Übersetzung für "Open up new horizons" in Deutsch

Museums and exhibitions open up new horizons.
Museen und Ausstellungen eröffnen neue Perspektiven.
ParaCrawl v7.1

These material properties open up new horizons, for example in the production of optical lenses.
Diese Materialeigenschaften eröffnen zum Beispiel der Fertigung von optischen Linsen neue Horizonte.
ParaCrawl v7.1

We open up new horizons to our customers.
Wir eröffnen unseren Kunden neue Horizonte.
ParaCrawl v7.1

Innovative power and technological know-how open up new horizons.
Innovationskraft und technologisches Know-how eröffnet neue Horizonte.
CCAligned v1

We open up new transport horizons for you!
Wir erschließen für Sie neue Transport-Horizonte!
CCAligned v1

A fascinating read that will open up new horizons for you.
Eine faszinierende Lektüre, die Ihnen neue Horizonte eröffnen wird.
ParaCrawl v7.1

Dialogue with a chaplain may well open up new horizons of hope.
Vielleicht kann ein Gespräch mit dem Seelsorger Horizonte der Hoffnung eröffnen.
ParaCrawl v7.1

We have the possibility to open up new spiritual horizons.
Wir haben die Möglichkeit, neue spirituelle Horizonte zu eröffnen.
ParaCrawl v7.1

The valuable reportages open up new horizons of information for us.
Die hervorragenden Reportagen tun uns neue Informationshorizonte auf.
ParaCrawl v7.1

Others will open up new horizons for smartphones.
Andere werden ganz neue Horizonte für Smartphones eröffnen.
ParaCrawl v7.1

Professional options open up new horizons.
Die professionellen Funktionen eröffnen ganz neue Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

It's gonna open up new horizons, make new discoveries for-- Well, for the entire world.
Es eröffnet neue Horizonte und vermittelt Erkenntnisse, die für die Welt wichtig sind.
OpenSubtitles v2018

Social projects such as this promote intercultural understanding and open up new horizons in a foreign country.
Sozialpraktika wie diese fördern die interkulturelle Verständigung und eröffnen neue Horizonte im fremden Land.
ParaCrawl v7.1

Skillful combinations between ancient natural solutions and new natural well-being technologies open up new horizons for consumers.
Die geschickte Kombination aus alten natürlichen Lösungen und neuen natürlichen Wohlfühltechnologien eröffnet den Konsumenten neue Horizonte.
CCAligned v1

But active leisure activities will possibly also make you feel better and they might open up new horizons.
Aber auch eine aktive Freizeitgestaltung kann Ihnen gut tun und möglicherweise sogar neue Horizonte eröffnen.
ParaCrawl v7.1

Together we open up new horizons.
Gemeinsam erschließen wir neue Horizonte.
CCAligned v1

There, the collection’s riches will open up new horizons on the 52nd floor of the famous Mori Tower.
Im 52. Stockwerk des berühmten Mori Towers wird die Sammlung in ihrer Vielfalt neue Horizonte eröffnen.
ParaCrawl v7.1

The bulls offered by GGI open up new horizons with a total of 24 different sires among 60 only-genomic proof bulls.
Insgesamt eröffnet das GGI-Angebot mit 24 verschiedenen Vätern bei 60 nur-genomischen Bullen neue Perspektiven.
ParaCrawl v7.1

Anyone wanting to build bridges must first find the courage to open up new horizons.
Wer Brücken bauen will, braucht einerseits den Mut, zu neuen Ufern aufzubrechen.
ParaCrawl v7.1

This facility, which is aimed at people who want to start or develop a micro-enterprise (less than 10 employees and a turnover of less than EUR 2 million), will open up new horizons for many unemployed people.
Dieses Instrument, das sich an Menschen richtet, die ein Kleinstunternehmen (weniger als 10 Angestellte oder weniger als 2 Mio. EUR Umsatz) gründen oder ausbauen wollen, wird für viele Arbeitslose neue Möglichkeiten eröffnen.
Europarl v8