Übersetzung für "One individual" in Deutsch
In
addition,
one
individual
supplier
of
raw
material
to
the
Community
industry
made
itself
known
to
the
Commission.
Außerdem
meldete
sich
ein
einzelner
Rohstofflieferant
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
bei
der
Kommission.
DGT v2019
Allow
me
to
comment
more
specifically
on
one
or
two
individual
issues,
and
firstly
on
climate
protection.
Lassen
Sie
mich
konkret
etwas
zu
dem
einen
oder
anderen
Thema
sagen.
Europarl v8
Instead,
the
direction
taken
should
be
an
individual
one,
but
with
social
components.
Die
Richtung
sollte
vielmehr
eine
individuelle
sein,
mit
sozialen
Komponenten.
Europarl v8
And
it's
one
--
again,
that
interconnected
root
system,
making
it
one
genetically
identical
individual.
Wieder
einmal
schafft
das
miteinander
verbundene
Wurzelsystem,
ein
einziges
genetisch
identisches
Individuum.
TED2013 v1.1
It
is
the
basis
of
our
real
differentiation,
one
individual
from
another.
Es
ist
die
Basis
unserer
wirklichen
Differenzierung,
eines
Individuums
vom
anderen.
TED2020 v1
And
that
happens
in
one
individual.
Und
das
findet
in
einem
Individuum
statt.
TED2020 v1
While
in
one
individual
the
genetic
code
in
each
cell
is
the
same,
the
epigenetic
code
is
tissue
and
cell
specific.
Als
epigenetischer
Code
wird
die
Gesamtheit
aller
epigenetischen
Veränderungen
in
einem
Organismus
bezeichnet.
Wikipedia v1.0
One
individual
treatment
dose
comprises
1
to
3
infusion
bags.
Eine
individuelle
Behandlungsdosis
besteht
aus
1
bis
3
Infusionsbeutel.
ELRC_2682 v1
Holoclar
is
supplied
as
one
individual
treatment
dose
contained
in
a
screw-cap
container.
Holoclar
wird
als
eine
individuelle
Behandlungsdosis
in
einem
Behältnis
mit
Schraubverschluss
bereitgestellt.
ELRC_2682 v1
As
the
public
support
is
directed
to
one
individual
company,
the
selectivity
criterion
is
met.
Diese
öffentliche
Förderung
begünstigt
ein
einzelnes
Unternehmen
und
ist
somit
selektiv.
DGT v2019
It
also
suspended
the
application
of
the
travel
restrictions
for
one
individual.
Er
hat
auch
die
Anwendung
von
Reisebeschränkungen
gegen
eine
Person
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018
The
restoration
of
the
death
penalty
would
not
be
aimed
at
any
one
individual.
Das
Wiedereinsetzen
der
Todesstrafe
richtet
sich
nicht
gegen
einen
Einzelnen.
OpenSubtitles v2018
You
see,
the
arrangements,
the
way
you
score
each
one
of
the
individual
instruments.
Durch
die
Arrangements,
was
man
die
einzelnen
Instrumente
spielen
lässt.
OpenSubtitles v2018
Turns
out
they're
all
owned
by
one
individual:
Es
stellte
sich
heraus,
dass
sie
alle
einer
Person
gehören:
OpenSubtitles v2018
Spirits
tend
to
focus
on
one
individual.
Geister
neigen
dazu,
sich
auf
eine
Person
zu
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
But
of
course,
it's
far
more
than
any
one
individual
can
pull
off.
Doch
natürlich
war
das
alles
für
einen
allein
viel
zu
viel.
OpenSubtitles v2018