Übersetzung für "Operational entities" in Deutsch

The Commission observes firstly that the aid granted was not assigned to tackle the problems of the individual operational entities in Austria or SEE countries but of HGAA as a group.
Verliert die BayernLB den Prozess, wird sie noch stärker in die Lastenverteilung einbezogen.
DGT v2019

Coordination mechanisms, such as the United Nations Development Group and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, have helped to enhance the collective impact of the separate operational entities, including the specialized agencies.
Koordinierungsmechanismen wie die Gruppe der Vereinten Nationen für Entwicklungsfragen und das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten haben geholfen, die kollektive Wirksamkeit der verschiedenen operativen Einzelorganisationen, namentlich der Sonderorganisationen, zu steigern.
MultiUN v1

Emission reductions resulting from each project activity shall be certified by operational entities to be designated by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol, on the basis of:
Die sich aus jeder Projektmaßnahme ergebenden Emissionsreduktionen werden von Einrichtungen zertifiziert, die von der als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien zu benennen sind, und zwar auf folgender Grundlage:
TildeMODEL v2018

Entities other than designated operational entities (DOEs) are also authorised to carry out a validation of the Article 11b(6) Compliance Report.
Andere Gremien als die als Designated Operational Entities (DOE) bezeichneten Prüfstellen sind ebenfalls befugt, den Bericht über die Einhaltung von Artikel 11b Absatz 6 zu validieren.
DGT v2019

The Commission furthermore notes that the sale of the operational entities is designed to maximise the value of HGAA’s assets before its liquidation in the interest of its creditors.
Was das Land Kärnten betrifft, stellt die Kommission fest, dass dieses durch die Zuführung von Kapital in die Lastenverteilung einbezogen ist, das sich durch den Kapitalschnitt inzwischen erheblich verringert hat.
DGT v2019

Only designated operational entities that are accredited by the CDM Executive Board can validate projects and/or verify and certify emission reductions under the CDM.
Nur vom CDM-Exekutivrat ernannte Gremien können Projekte validieren und/oder prüfen und die im Zuge eines CDM erzielten Emissionsreduzierungen zertifizieren.
TildeMODEL v2018

These structures should develop a sound relationship between Union bodies, national and European space agencies, industry, users, and other relevant scientific or operational entities.
Diese Strukturen sollten dazu dienen, solide Beziehungen zwischen den Einrichtungen der Gemeinschaft, den nationalen und europäischen Raumfahrtagenturen, Unternehmen, Nutzern und anderen wissenschaftlichen und operationellen Einrichtungen in diesem Bereich zu entwickeln.
EUbookshop v2

The parties plan to create a joint venture which functions as the holding company of the Alliance as well as separate operational entities for each of the value creation areas.
Die beteiligten Partner planen die Gründung eines Joint Ventures, welches als Holding der Allianz dienen soll, sowie eigener operativer Gesellschaften für jeden der Kooperationsbereiche.
ParaCrawl v7.1

Sergio Degener was CDM Lead-Auditor and Project Manager for Latin America at the Designated Operational Entities (DOE) TÜV Süd and at RINA and worked as an external consultant and Technical Reviewer directly at the UNFCCC.
Sergio Degener war als CDM Auditor und Projektmanager für Lateinamerika bei den Designated Operational Entities (DOE) TÜV Süd und RINA aktiv und arbeitete als externer Berater und Technical Reviewer direkt bei der UNFCCC.
ParaCrawl v7.1

We have a team of NGOs that are part of the operational entities that make this platform work.
Wir verfügen über ein Team von Nichtregierungsorganisationen. Sie gehören zu den operativen Einheiten, durch die diese Plattform funktioniert.
ParaCrawl v7.1