoples
within
themselves,
so
that
these
constitutional
regions
are
not
required
to
become
states
–
which
over
the
course
of
history,
they
have
missed
the
opportunity
of
doing.
Wir
möchten,
dass
sich
unsere
Mitgliedstaaten
darüber
im
Klaren
sind,
dass
sie
die
Verschiedenheit
der
Völker
innerhalb
ihrer
eigenen
Grenzen
anerkennen
müssen,
so
dass
diese
konstitutionellen
Regionen
keine
Staaten
zu
werden
brauchen
–
wozu
sie
im
Laufe
der
Geschichte
die
Gelegenheit
verpasst
haben.
Europarl v8
They
must
be
given
the
opportunity
of
doing
so,
of
having
a
guaranteed
minimum
income
so
that
they
can
spend
the
last
years
of
their
lives
in
dignity.
Der
Ausschuß
für
die
Rechte
der
Frau
hatte
allen
Kolleginnen
die
Möglich
keit
gegeben,
rechtzeitig
Änderungsanträge
zu
stellen.
EUbookshop v2
I
feel
that
it
would
be
best
to
deal
with
it
during
this
part-session,
as
we
just
do
not
know
whether
we
will
have
an
opportunity
of
doing
so
later
on.
Im
In
teresse
der
Sache
läge
es,
dieses
Thema
noch
auf
die
ser
Tagung
zu
behandeln,
denn
wir
wissen
nicht,
ob
wir
dazu
später
noch
Gelegenheit
haben
werden.
EUbookshop v2
The
opportunity
cost
of
not
doing
it
is
that
somebody
else
will,
and
the
barriers
to
switching
--
Wenn
wir
die
Gegebenheiten
nicht
ausnutzen,
wird
es
ein
anderer
tun,
und
die
Wechselbarrieren...
-
He!
OpenSubtitles v2018
I
was
asked
if
I
would
take
over
the
department
and
I
took
the
opportunity
of
doing
so
because
it's
an
interesting
and
varied
field
of
work.
Ich
wurde
gefragt,
ob
ich
übernehmen
will,
und
ich
habe
die
Möglichkeit
genutzt,
weil
es
ein
interessantes
und
abwechslungsreiches
Arbeitsgebiet
ist.
ParaCrawl v7.1
As
my
life
is
centred
around
my
home
on
the
Tegernsee
I
also
have
the
opportunity
of
doing
photography
in
the
hotels
sector
and
the
field
of
architecture,
or
putting
together
company
profiles
where
documentary-style
photographic
features
are
one
of
my
particular
specialisms.
Mein
Lebensmittelpunkt
am
Tegernsee
eröffnet
mir
zudem
die
Möglichkeit,
Aufnahmen
in
der
Hotelbranche,
im
Bereich
der
Architektur
oder
Firmenportraits
zu
gestalten,
wobei
Reportagen
im
dokumentarischen
Stil
eine
meiner
besonderen
Eigenarten
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Subsequently
I
had
the
opportunity
of
doing
a
second
internship
in
the
Publications
and
Data
Banks
unit.
Danach
habe
ich
die
Möglichkeit
erhalten,
ein
zweites
Praktikum
in
der
Abteilung
Publikationen
und
Datenbank
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
I
started
my
first
“business”
when
I
was
12
years
old
–
delivering
newspapers
early
morning
and
in
the
evening
7
days
a
week,
whenever
other
boys
did
not
turn
up
I
would
take
the
opportunity
of
doing
2
or
3
other
paper
rounds!
Ich
habe
mein
erstes
„Geschäft“
mit
12
angefangen
-
frühmorgens
Zeitungen
ausliefern
und
abends
7-Tage
in
der
Woche,
wenn
andere
Jungs
nicht
erschienen
sind,
habe
ich
die
Gelegenheit
genutzt,
2-
oder
3-Papierrunden
zu
machen!
CCAligned v1
Giving
entrepreneurs
the
opportunity
of
doing
something
good
and
being
happy
is
a
gift
we
can
give
them."
Den
Unternehmern
die
Möglichkeit
geben,
Gutes
zu
tun
und
froh
zu
sein,
das
ist
das
Geschenk,
das
wir
ihnen
machen
können”.
ParaCrawl v7.1
If
you're
coming
to
Costa
Rica
for
an
adventure
holiday,
then
you
should
surely
not
miss
the
opportunity
of
doing
such
a
unique
tour
which
offers
breathtaking
views
that
will
boggle
your
mind
of
beauty.
Wenn
Sie
für
Ihren
Abenteuerurlaub
nach
Costa
Rica
kommen,
dann
dürfen
Sie
auf
keinen
Fall
die
Möglichkeit
verpassen,
diese
einzigartige
Tour
mit
den
atemberaubenden
und
erschreckend
schönen
Anblicken
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1