Übersetzung für "On your return" in Deutsch
I'll
get
in
touch
with
you
on
your
return.
Ich
meld
mich
nach
Ihrer
Rückkehr.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
hope
you
get
a
better
crew
to
work
with
on
your
return
flight.
Ich
hoffe,
dass
Sie
eine
bessere
Besatzung
für
den
Rückflug
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Did
you
notice
anything
unusual
on
your
return?
Ist
Ihnen
bei
Ihrer
Rückkehr
etwas
Ungewöhnliches
aufgefallen?
OpenSubtitles v2018
Let
me
know
if
we
can
be
of
any
help
on
your
return
journey.
Sagen
Sie
uns,
wenn
wir
Ihnen
bei
lhrer
Rückkehr
behilflich
sein
können.
OpenSubtitles v2018
We
all
are
waiting
on
your
return,
we
all,...
every
single
one.
Wir
alle
warten
auf
deine
Rückkehr,
wir
alle,...
jeder
einzelne.
OpenSubtitles v2018
Coming
back
this
way
on
your
return
trip?
Kommen
Sie
auf
dem
Rückweg
wieder
hier
vorbei?
OpenSubtitles v2018
On
your
return
you
will
find
your
car
waiting
outside.
Bei
Ihrer
Rückkehr
finden
Sie
Ihr
Auto
draußen
warten.
CCAligned v1
And
on
your
return
journey
a
festive
dessert
will
also
be
served
to
you.
Auf
der
Rückfahrt
wird
Ihnen
noch
ein
feierliches
Dessert
serviert.
ParaCrawl v7.1
On
your
return,
please
call
the
car
park.
Bei
Ihrer
Rückkehr
rufen
Sie
bitte
den
Parkplatz
an.
ParaCrawl v7.1