Übersetzung für "Open vent" in Deutsch

You will have to open up the vent shafts,... and so it manually.
Sie müssen die Luftschächte öffnen und es manuell machen.
OpenSubtitles v2018

It is no longer elastic enough to open the vent sufficiently.
Sie ist nicht mehr elastisch genug um das Fenster ausreichend weit zu öffnen.
ParaCrawl v7.1

If the cutoff valve 20 were not yet closed, sealing medium with escape through the open vent line 19 .
Wäre das Absperrventil 20 noch nicht geschlossen würde Dichtmedium über die offene Entlüftungsleitung 19 entweichen.
EuroPat v2

An open vent barrel must be replaced by a combi-barrel, the ZS-EG twin-screw side degasser needs to be installed.
Ein offenes Entgasungsgehäuse muss gegen ein Kombigehäuse ausgetauscht, die Zwei-Schnecken-Seitenentgasung ZS-EG angebaut werden.
ParaCrawl v7.1

Is it clean, with no signs of pumping over or sucking-in through the open vent?
Sind sie sauber, ohne Hinweise auf Überpumpen oder Einsaugen durch die offene Belüftung?
ParaCrawl v7.1

In this way, when unequal pressure exists in the boreholes 23, 24, i.e. when one of the valves 20, 21 is open to vent the associated cylinder to the reservoir 22, the slide 29 is pushed into the borehole which has then been relieved of pressure so that the cross sections of the boreholes 23, 24 are open and oil can flow into one of the cylinders 26, 27 and out of the other.
Hierdurch wird erreicht, daß bei ungleichem Druck in den Bohrungen 23, 24, d. h. wenn eines der Ventile 20, 21 geöffnet ist, der Schieber 29 in die dann druckentlastete Bohrung eingeschoben ist, so daß die Querschnitte der Bohrungen 23, 24 geöffnet sind und Öl in einen der Zylinder 26, 27 hinein und aus dem anderen heraus fileßen kann.
EuroPat v2

Valve 106b, actuated by spring-loaded diaphragm 106a, is responsible for keeping open a vent line 104 connected to atmosphere, while the vacuum line 100 is kept shut off from the vacuum source.
Das über die federbelastete Membran 106a betätigte Ventil 106b hält eine in die Atmosphäre mündende Entlüftungsleitung 104 offen und die mit der Vakuumquelle verbundene Unterdruckleitung 100 geschlossen.
EuroPat v2

The engine 1 is filled by way of the auxiliary suction line 20 and the coolant pump 3, while simultaneously the air contained therein escapes to the atmosphere by way of the feed 5, the radiator inlet water box 7, and the vent line 25 into the filling connection 21' as well as by way of the open vent valve 22 and the discharge line 18 into the expansion tank 19.
Durch die Nachsaugleitung 20 und die Kühlmittelpumpe 3 füllt sich die Maschine 1, während gleichzeitig die darin enthaltene Luft durch den Vorlauf 5, den Kühler-Vorlauf-Wasserkasten 7 und die Entlüftungsleitung 25 in den Füllstutzen 21' sowie durch das offene Entlüftungsventil 22 und die Abströmleitung 18 in den Ausgleichsbehälter 19 zur Atmosphäre entweicht.
EuroPat v2

According to the invention, the control line has a continuously open vent nozzle that ensures that during closing of the control line, the control line and therefore also the control side of the scavenging air valve is decompressed, thus allowing the scavenging valve to close.
Die Steuerleitung kann erfindungsgemäß mit einer dauernd offenen Entlüftungsdüse versehen sein, die ohne weitere Vorkehrungen sicherstellt, daß beim Abschließen der Steuerleitung diese selbst und damit die Steuerseite des Spülluftventils druckentlastet wird, so daß das Spülluftventil sich schließen kann.
EuroPat v2

The control line 23 is additionally equipped with a continuously open vent nozzle 25 that leads into the scavenging air duct 14.
Die Steuerleitung 23 ist außerdem mit einer dauernd offenen Entlüftungsdüse 25 versehen, die zweckmäßig in den Spülluftkanal 14 mündet.
EuroPat v2

It will thus be ensured that an open vent channel exists as soon as the sealing portion is out of engagement with the container mouth.
Damit ist sichergestellt, dass ein offener Luftkanal besteht, sobald sich die Dichtpartie ausser Eingriff mit der Behältermündung befindet.
EuroPat v2

At the surface, the apparatus wearer can open a vent 11, to allow respiration of open air.
An der Wasseroberfläche kann der Geräteträger eine Lüftungsöffnung (11) öffnen, um eine Atmung aus der Umgebungsluft zu ermöglichen.
EuroPat v2

As field test pressure continues to increase and approach the set point pressure, the pilot piston 42 moves to the left (ref. FIG. 1) to close the inlet valve 78 and open the vent valve 106 allowing the head pressure within volume 32 to drop.
Bei weiterem Anstieg des Prüfdrucks bis auf den eingstellten Ansprechdruck wird der Servokolben 42 nach links in Fig. 1 bewegt, um das Einlaßventil 78 zu schließen und das Abblasventil 106 zu öffnen, so daß der im Kopfraum 32 herrschende Druck abgebaut wird.
EuroPat v2

As a result, the piston 13 swings back and the vent bore 14a closes once again, until a pressure difference sufficient to open the vent bore has once again built up in the cylinder by means of the bore 18a.
Dadurch schwingt der Kolben 13 zurück und die Entlüftungsbohrung 14a schließt sich wieder, bis sich durch die Bohrung 18a erneut ein zum Öffnen der Entlüftungsbohrung ausreichender Druckunterschied in dem Zylinder aufgebaut hat.
EuroPat v2