Übersetzung für "Open admission" in Deutsch

We are open daily and admission is free!
Wir haben täglich geöffnet, der Eintritt ist frei!
CCAligned v1

You can apply for a maximum of 5 open admission Master's courses of study or subjects.
Sie können sich für höchstens 5 zulassungsfreie Masterstudiengänge beziehungsweise -fächer bewerben.
ParaCrawl v7.1

Free admission, open to everyone.
Eintritt frei, alle sind herzlich willkommen.
ParaCrawl v7.1

The University holds a policy of open admission to all qualified students.
Die Universität hält eine Politik der offenen Zugang zu allen qualifizierten Studierenden.
ParaCrawl v7.1

Another portion of the curricula offered is open-admission.
Ein weiterer Teil der Studiengänge ist zulassungsfrei.
ParaCrawl v7.1

An important difference exists between restricted admission and open admission subjects.
Ein wichtiger Unterschied besteht zwischen zulassungsbeschränkten und frei zugänglichen Fächern.
ParaCrawl v7.1

The registration deadlines for study programmes with open admission apply to incoming UniGR students.
Für Studierende der UniGR-Partneruniversitäten gelten die Einschreibefristen für zulassungsfreie Fächer.
ParaCrawl v7.1

The park is always open and admission is free.
Der Park ist immer geöffnet und der Eintritt ist frei.
ParaCrawl v7.1

Find out whether your course of study has restricted or open admission:
Finden Sie heraus, ob Ihr Studiengang zulassungsbeschränkt oder zulassungsfrei ist:
ParaCrawl v7.1

Hours and admission open 365 days a year (admission only to 18 years of age or over)
Öffnungszeiten und Eintritt - 365 Tage im Jahr geöffnet (Eintritt ab 18 Jahre oder älter)
CCAligned v1

The beach of Playa Kalki Curacao is open daily and admission is free.
Der Strand von Playa Kalki auf Curacao ist täglich geöffnet und der Eintritt ist frei.
ParaCrawl v7.1

Bachelor courses of study can either have a numerus clausus or have open admission.
Bachelorstudiengänge können entweder mit einem Numerus Clausus belegt sein, oder sie sind frei zugänglich.
ParaCrawl v7.1

I do not know whether to regard it as a lack of respect towards this Parliament, which is debating the matter, or merely as an open admission by the company of the contradictions that come with industrial policy.
Ich weiß nicht, ob ich die Entscheidung als Mangel an Respekt gegenüber diesem Parlament betrachten soll, das über die Angelegenheit berät, oder lediglich als vonseiten des Unternehmens kommendes offenes Eingeständnis der Widersprüche, die sich aus der Industriepolitik ergeben.
Europarl v8

That response led quite rightly to the resignation of China's health minister and to the open admission by the Chinese Government of the seriousness of the outbreak.
Diese Reaktion führte ganz zu Recht zum Rücktritt des chinesischen Gesundheitsministers und zum Eingeständnis der Schwere des Krankheitsausbruchs durch die chinesische Regierung.
Europarl v8

It expresses its deep concern at the report of recent statements made in this regard by the Hizbullah Secretary General, notably with regard to the seizure by the Lebanese authorities of a truckload of arms on 8 February 2007, and underscores that these statements are an open admission of activities which would constitute a violation of resolution 1701 (2006).
Er bekundet seine tiefe Besorgnis über die bekannt gewordenen jüngsten Erklärungen, die der Generalsekretär der Hisbollah in dieser Hinsicht abgegeben hat, insbesondere in Bezug auf die Beschlagnahme eines mit Waffen beladenen Lastkraftwagens durch die libanesischen Behörden am 8. Februar 2007, und unterstreicht, dass diese Erklärungen ein offenes Eingeständnis von Aktivitäten sind, die einen Verstoß gegen die Resolution 1701 (2006) darstellen.
MultiUN v1

A credible policy on forced returns helps to ensure public acceptance for more openness towards persons who are in real need of protection, and for new legal immigrants against the background of more open admission policies, particularly for labour-driven migration.
Eine glaubhafte Rückführungspolitik trägt dazu bei, die Akzeptanz der Bevölkerung für mehr Aufgeschlossenheit gegenüber Personen, die tatsächlich Schutz brauchen, und neuen legalen Einwanderern vor dem Hintergrund einer offeneren Aufnahmepolitik, insbesondere für Arbeitsmigration, sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

It can also help to ensure public acceptance for more openness towards new legal immigrants against the background of more open admission policies particularly for labour migrants.
Vor dem Hintergrund einer liberaleren Aufnahmepolitik - insbesondere für Arbeitsmigranten - kann sie außerdem dazu beitragen, dass die Akzeptanz der Bevölkerung gegenüber neuen legalen Zuwanderern wächst.
TildeMODEL v2018

The chief villainy of Mr. Lovelass's pamphlet lies in his open admission that he would do what he could to make a world saner and more humane than the world we live in.
Euer Ehren, das Verbrechen von Mr. Pamphlet liegt darin, dass er offen zugibt, alles tun, um eine bessere und humanere Welt zu schaffen.
OpenSubtitles v2018