Übersetzung für "Operational ability" in Deutsch

At the same time it is intended to avoid leaks and to improve the operational ability of the entire system.
Gleichzeitig sollen Undichtigkeiten vermieden und die Funktionsfähigkeit des gesamten Systems weiterverbes­sert werden.
EuroPat v2

The operational ability and the transmission properties of the message transmission link can be monitored with a device for on-line monitoring.
Mit Hilfe einer Einrichtung zur In-Betrieb-Überwachung lassen sich die Funktionsfähigkeit und Übertragungseigenschaften der Nachrichtenübertragungsstrecke überwachen.
EuroPat v2

It shows that there is a demand for Europe and that the Union has the institutionalpolitical and operational ability to rise to these challenges.
Es zeigt, dass einen Bedarf für Europa gibt und dass die Union die institutionell-politische und operationelle Fähigkeit besitzt, diese Herausforderungen anzugehen.
Europarl v8

I see scope for extending the operational ability of the EU to cope with catastrophes, particularly through the creation of a permanently available civilian capability which will operate independently of military structures, and in the creation of budgets and research and industrial potential (for example, satellite imaging in the GMES programme).
Ich erkenne Spielraum für die Erweiterung der operationellen Kapazität der EU zur Bewältigung von Katastrophen, insbesondere durch die Schaffung einer ständig verfügbaren zivilen Kapazität, die unabhängig von militärischen Strukturen arbeiten wird, sowie in der Schaffung von Budgets sowie Forschung und Industriepotential (beispielsweise Satellitenbilder im Programm GMES).
Europarl v8

Nonetheless, the loss of operational independence – the ability to act without interference in pursuit of its stated objectives, developed in consultation with political authorities – can also be fatal to a central bank’s credibility.
Dennoch kann der Verlust der operativen Unabhängigkeit – also die Möglichkeit, uneingeschränkt die in Absprache mit politischen Autoritäten entwickelten Ziele zu verfolgen – für die Glaubwürdigkeit einer Zentralbank auch fatale Folgen haben.
News-Commentary v14

The Commission, in close coordination with Member States and other relevant actors, should continue its efforts to improve the operational and technical ability of the Union and the national authorities to better detect and track small vessels.
Die Kommission sollte in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten und anderen einschlägigen Akteuren ihre Bemühungen um Verbesserung der operativen und technischen Fähigkeit der Union und der nationalen Behörden zur besseren Aufspürung und Ortung kleiner Schiffe fortsetzen.
TildeMODEL v2018

In particular, the Member States have predominantly demonstrated a solid record of cooperation in good faith and an operational ability to report fiscal data of high quality.
Insbesondere haben die Mitgliedstaaten überwiegend eine solide und vertrauensvolle Zusammenarbeit an den Tag gelegt sowie die Fähigkeit zur Übermittlung von Finanzdaten hoher Qualität unter Beweis gestellt.
DGT v2019

The creation of the European Community Humanitarian Office (ECHO) in April 1992 has provided a substantial response and has considerably increased the European Union's operational ability.
Ein wichtiger Schritt in diesem Zusammenhang war die Einrichtung des Europäischen Amtes für Humanitäre Hilfen (ECHO) im April 1992, und die operationellen Einsatzmöglichkeiten der Gemeinschaft haben sich damit erheblich erhöht.
TildeMODEL v2018

Transparent selection criteria such as operational capacity, ability to focus on particular comparative advantages and efficiency as well as the partner's track record on accountability, are fundamental for such analysis, as is the commitment to make an effective contribution to the international development targets.
Von grundlegender Bedeutung für eine solche Analyse sind transparente Auswahlkriterien wie die operationellen Kapazitäten, die Fähigkeit zur Nutzung besonderer komparativer Vorteile, Effizienz und die Rechenschaftsbilanz des Partners sowie auch die Verpflichtung zu einem effektiven Beitrag zu den internationalen Entwicklungszielen.
TildeMODEL v2018

The object of the present invention is to provide a simple method and apparatus with which a PLA can be completely checked as to its operational ability.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein einfaches Verfahren anzugeben, mit dem ein PLA vollständig auf seine Funktionsfähigkeit überprüft werden kann.
EuroPat v2

At any rate, a high surface pressure between pivot and pivot bearing leads to an exceedingly high wear of these members which in turn detrimentally influences the operational ability and specifically the safety of the complete conduit.
In jedem Falle aber führt die starke Flächenpressung zwischen Zapfenlager und den Zapfen zu einem sehr starken Verschleiss derselben, was seinerseits die Funktionsfähigkeit und Sicherheit der gesamten Rohrleitung vermindert.
EuroPat v2

If, for example, a temperature sensor is installed close to the beginning of an approximately 20 cm long catalytic converter, after a short time in operation this sensor can be located in a catalytically less active zone, so that the values measured there can provide practically no further information regarding the operational ability of the remaining catalyst volume.
Ist beispielsweise ein Temperaturfühler ganz am Anfang eines etwa 20 cm langen katalytischen Konverters eingebaut, so kann es sein, daß sich dieser Fühler schon nach kurzer Betriebszeit in einer katalytisch wenig aktiven Zone befindet, so daß die dort gemessenen Werte praktisch keinerlei Aussagen mehr über die Funktionsfähigkeit des übrigen Katalysatorvolumens liefern können.
EuroPat v2

With the move of the Centre being completed in September 1995 and the resumption of its full operational ability, this discussion can now be concluded so that mid­term priorities and the annual work programme can be formulated on a new basis as from the beginning of 1997.
Nachdem das Zentrum im September 1995 umgezogen und seit Beginn des Jahres wieder voll funktionsfähig ist, kann diese Diskussion jetzt zu Ende geführt werden, damit ab 1997 so­wohl die mittelfristigen Prioritäten als auch das jährliche Arbeitspro­gramm auf eine neue Grundlage ge­stellt werden können.
EUbookshop v2

The inventive device and method for testing a fire alarm has the advantage that for a fire alarm, which has a smoke alarm and at least one gas sensor, in one working step the smoke alarm and the at least one gas sensor are tested with respect to their operational ability.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung bzw. das erfindungsgemäße Verfahren zur Prüfung eines Brandmelders haben demgegenüber den Vorteil, dass für einen Brandmelder, der einen Rauchmelder und wenigstens einen Gassensor aufweist, in einem Arbeitsgang der Rauchmelder und der wenigstens eine Gassensor auf ihre Funktionsfähigkeit hin überprüfbar sind.
EuroPat v2

Thereby three different measuring principles are tested in a single step at the fire alarm with respect to its operational ability.
Damit werden dann drei verschiedene Meßprinzipien in einem Arbeitsgang an dem Brandmelder auf ihre Funktionsfähigkeit hin überprüft.
EuroPat v2

Finally, it is advantageous when in accordance with the present invention a fire alarm which must be tested with respect to its operational ability is provided with means for switching to one testing mode, and also has means for signaling whether the fire alarm is operational or not.
Beispiesweise ist es auch von Vorteil, dass ein Brandmelder, der auf seine Funktionsfähigkeit hin überprüft werden soll, Mittel aufweist, um in einen Prüfmodus zu schalten und weiterhin Mittel aufweist, um zu signalisieren, ob der Brandmelder funktioniert oder nicht.
EuroPat v2