Übersetzung für "On waking" in Deutsch
But
he
didn't
count
on
Natalie
waking
up
or
that
pair
of
scissors.
Aber
er
rechnete
nicht
damit,
dass
Natalie
aufwacht.
OpenSubtitles v2018
Small
software
utility
to
make
computer
silent
when
it's
turning
on
or
is
waking
up.
Kleine
Software-Dienstprogramm,
um
PC
schweigen,
wenn
es
auf
Drehen
oder
Aufwachen.
ParaCrawl v7.1
Very
dry
mouth
on
waking,
not
improved
after
brushing
teeth.
Sehr
trockener
Mund
beim
Erwachen,
wird
nicht
besser
nach
dem
Zähneputzen.
ParaCrawl v7.1
From
now
on
waking
up
will
be
a
pleasant
experience.
Ab
jetzt
wird
das
Aufwachen
zu
einem
positiven
Erlebnis.
ParaCrawl v7.1
Small
software
utility
to
make
PC
silent
when
it's
turning
on
or
is
waking
up.
Kleine
Software-Dienstprogramm,
um
PC
schweigen,
wenn
es
auf
Drehen
oder
Aufwachen.
ParaCrawl v7.1
On
waking
the
system,
the
following
sequence
is
usually
run
through
with
known
transceiver
circuits
21:
Beim
Wecken
des
Systems
wird
bei
bekannten
Transceiverschaltungen
21
üblicherweise
folgende
Sequenz
durchlaufen:
EuroPat v2
However,
on
waking
up
again
he
had
forgotten
this.
Die
Erinnerung
habe
er
allerdings
mit
dem
Aufwachen
verloren.
ParaCrawl v7.1
That
was
my
first
memory
on
waking
up.
Das
war
die
erste
Erinnerung
beim
Aufwachen.
ParaCrawl v7.1
Very
depressed
on
waking,
everything
looks
grey,
negative
thoughts
about
work.
Beim
erwachen
sehr
deprimiert,
alles
grau,
Arbeitsgedanken
negativ.
ParaCrawl v7.1
Straight
on
waking
up
from
my
midday
nap
the
first
activity
already
announced
itself.
Gerade
aus
meinem
Mittagsschläfchen
aufgewacht
kündigte
sich
schon
die
erste
Aktivität
an.
ParaCrawl v7.1
Small
software
utility
to
make
PC
silent
when
it
is
turning
on
or
is
waking
up.
Kleine
Software-Dienstprogramm,
um
PC
schweigen,
wenn
es
auf
Drehen
oder
Aufwachen.
ParaCrawl v7.1
On
waking
up,
you
look
out
of
the
window
to
see
what
the
weather
is
like.
Beim
Aufwachen
schauen
Sie
aus
dem
Fenster,
um
zu
sehen,
wie
das
Wetter
ist.
ParaCrawl v7.1
I
called
the
doctor,
on
waking
up,
asking
what
was
wrong
with
me.
Ich
rief
den
Doktor
beim
Aufwachen,
fragte
ihn
was
mit
mir
nicht
stimmen
würde.
ParaCrawl v7.1
And
on
waking
up
and
looking
out
of
our
cabin
windows,
we
see
the
steep
granite
walls
really
close.
Und
beim
Aufwachen
der
Blick
aus
der
Kabine
sehen
wir
ganz
nah
die
steilen
Granitwände.
ParaCrawl v7.1
On
waking
from
the
hibernation
in
spring
it
is
much
more
active
and
lives
still
in
May.
Beim
Aufwachen
aus
dem
Winterschlaf
im
Frühjahr
ist
er
viel
aktiver
und
lebt
noch
im
Mai.
ParaCrawl v7.1
With
the
rise
of
the
ego
on
waking
from
sleep,
the
entire
world
rises
with
it.
Mit
dem
Aufsteigen
des
Ego
beim
Erwachen
vom
Schlaf
erhebt
sich
gleichzeitig
die
gesamte
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
next
morning,
on
waking
some
tears
ran
down
my
cheeks.
Als
ich
am
nächsten
Morgen
aufwachte,
liefen
mir
die
Tränen
über
das
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
Your
doctor
may
gradually
increase
your
dose
up
to
a
maximum
combination
of
90
mg
on
waking
and
30
mg
after
8
hours.
Ihr
Arzt
kann
Ihre
Dosierung
allmählich
erhöhen
auf
die
maximale
Kombination
von
90
mg
beim
Aufwachen
und
30
mg
acht
Stunden
später.
ELRC_2682 v1
Seen
thus
closely,
her
eyes
looked
to
him
enlarged,
especially
when,
on
waking
up,
she
opened
and
shut
them
rapidly
many
times.
So
aus
der
Nähe
kamen
ihm
ihre
Augen
viel
größer
vor,
besonders
beim
Erwachen,
wenn
sich
ihre
Lider
mehrere
Male
hintereinander
hoben
und
wieder
senkten.
Books v1