Übersetzung für "Opening lecture" in Deutsch
Already
in
the
opening
session
a
lecture
of
the...
So
findet
sich
bereits
in
der
Eröffnungssitzung
beispielsweise
ein
Vortrag
des...
ParaCrawl v7.1
The
opening
lecture
will
be
given
by
the
director
Dirk
Pauwels.
Den
Eröffnungsvortrag
hält
der
belgische
Regisseur
Dirk
Pauwels.
ParaCrawl v7.1
Robotics
specialist
Oliver
Brock
to
hold
the
opening
lecture.
Robotikexperte
Oliver
Brock
hält
den
Eröffnungsvortrag.
ParaCrawl v7.1
On
12
December
2017,
Manuel
Castells
held
the
opening
lecture…
Am
12.
Dezember
2017
eröffnete
Manuel
Castells
die
akademische
Redenreihe…
ParaCrawl v7.1
On
12
December
2017,
Manuel
Castells
held
the
opening
lecture...
Am
12.
Dezember
2017
eröffnete
Manuel
Castells
die
akademische
Redenreihe...
ParaCrawl v7.1
The
plenary
opening
lecture
of
the
3rd
annual
meeting
of
the
German
Society
for
Stem
Cell
Research
will
be
given
by
Dr.
Stephen
Minger.
Den
Eröffnungsvortrag
der
3.
Jahrestagung
der
Deutschen
Gesellschaft
für
Stammzellforschung
wird
Professor
Dr.
Stephen
Minger
halten.
ParaCrawl v7.1
The
opening
lecture
was
given
by
Professor
Heidi
Schelhowe,
Vice-President
for
Teaching
and
Studies
at
the
University
of
Bremen.
Den
Eröffnungsvortrag
hielt
Professorin
Heidi
Schelhowe,
Konrektorin
für
Lehre
und
Studium
an
der
Universität
Bremen.
ParaCrawl v7.1
The
opening
lecture
”Sappho
and
her
music“
was
held
by
Prof.
Conrad
Steinmann,
followed
by
the
first
two
of
nine
concerts.
Den
Auftakt
am
Freitagabend
machte
ein
Vortrag
von
Prof.
Conrad
Steinmann
unter
dem
Titel
„Sappho
und
ihre
Musik“,
gefolgt
von
den
ersten
zwei
von
insgesamt
neun
Konzerten.
ParaCrawl v7.1
In
his
opening
lecture
regarding
young
adults
in
Web
2.0
and
their
experience
with
inappropriate
behavior,
Prof.
Thomas
Bliesener
from
the
Crime
Research
Institute
of
Lower
Saxony
emphasized
the
importance
and
dangers
of
digitization
for
children
and
young
adults
outside
of
school.
Die
hohe
Bedeutung
und
Gefahren
der
Digitalisierung
für
Kinder
und
Jugendliche
außerhalb
der
Schule
machte
Prof.
Thomas
Bliesener
vom
Kriminologischen
Forschungsinstitut
Niedersachsen
in
seinem
Eröffnungsvortrag
deutlich,
in
dem
es
um
Jugendliche
im
Web
2.0
und
ihr
Erleben
von
Grenzüberschreitungen
ging.
ParaCrawl v7.1
Stars,
polyhedra,
ellipses,
and
soap
bubbles
are
some
of
the
images
that
Professor
Günter
M.
Ziegler
is
going
to
use
in
his
demonstration
of
how
the
scientific
and
artistic
traditions
have
been
intertwined
throughout
the
centuries
in
the
opening
lecture
of
the
“3rd
German-Brazilian
Dialogue
on
Science,
Research,
and
Innovation.”
Sterne,
Polyeder,
Ellipsen
und
Seifenblasen
sind
nur
einige
der
Formen,
die
Prof.
Günter
M.
Ziegler
in
seinem
Eröffnungsvortrag
des
3.
Deutsch-Brasilianischen
Dialogs
über
Wissenschaft,
Forschung
und
Innovation
nutzen
wird,
um
zu
zeigen,
auf
welche
Art
und
Weise
wissenschaftliche
und
künstlerische
Traditionen
im
Laufe
der
Jahrhunderte
miteinander
verwoben
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
opening
lecture
will
be
held
in
German,
the
lectures
on
Friday
are
in
English.
Der
Eröffnungsvortrag
wird
in
deutscher
Sprache
gehalten,
die
Vorträge
am
Freitag
finden
in
englischer
Sprache
statt.
ParaCrawl v7.1
In
the
framework
of
the
MA-specialization
programme
offered
to
history
majors
at
the
Eötvös-Loránd-University
Ferenc
Glatz
held
the
opening
lecture
entitled
"Introduction
to
the
history
and
institutions
of
European
integration".
Im
Rahmen
der
für
Studenten
des
Fachs
Geschichte
an
der
Geisteswissenschaftlichen
Fakultät
der
Eötvös-Loránd-Universität
angebotenen
MA-Fachrichtung
hielt
Ferenc
Glatz
den
Eröffnungsvortrag
mit
dem
Titel
Einführung
in
die
Geschichte
und
die
Institutionen
der
europäischen
Integration
.
ParaCrawl v7.1
In
the
lecture
opening
the
conference
entitled
"Change
by
Exchange:
Higher
Education
and
Research
Transformation
in
South
Africa
and
Germany"
Humboldt
alumnus
and
leading
South
African
educationalist,
Neville
Alexander,
emphasised
the
role
of
universities
in
the
process
of
social
transformation
in
South
Africa.
In
seinem
Eröffnungsvortrag
der
Konferenz
zum
Thema
"Change
by
Exchange:
Higher
Education
and
Research
Transformation
in
South
Africa
and
Germany"
betonte
Humboldt-Alumnus
und
Südafrikas
führender
Bildungswissenschaftler
Neville
Alexander
die
Rolle
der
Universitäten
für
den
gesellschaftlichen
Transformationsprozess
in
Südafrika.
ParaCrawl v7.1
The
opening
lecture
on
the
evolution
of
obesity
and
the
metabolic
syndrome
was
given
by
Prof.
Michael
Stumvoll,
University
Hospital
Leipzig
–
an
associate
partner
of
the
DZD.
Den
Eröffnungsvortrag
zur
Evolution
der
Adipositas
und
des
metabolischen
Syndroms
hielt
Prof.
Michael
Stumvoll,
Universitätsklinikum
Leipzig
–
ein
assoziierter
Partner
des
DZD.
ParaCrawl v7.1
After
the
opening
lecture
by
Professor
Hermi
Felinto
de
Brito
from
the
University
of
São
Paulo,
an
expert
in
the
development
of
luminescent
materials
for
LEDs
and
energy-saving
lights,
there
will
be
26
more
specialist
presentations
and
a
poster
session.
Nach
dem
Eröffnungsvortrag
von
Professor
Hermi
Felinto
de
Brito
von
der
Universität
von
São
Paulo,
Experte
für
die
Entwicklung
von
Leuchtstoffen
für
LED-
und
Energiesparlampen,
folgen
26
weitere
Fachvorträge
sowie
eine
Postersession.
ParaCrawl v7.1
In
the
opening
lecture
of
the
symposium
at
the
Bahrain-Asila
Culture
Forum,
the
speaker
claimed
that
if
art
from
the
Arab
world
hopes
to
find
a
place
in
a
globalized
world,
it
will
in
first
place
have
to
deal
more
intensively
with
conceptual
and
experimental
art
forms
and
installations.
Im
Eröffnungsvortrag
zum
Symposium
im
Rahmen
des
Bahrain-Asila
Culture
Forums
vertrat
die
Referentin
die
Auffassung,
wenn
sich
die
Kunst
der
arabischen
Länder
in
einer
globalisierten
Welt
international
behaupten
wolle,
müsse
sie
sich
stärker
mit
konzeptuellen,
installativen
und
experimentellen
Arbeitsweisen
überhaupt
auseinandersetzen.
ParaCrawl v7.1
In
the
framework
of
the
MA-specialization
programme
offered
to
history
majors
at
the
Eötvös-Loránd-University
Ferenc
Glatz
held
the
opening
lecture
entitled
“Introduction
to
the
history
and
institutions
of
European
integration”.
Im
Rahmen
der
für
Studenten
des
Fachs
Geschichte
an
der
Geisteswissenschaftlichen
Fakultät
der
Eötvös-Loránd-Universität
angebotenen
MA-Fachrichtung
hielt
Ferenc
Glatz
den
Eröffnungsvortrag
mit
dem
Titel
Einführung
in
die
Geschichte
und
die
Institutionen
der
europäischen
Integration.
ParaCrawl v7.1
Torben
Schmidt,
professor
of
didactics
of
English
at
Leuphana
University
in
Lüneburg,
employs
this
brief
video
for
his
opening
lecture
at
the
Startklar?!
Torben
Schmidt,
Professor
für
Didaktik
des
Englischen
an
der
Lüneburger
Leuphana
Universität,
nutzt
dieses
kurze
Video
in
seinem
Eröffnungsvortrag
auf
der
Werkstatt-Konferenz
"Startklar?!
ParaCrawl v7.1
The
opening
lecture
by
Michael
Erlhoff,
professor
for
design
theory
and
history
at
the
Cologne
International
School
of
Design,
addresses
the
topic
»Design
und
die
Politik
des
Objekts«.
Den
Eröffnungsvortrag
hält
Michael
Erlhoff,
Professor
für
Designtheorie
und
-geschichte
an
der
Köln
International
School
of
Design,
über
»Design
und
die
Politik
des
Objekts«.
ParaCrawl v7.1