Übersetzung für "Operating scheme" in Deutsch

Units operating under this scheme are bonded under the surveillance of customs officials.
Betriebe, die diese Regelung in Anspruch nehmen, werden zollamtlich überwacht.
DGT v2019

Is the operating aid scheme open to all sectors?
Steht die Betriebsbeihilferegelung allen Wirtschaftszweigen offen?
DGT v2019

Practice-relation, easy learnability, as well as clarity are the basis for the uniform operating scheme.
Praxisnähe, leichte Erlernbarkeit sowie Übersichtlichkeit sind die Basis für die einheitliche Bedienphilosophie.
EuroPat v2

The programming of the hearing aids can therefore occur based on a uniform operating scheme.
Das Programmieren der Hörgeräte kann daher nach einer einheitlichen Bedienphilosophie erfolgen.
EuroPat v2

All this arranged according to an electrical operating scheme.
All dies nach einem elektrischen Betriebsschema angeordnet.
ParaCrawl v7.1

The rotation movement of a star in the universe has the same operating scheme as the electric motor,
Die Rotationsbewegung eines Sterns im Universum hat das gleiche Betriebsschema wie der Elektromotor,
ParaCrawl v7.1

In order to verify the effects on trade and competition of operating aid schemes, EFTA States will be required to provide each year a single report in respect of each NUTS-II region [67] in which operating aid is granted which provides a breakdown of total expenditure, or estimated income forgone, for each operating aid scheme approved in the region concerned and identifies the ten largest beneficiaries of operating aid in the region concerned [68], specifying the sector(s) of activity of the beneficiaries and the amount of aid received by each.
Um die Folgen der Betriebsbeihilferegelungen für Handel und Wettbewerb zu überprüfen, werden die EFTA-Staaten aufgefordert, jährlich für jedes NUTS-II-Gebiet [67], in dem Betriebsbeihilfen gewährt werden, einzeln einen Bericht vorzulegen, in dem die Gesamtausgaben oder geschätzten entgangenen Einnahmen für jede in dem betreffenden Gebiet [68] genehmigte Betriebsbeihilferegelung aufgeschlüsselt und die zehn größten dort ansässigen Empfänger mit Unternehmenstätigkeit(en) und erhaltenem Beihilfebetrag angegeben werden.
DGT v2019

The percentage of the monthly deduction from the contract staff members' remuneration shall be determined at the beginning of the year for the following 12 months, by agreement between the Institute and the insurance company operating the scheme.
Der Prozentsatz des monatlich von den Dienstbezügen des Vertragsbediensteten einbehaltenen Betrags wird zu Beginn jedes Jahres zwischen dem Institut und dem von ihm betrauten Versicherungsunternehmen für 12 Monate vereinbart.
DGT v2019

The percentage shall be determined at the beginning of the year for the following 12 months by agreement between the Institute and the insurance company operating the scheme.
Der Prozentsatz wird zu Beginn jedes Jahres zwischen dem Institut und dem von ihm betrauten Versicherungsunternehmen für 12 Monate vereinbart.
DGT v2019

This, although originally conceived as a compulsory scheme for large multinationals, could also be an optional scheme operating alongside national rules.
Auch dieses System, ursprünglich als obligatorische Regelung für große multinationale Gesellschaften gedacht, könnte fakultativ sein und parallel zu den einzelstaatlichen Vorschriften angewandt werden.
TildeMODEL v2018

For Member States, the administrative burden of operating the scheme will remain the same as the work required to administer and undertake assessment and verification in the current scheme will be equal to the work required to undertake market surveillance under the new proposals.
Für die Mitgliedstaaten bliebe der Verwaltungsaufwand für die Regelung gleich, weil die erforderlichen Arbeiten für die Verwaltung sowie die Bewertung und die Überprüfung der derzeitigen Regelung den gleichen Aufwand erfordern wie die Überwachung des Marktes im Rahmen des neuen Vorschlags.
TildeMODEL v2018

The percentage shall be determined, at the beginning of the year for the following 12 months, by agreement between the Centre and the insurance company operating the scheme.
Der Prozentsatz wird zu Beginn jedes Jahres zwischen dem Zentrum und dem von ihm betrauten Versicherungsunternehmen für 12 Monate vereinbart.
DGT v2019

In accordance with that provision, the present report describes the results of operating the support scheme for marketing of certain species produced in the regions concerned.
Im Rahmen dieser Bestimmung werden im vorliegenden Bericht die Ergebnisse der Anwendung der Regelung zur Unterstützung der Vermarktung bestimmter Fischereierzeugnisse in den betreffenden Regionen beschrieben.
TildeMODEL v2018