Übersetzung für "Operativity" in Deutsch

The essential feature of networked computing is its dynamic operativity.
Das entscheidende Merkmal vernetzten Computings ist seine dynamische Operativität.
ParaCrawl v7.1

A stimulus to always increase to more efficiency and operativity of our port.
Ein Anreiz immer mehr Leistungsfähigkeit und Einsatzbereitschaft von unser zunehmen reicht.
ParaCrawl v7.1

The challenge is to link the critical practice to a material operativity.
Die Herausforderung besteht in der Verbindung der kritischen Praxis mit einer materiellen Operativität.
ParaCrawl v7.1

The definitive Plan, to the aims of the operativity, will be transmitted to the competent consiliare commission.
Endgültiger Piano wird zu den Zielen von der Einsatzbereitschaft zu der kompetenten rats Kommission übertragen.
ParaCrawl v7.1

Between the topics dealt in the course of the launches he meet in order to make the point of the situation in the savonese and vadese harbour area, the tempistiche of the participations already previewed in the relative agreement of program to the multipurpose construction of the platform to Vado Ligure, whose work is completed to 77% and that it will enter in exercise within the year, and the under way extraordinary measures and to start as a result of the exceptional sea storm that in the night between the 29 and on 30 October slid has caused serious damages to infrastructures, with the objective to give again the full operativity to the two harbour basins.
Zwischen den im Kurs von den mehreren Begegnungen den Punkt von der Situation in der hafen savonese und vadese Fläche, die Tempistiche von den bereits vorhersieht Eingriffen im relativen Abkommen von dem Programm zu dem multipurpose Bau von der Plattform zu Vado Ligure, machen behandelt Themen das, welch Baustelle zu 77% und ergänzt wird, dass es in der Ausübung innerhalb des Jahres hineingehen wird, das und der 30 Oktober vergangene in abends zwischen 29 verursacht hat, und die, um zu beginnen beginnt außerordentlichen Maßnahmen und, mit dem Ziel die volle Einsatzbereitschaft zu den zwei hafen Becken zurückgeben, resultierend aus der außergewöhnliche Tumult, belastet es Schäden zu den Infrastrukturen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, for Assoporti it is absolute priority to affect the lines guides of spending review and on “the absurd” limitations taxes to the operativity of the ports.
Außerdem ist sie für Assoporti absolute Priorität führt von spending und auf den Einschränkungen zu der Einsatzbereitschaft von den Häfen review „absurden“ aufdrängt auf den Linien einzugravieren.
ParaCrawl v7.1

The agreement, undersigned today from the general commander of the Body of the Harbour offices, admiral inspector head Felicio Angrisano, and from the president of Unioncamere, Ferruccio Dardanello, aimed to establish a relationship of stable collaboration between the two agencies that better the operativity of the enterprises of the economy of the sea.
Das Abkommen zielt Unterzeichnete von dem kommandierenden General von dem Körper von den Hafenbehörden, Admiral Chefinspektor Felicio Angrisano, und von dem Präsidenten von Unioncamere, Ferruccio Dardanello, heute, einen Rapport von der stabilen Zusammenarbeit zwischen den zwei Körperschaften einzuführen, die gute die Einsatzbereitschaft von den Betrieben von der Wirtschaft von dem Meer.
ParaCrawl v7.1

The decree today represents an important step for the improvement of the operativity of the port of Venice and the attrattività of the port of call towards the greater international companies of navigation.
Die Verordnung repräsentiert zu heute einen wichtigen Schritt für die Verbesserung von der Einsatzbereitschaft von dem Hafen von Venedig und dem Attrattività von der Zwischenlandung in richtung zu den meisten internationalen Gesellschaften von der Navigation.
ParaCrawl v7.1

But - it has emphasized - while we are proceeding, like in this case, times breviums, in order to guarantee the greater capacity and higher operativity to the companies.
Aber,- hat es betont -, verfahren wir in diesem fall zwischenzeitlich, wie, in den kurzen Zeiten die meist Kapazität und hohe Einsatzbereitschaft zu den Gesellschaften zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

Moreover, second the Harbour Authority, is to risk the operativity of the port if which procedure is not integrated the current law indicating clearly and in which subject head (Marine Authority Harbour Authority, Magistrate to Waters) comes mail the responsibility of the management of the Mose system that, with all evidence, will condition the harbour activity.
Außerdem ist die Hafen Autorität, an zweiter stelle zu Risiko die Einsatzbereitschaft von dem Hafen, wenn es deutlich das gegenwärtige Gesetz gibt integriert nicht wird, welch Prozedur und wird im welch verpflichteten Chef die Verantwortung von der Verwaltung von dem System Mose gestellt zu (Seefahrtsbehörde die Hafen Autorität, Richter zu den Wassern), das, mit all Beweis, die hafen Tätigkeit bedingen wird.
ParaCrawl v7.1

The investment program will guarantee an ulterior increment of our ability and operativity through which we could support our customers for every they demanded of development”.
Das Programm von den Investitionen wird zusätzliches garantieren erhöhen von unserer Fähigkeit und der Einsatzbereitschaft, sie von der Entwicklung können erfordert wir würden“, durch welch unsere Klienten für jed stützen.
ParaCrawl v7.1

It will be proceeded now also to the modification of the practicability of access to I finished of Travelling Freeway to the aim returning of the operativity easyr without more to interfere with the access of the convoys to the terminal CIM that will happen along the four new railroads put down on the launched railway bridge on the Terdoppio Torrent.
Es wird sich auch jetzt zu der Änderung von der Durchführbarkeit von dem Zugang zu verfahren das beendete von der Autobahn reisen damit ruhig von die Einsatzbereitschaft zu machen, um sich mehr mit dem Zugang von den Konvois zu dem Terminal CIM einzumischen, das entlang den auf der eisenbahn genehmigt Brücke auf dem Schwall Terdoppio abstellen vier neuen Gleisen geschehen wird.
ParaCrawl v7.1

Approximately the follow-up of the negotiations with the banks for the restructure of the debit financial, Premuda has remembered that "in the course of the month of July 2015, in the impossibility to reach stipulates of the definitive agreements within the summery pause and with the attempt to place the societies of the group in the condition of being able to carry out some necessary dismissioni of cespiti times to obtain a sufficient level of suitable liquidity to guarantee the normal operativity, has been sign with all the appropriate banks patrons agreements of standstill (pacta de not petendo), having various durations, until maximum 31 December 2015.
Ungefähr die Fortsetzung von den Verhandlungen mit den Banken für die Umstrukturierung von der finanz Verschuldung hat Premuda im Kurs von dem Monat von Juli 2015 erinnert dass ", schließt in der Unmöglichkeit zugehen von dem endgültigen Abkommen innerhalb der sommer Pause sie ab, und werden cespiti mit der Absicht die Gesellschaften von der Gruppe in der Bedingung von zu können stellen mit all haben nicht die finanzierungs Banken unterschrieben, geeignetes Abkommen von den voneinand weichen Dauer standstill (pacta de petendo) und, bis das 31 2015 Maximum der Dezember wendet einige notwendige Abtretung von durchführen einen ausreichenden Stand von der geeigneten Liquidität zu erhalten die normale Einsatzbereitschaft zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

Nel course of the debate in council the regional city council member to the Transports, Luca Ceccobao, has remembered that the full operativity of the Regional Harbour Authority will be possible single with the constitution of the organs - that is the nomination of the general secretary, the creation of the four harbour committees, the college of the revisers of the accounts - and that until they will not come true this condizionile competences they will remain as expected therefore to the Municipalities from the law in regime of prorogatio.
Korsischer Nel von der Debatte im Rat hat der regional Referent zu Trasporti, Luca Ceccobao, erinnert, dass die volle Einsatzbereitschaft von der Hafen Regional Autorität möglich einzeln mit der Verfassung von den Organen sein wird,- nämlich die Nominierung von dem Generalsekretär, die Schöpfung von den vier hafen Komitees, das Internat von den Wirtschaftsprüfern -, und, dass, bis sie dieser sich verwirklichen bedingen sie nicht werden, Kompetenzen folglich zu den Gemeinden von dem Gesetz im Regime von prorogatio wie erwartet bleiben werden.
ParaCrawl v7.1

For the association, "today, regarding the unjustifiable increments as well as indefensible, the costs minimums of safety do not represent a useful bank for the road haulage that it continues to being hit in its operativity losing every day competitiveness margins.
Für den Verein erhöht sich es "heute, in Bezug auf das unentschuldbar, wie auch die Kosten unhaltbar, Minimum von der Sicherheit einen nützlichen Damm für den Selbsttransport nicht repräsentieren, dass es Margen von der Konkurrenzfähigkeit fortsetzt, zu verliert jeden Tag schlägt in seiner Einsatzbereitschaft zu sein.
ParaCrawl v7.1

The Brazilian government has announced the decision to invest 54,2 billion real (26 billion dollars) in order to modernize the national ports and to launch a program of measures in order to promote the modernization of the infrastructures and the harbour operativity that preview also the boosting of the private investments in the ports.
Die brasilianische Regierung hat die Entscheidung und angekündigt real (), um die nationalen Häfen zu modernisieren ein Programm von den Maßnahmen zu zu genehmigen, um die Modernisierung und von den Infrastrukturen von der hafen Einsatzbereitschaft zu fördern 54,2 Milliarden von 26 Milliarden von den Dollars zu anzulegen, die auch die Schaffung von Anreizen von den in den Häfen berauben Investitionen vorhersehen.
ParaCrawl v7.1

The work - it has specified Costa Crociere - will not compromise however the operativity of the port, where in the 2019 155 ports of call of ships of the company are previewed.
Die Baustelle wird nicht beeinträchtigen,- hat Costa Crociere präzisiert -, gleichwohl die Einsatzbereitschaft von dem Hafen, wo 155 in 2019 vorhergesehen steigen von den Schiffen von der Gesellschaft aufwerden.
ParaCrawl v7.1

The alarm has been launch from the confederal secretary of the Italian Federation of Trade Unions (UIL), Paolo Carcassi, which - remembering that such topics are regulated by you decree 271/99 and 272/99 - has emphasized that next 16 May will expire the delay to the prosecuzione of the current norms and that, "if he will not be taken part promptly, will be applied law 81/08 that does not hold account of the peculiarities of the job of the marine ones and the harbor ones, risking to create serious hampers to the operativity of the performances".
Die Besorgnis wird von dem konföderations Sekretär von Italienischer Gewerkschaftsbund (UIL) geworfen, Paolo Carcassi, welch," betont "wird",zu "schaffen das Gesetz 81/08 riskiert "angewendet belastet Störungen zu der Einsatzbereitschaft von den Leistungen" hat,- erinnert, dass solche Themen und von den Verordnungen 271/99 272/99 geregelt werden -, dass der 16 Mai folgend und die Verlängerung zu der Fortsetzung von den gegenwärtigen Regelungen verfallen wird,"der Konto von den Besonderheiten von der Arbeit von maritimen von den Hafenarbeitern und nicht tiene", dass,"wenn" es "sich betriebsam "eingreifen nicht" wird ",".
ParaCrawl v7.1

We are also in favor of the exception managed from the Harbour-office because it characterizes a “corridor” that the full operativity of the port of Livorno allows.
Wir sind auch günstig zu der von der Führerschaft festlegt Aufhebung, weil „ein Korridor“ feststellt, der die volle Einsatzbereitschaft von dem Hafen von Livorno zulässt.
ParaCrawl v7.1

Only the effective operativity of an independent authority will be able to guarantee the access to the net to transparent, fair conditions and not discriminatory and, therefore, more corrected I confront competitive in the fleeting services of transport and goods".
Die allein effektive Einsatzbereitschaft von einer unabhängigen Autorität wird können, und, folglich, ein korrekter konkurrenzfähiger Vergleich in den flüchtigen Transportdiensten und Waren" den Zugang zu dem Netz zu den durchsichtigen, gerechten und nicht diskriminierenden Bedingungen garantieren.
ParaCrawl v7.1

At last we consider that to be more transparent on the added value and the externalities it is fundamental so that the ports maintain the their full operativity".
Wir halten schließlich, dass es durchsichtig auf der Wertschöpfung und auf den Äußerlichkeiten zu sein grundlegend ist, sodass die Häfen ihre volle Einsatzbereitschaft mantengano".
ParaCrawl v7.1

La Spezia Port Service, the new alliance constituted this year from the shipping agents, the shippers and the doganalisti of(4of January 2016), speeds up clarifications and fast participations on the issue of the dredgings in the Gulf break, elucidations and measures - it has explained the new organization - "than, in the full respect of the judicial inquiry in course and therefore of the location of eventual responsibilities, they ask for quickly from also the minimal risk to negatively condition future the present operativity and of the port of La Spezia".
La Spezia Port Service, die neue bildet Allianz ersucht dieses Jahr von den maritimen Agenten von und von, den Spediteuren, den Doganalisti von La Spezia(von dem 4 2016 Januar), Klärungen, und reißen die schnellen Eingriffe auf der Frage von den Baggern im Golf ab, Erklärungen und Maßnahmen,- hat die neue Organisation erklärt - "als, im vollen Respekt von dem Ermittlungsverfahren von der Bestimmung von der eventuellen Verantwortung im gange und folglich, konspirieren von","das minimale Risiko die Einsatzbereitschaft" zu "bedingen erleidet auch ahnt negativ Zukünftig von dem Hafen dort entlang und Gewürz.
ParaCrawl v7.1

It is the water monitoring and of the air carried out in collaboration with the agencies you premail, is the continuous search in order to obtain the best technological solutions that have like objective the mitigation of the impacts connected to the operativity of the port of call, constitute for our agency a constant engagement".
Sie ist die Bildschirmüberwachung von dem Wasser, und ist sie von der mit den stellen Körperschaften durchführt Luft, in zusammenarbeit die ununterbrochen Suche costituiscono für unsere Körperschaft eine konstante Verpflichtung", um die sehr guten technologischen Lösungen zu erhalten, die wie Ziel die Milderung von den zu der Einsatzbereitschaft von der Zwischenlandung anschließen Auswirkungen haben.
ParaCrawl v7.1

Against this backdrop, the claim to simultaneous seeing appears not least to constitute a secret wish to cancel out media perception tending towards a roaming operativity in the ingenious act of an omnipotent eye.
Vor diesem Hintergrund scheint jene Behauptung eines gleichzeitigen Sehens sich nicht zuletzt als ein heimlicher Wunsch darzustellen, die zur streunenden Operativität neigende mediale Wahrnehmung im genialen Akt eines omnipotenten Auges aufzuheben.
ParaCrawl v7.1

In successive biennium 2016-2017, beyond to an ulterior development of spaces for the logistics on the base of a pre-emptive verification that it will see involved the Regions, the local authorities and the operators of the field, the infrastructuring necessary will be planned in order to tackle at the opening of the new tunnel of base of the Gottardo, whose operativity is previewed by 2016.
In den nächsten zwei Jahren 2016-2017 wird sich die notwendige Strukturierung jenseits zu einer zusätzlichen Entwicklung von den Räumen für die Logistik auf der Basis von einer vorbeugenden Prüfung planen, das, um Stirn zu der Eröffnung von dem neuen Tunnel von der Basis von dem Gottardo zu machen, welch Einsatzbereitschaft von 2016 vorhergesehen wird, der sehen die Regionen, die örtliche Einrichtung und die Techniker von dem Sektor verwickelt wird.
ParaCrawl v7.1

It would be in fact serious and worrisome that, within tested bilateral agreements between Italy and Tunisia, it was not succeeded to guarantee the operativity in free competition between shipowners in the Mediterranean Sea”.
Es würde tatsächlich schwer und beunruhigend sein, dass es, sich innerhalb bilaterales Abkommen zwischen Italien und Tunesien prüft nicht es schaffen,“, die Einsatzbereitschaft im freien Wettbewerb zwischen Reedern in Mittelmeer zu garantieren.
ParaCrawl v7.1

Founded to Genoa in 2005, the association has remarkablly widened the margins of operativity extending own activities also to Imperia, La Spezia and Savona, and now it aims the bow also for Livorno.
Hat der Verein gründet auch jetzt auch zu Genua in 2005 beachtlich die Margen von der Einsatzbereitschaft dehnt in richtung zu Livorno auserweitert, eigene Tätigkeiten zu Imperia, La Spezia und Savona, und Spitze der Bug.
ParaCrawl v7.1